KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-50 - Сергей Ампилогов

Фантастика 2025-50 - Сергей Ампилогов

Книгу Фантастика 2025-50 - Сергей Ампилогов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 678 679 680 681 682 683 684 685 686 ... 1888
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Ты чего? — спросил я.

— Сейчас увидишь, — низкорослик снова хитро улыбнулся из-за своей густой кудрявой бороды.

— Что увижу?

— Ничего у нее не получится, — гном скрутил несколько волосинок на подбородке. — Я сбил ее будильник. Не надо было вести себя как стерва. Тогда бы не пришлось пересдавать зачет.

— Но если ты сбил будильник, то у нее сработает обратный эффект? О чем и говорил мастер Ллойд.

— Успокойся. У зелья трансформации нет обратного эффекта, — махнул рукой низкорослик. — Будет знать, как общаться со мной, как с какой-нибудь швалью.

Если бы у меня остались какие-либо чувства к эльфийке, то наверняка я бы нашел что сделать или что сказать, чтобы помочь ей сдать зачет. Но сейчас я с равнодушием наблюдал за приближающимся крахом.

Иссида выдергивает пробку из пробирки, подносит к губам и одним глотком выпивает всю зеленую жижу. Студенты и мастер Ллойд замерли в ожидании трансформации в моего товарища.

Эльфийка, кажется, едва сдерживает выход зелья обратно наружу. Затем кожа на ее руке взбухает. Идет волной по всему телу, увеличивая девушку в размерах. Зелье трансформации, бегущее по венам вместе с кровью делает еще один круг в очередной раз увеличив подопытную. В этот раз многие переглянулись, потому что согласно теории она должна уменьшаться до размеров гнома, а не расти. Мы с Другзом тоже смотрим друг на друга. В его глазах я вижу испуг. Переживает, что натворил что-то плохое.

Я возвращаю взгляд на Иссиду. В этот же момент происходит взрыв. Как будто большой шар, наполненный водой, разбивается об асфальт. Я успеваю только почувствовать, как что-то плюхнулось на мое лицо. Провожу рукой и стаскиваю с щеки кожу эльфийки. Она вся измазана в зеленом зелье.

— Оборотень! — орет кто-то из студентов.

Мигом направляю взгляд на Иссиду и вместо нее вижу уродливое существо на двух тонких собачьих лапах. Все как на стандартных картинках про оборотней в романах, которые читал еще в прошлой жизни. Только этот словно умер сотни лет назад, а потом по какой-то причине воскрес. В глазницах чудовища нет глазных яблок. На всем теле ни одного клочка шерсти. Гнилая кожа, цепляется за кости из последних сил.

— Всем оставаться на местах!

Орет мастер Ллойд, хватает со стола Другза пробирку и тут же пускает ее в монстра. Сосуд разбивается у ног чудовища и языки пламени окружают того, кто прежде был эльфийкой. Клетка из огня жжёт оборотня с разных сторон. Алхимик подбегает к Бинги Обонгу и кричит, чтобы тот высыпал приготовленные семена ему в ладонь. Гном слушается преподавателя, и мастер Ллойд кидает россыпь семян в огонь. Едва попав в пламя, зерна взрываются словно петарды и теперь мучают монстра.

Зверь орет от боли, но прорывается сквозь стену из огня. Валится на пол. Кожа, покрытая волдырями, лопается и оставляет на каменной плитке кровавые пятна. Гном в химическом костюме подбегает к чудовищу и вонзает кинжал в его голову. Все студенты с ошарашенным видом глядят на чудовище. Мастер Ллойд тоже замер и ждет, зашевелится ли зверь. Но монстр не двигается. Он мертв.

— Это конечно не твой вымученный поединок с Ядобабой… — до сих пор находясь в прострации произносит Другз и сглатывает слюну. — Настоящие скитальцы разбираются с чудовищами на раз-два…

Я поворачиваю голову на гнома.

— Если это оборотень, значит…Иссида пропала вместе с Хашей?

Другз наконец переводит свой восторженный взгляд с преподавателя на меня.

— Значит в склеп?

Глава 21

Мавзолей не Ленина

Я подошел к старой библиотеке Олимпуса. Мы договорились встретиться с Другзом тут. Он ушел из общаги раньше, чтобы успеть приготовить зелья. По большей части защитные. Мы не знаем, что нас ждет внутри. Атаковать будет безрассудно, а вот защищаясь мы никаких случайных правил и законов не нарушим. Однако меч, который я забрал у изгоя на автостраде при мне.

Холодно, как в минус тридцать пять в России. Пальцев на ногах уже не чувствую. Ну, где этот гном? Если знал, что не успеет, мог бы зайти за мной в нашу комнату и уже потом звать сюда. Ладно хоть факелы горят. Руки можно согреть. Надеюсь, в склепе будет теплее.

— Наконец-то! — полушепотом разразился я, увидев, что Другз своей неуклюжей походкой идет в мою сторону. — Это еще что?

У него в руках большой ящик, который он еле тащит. У меня в подобном все инструменты дома хранились.

— Здесь все, что может понадобиться. Зелье каменной кожи, зелье энергетического барьера, зелье быстрой регенерации, отвар из куролистника, если кто-то из нас впадет в клиническую смерть…

— Стоп, стоп! Сложно было взять несколько флаконов и положить их в удобную сумку? — негодовал я. — Как мы со всем этим потащимся в склеп? А если нас там ждет какая-нибудь Костеедка, завсегдатая подобных мест, или того хуже? С этими тварями ловкость превыше всего, а с такой бандурой…

— Ладно тебе, — фыркнул гном. — Хорош причитать. На улице жуть как холодно. Давай сперва зайдем внутрь, там и поговорим.

— Рад, что заметил. Не май месяц.

Холодно ему. Для Другза, кажется, во всем этом походе важнее было наготовить разных зелий, чем разобраться в тайне, которая ждет нас в катакомбах под библиотекой. Но тратить сейчас время на разборки действительно глупо.

— Идем, — ответил я. — Потом поговорим.

С неба падал первый снег и ложился тонким слоем на землю и на мою каску со встроенным фонариком. Я выменял ее у одного боевого мага. Недавно их отпускали на автостраду сдавать зачет по контакту с печатью, и он нашел столь нужный предмет в старом строительном магазине. Скоро и наш факультет ждет короткое путешествие. Я обещал принести ему взамен что-нибудь эдакое. И не хуже этой каски.

— Вход в склеп с той стороны, — гном тащил свой ящик с зельями и указывал мне путь.

Мы обошли здание, перелезли через невысокий забор — мне пришлось подсадить гнома, а затем корячится, чтобы драгоценный ящик с зельями не упал, когда я преодолевал препятствие с ценным грузом. Затем прошли несколько метров по дорожке, ведущей к склепу, спустились по лестнице и вот, мы уже стоим у железной двери. Над входом горит красная овальная лампа. Справа табличка «Мавзолей скитальцев. Открыт в 10566 году». Ниже надпись продублирована на других, незнакомых мне, языках.

Я дернул за ручку.

— Заперто.

— Ожидаемо, — ответил гном, поставил на землю ящик, сунул фонарик в зубы и принялся выбирать подходящее зелье.

Я включил фонарь на своей каске и осмотрел окно склепа. Снаружи установлена решетка. Не пролезть. Даже если разбить стекло.

1 ... 678 679 680 681 682 683 684 685 686 ... 1888
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге