Гонки олегархов - Квинтус Номен
Книгу Гонки олегархов - Квинтус Номен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И была она исключительно честолюбива: даже трудно подсчитать, какие деньги потратила Россия, чтобы сделать ее первой женщиной в космосе — но то, что для этого она перевела на себя вообще все финансирование русских космических программ, было известно с абсолютной достоверностью. Как и то, что даже в правительстве и в партийном руководстве никто не знал, сколько же она на эту программу на самом деле тратит денег, так как тут она вообще не перед кем не отчитывалась.
Рейган снова подумал, что с этой женщиной он точно сможет найти общий язык. И при обдумывании данной мысли Ронни усмехнулся внезапно пришедшей в голову смешной шутке:
— Да, надеюсь, она из меня не сделает правоверного коммуниста, — повторил он уже вслух. Но шутка осталась никому неизвестной: в кабинете при этом других людей не было…
В Вашингтон мы вылетели на правительственном Ил-62, причем на том, который считался «моим». Таких у стране было четыре штуки, и как раз мой был «самым скромным»: в нем имелось четыре каюты, небольшой «зал заседаний» и — чем он принципиально отличался от трех других — зал тренажеров. Тоже небольшой, но для поддержания формы во время полетов мне его хватало. И тем более хватило во время этого перелета: Николай Семенович, возглавляющий нашу небольшую делегацию, точно спортом не занимался (то есть в полете не занимался), а кроме нас двоих в делегацию входили два мужчины из МИДа и две моих «секретарши», которых Лена назначила. Впрочем, я на тренажерах только зарядку сделала в конце полета, чтобы не заснуть, пока мы будем из аэропорта до выделенной нам резиденции добираться: все же вылетели мы уже вечером, и вечером же прилетели, но вечером по Вашингтонскому времени, а в Москве уже и утро наступило. Николай Семенович почти весь полет проспал, а я все же старалась бодрствовать: визит намечался довольно короткий, на пару дней всего — а ляпнуть что-то из-за того, что мозги плохо соображают из-за джет-лага, мне очень не хотелось. А я еще за неделю до визита потихоньку для себя «время сдвигала», так что особых неудобств мне перелет не принес.
На самом деле делегация СССР была куда как больше, просто еще человек семьдесят летели в США на другом самолете — и они прилетали в аэропорт Даллеса. А нас вели на авиабазу Эндрюс, что подчеркивало важность нашего визита и уважение со стороны хозяев встречи. И руководителем делегации был Николай Семенович потому, что встречаться с Петром Мироновичем — «главным коммунистом планеты» — Рейган категорически не захотел. Но, как говорится, мне же легче…
Последний раз я была в Вашингтоне лет так тридцать пять спустя — и нынешний мне понравился гораздо больше. Во-первых, город еще не превратился в афрожопое гетто, пока еще вроде белые в городе были все же большинством, и, вероятно по этой причине, улицы, по которым мы проезжали, все же помойкой не выглядели. Но вот посольский комплекс на Висконсин-авеню только еще начал строиться, так что спать мы отправились в выделенную нам в качестве резиденции гостиницу. Небольшую, но довольно приличную, то есть по американским меркам вообще роскошную, и довольно близко к Белому дому. А на следующий день в десять утра началась наша официальная встреча.
Вообще-то основной тематикой встречи было (по официальной версии) расширение и углубление торговых отношений, но на самом деле вопросы там поднимались совсем другие. И я даже не могу сказать, что «понимались», Николай Семенович очень кратко повторял то, о чем уже успели договориться американские и наши эксперты — точнее, доносил до Рейгана наше понимание этих договоренностей. А я тоже в этой встрече «один на один» участвовала, в качестве переводчика. И не только переводчика: мы с Николаем Семеновичем (и некоторыми другими товарищами) всю программу встречи еще в Москве тщательно обсудили, так что на мою долю тоже много чего пришлось.
Янки из всего стараются устроить шоу: встреча началась под свет софитов, Рейган сказал, как он рад встретить нас на американской земле, отвесил мне комплимент, подчеркнув, что он особенно счастлив поговорить с первой женщиной, побывавшей в космосе. Я в ответном слове уточнила, что всего лишь одной из первых, а если измерять расстояние от пола кабины до головы космонавта, то все же первой, хотя и на доли микросекунды, в космосе была Света Шиховцева, и что я по тому поводу сильно переживаю — что очень повеселило собравшихся журналистов. Ну а потом журналистов прогнали и мы уединились в знаменитом Овальном кабинете.
То есть уединились вчетвером: американский президент, его переводчик и мы с Николаем Семеновичем. И Рейган снова сообщил, что он страшно счастлив встретиться со мной как с человеком, побывавшим в космосе. Я тоже выразила восхищение его талантами в кино, рассказала, что видела довольно много фильмов с его участием и что лично мне больше всего понравилась его роль в «Убийце». Ну, актер он все же был действительно очень хороший, но не ему тягаться с теткой, которая собаку съела на бизнес-переговорах с «партнерами», готовых тебя до костей обглодать. Да и школа у него была… несколько устаревшей, для меня устаревшей: все же в Автономном университете Мексики уделялось особое внимание процессу ведения деловых переговоров.
А когда обмен комплиментами закончился и основные тезисы были сторонами изложены, Николай Семенович (как и было предписано в «нашем» сценарии) предложил Рейгану и переводчика удалить:
— Я вообще думаю, что даже очень хороший переводчик, так как он все равно не сможет прочитать мысли человека, чью речь он переводит, что-нибудь, да переврет. А Светлана Владимировна американский английский знает почти как родной, вас она точно без переводчика прекрасно понимает, а так же понимает, как мне ваши слова на нашем языке изложить. Что же до переводов на английский… она полностью у
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор