Мастер Рун - Артем Сластин
Книгу Мастер Рун - Артем Сластин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующей улице к нам присоединилась вторая десятка.
— Сколько у вас? — крикнул их командир.
— Двоих взяли, — ответил наш стражник. — У вас?
— Троих, в подвале пекарни сидели.
— Идём дальше. Вместе будем безопаснее.
Мы свернули на другую улицу, широкую, с мастерскими и складами. Здесь было больше разрушений. Но проверив два десятка зданий, ни одного проклятого не нашли, кровь была и много, а вот тварей ни одной, словно они сбежали.
— Кто, что сворует у жильцов, будет предан суду на месте, — сказал наш командир, когда мы дошли до старой знакомой мне площади рядом с моим домом. — Вы все записаны, и по десяткам и кто какие дома проверял. Предупреждаю на всякий случай.
К площади постепенно подтягивались еще десятки, и нам объявили отдых, пока командиры разбирались с планами и проделанной работой.
— Думаю на этом всё, во всяком случае у нас. — сказал Бернард нам, поворачиваясь с облегчённым вздохом.
— А я вот тут живу, — показал я на переулок и дома. — может я пойду?
— Там, конечно, проверили, но давай мы его тоже проверим. — ответил, немного подумав Бернард, — всё равно сейчас разгонят.
Меня довели до дома ввосьмером, предварительно сказав командующему нами стражнику, который спокойно отпустил, действительно, зачистка района заканчивалась.
— Оружие заберете у парня и будет свободен, оно подотчётное.
Мы подошли к знакомой двери. Она была закрыта, но было видно, что ее выламывали, а потом поставили обратно на место, кое-как приладив. Я постучал.
— Мастер Валериус! Это я, Лео
Несколько томительных мгновений тишины, в которые я думал, что мастера нет дома, но затем дверь распахнулась, и на пороге возник сам рунмастер, взъерошенный, в расстегнутой рубахе и с мечом в руке. Его взгляд прошелся по людям за моей спиной, потом остановился на мне.
— Всё хорошо? — спросил он. — Проходи.
На этом моя эпопея с проклятыми можно считать и закончилась. Стоило мне войти домой, рассматривая разрушения, которые понаделали тут проклятые как меня словно отпустило от напряжения, и я уселся на стул, и закрыл глаза.
— Я смотрю тебе без приключений не живется? — спросил дядя.
— Мастер, хотите верьте, хотите нет, но это ни я. Ни одно из этих, так называемых приключений, не свершилось по моей воле или моему желанию. — ответил я, не открывая глаза. — Теера милостивая, пусть видит она меня насквозь и пусть меня прибьет, если я говорю не правду. Единственное что я хочу, это тишину и покой, ну еще поесть, помыться, поспать… Меня вполне устраивает сидеть дома и обрабатывать камни.
— Хватит. Я понял. По крышам удрал? — начал расспрашивать меня мастер.
— Да, мастер, сам главный проклятый за мной пришел. — ответил я, садясь на стул ровно и открывая глаза. — Пришел, даже как будто что-то сказал, сломал дверь и бегал за мной по крыше, пока я не загнал себя в ловушку. Тесак ваш потерял, на крыше, когда дрался.
— Дрался?
— Троих убил, потом в лоб Оскару запулил, и он где-то там на крыше остался.
Валериус присвистнул, оглядывая меня с ног до головы.
— Неплохо для паршивца, который каждый день приходит избитый и искусанный. — Он прошёл к столу, плеснул в две кружки воды из кувшина и протянул одну мне. — Пей. И рассказывай всё по порядку.
Я жадно осушил кружку, чувствуя, как вода смывает привкус пыли и крови. Потом начал рассказывать с того момента, как закрыл за мастером дверь. Как Оскар стоял на улице и смотрел прямо на меня, как бежал по крышам, как прыгал через провалы между домами.
— Значит, Оскар сохранил память, — пробормотал Валериус, когда я закончил. — Интересно. Очень интересно.
— Что интересного? — не выдержал я. — Он хотел меня убить!
— Не убить. — Рунмастер покачал головой. — Если бы хотел убить, ты бы уже был мёртв. Проклятые не преследуют жертву через полгорода, если могут просто разорвать её на месте. Он тебя гнал. Куда-то. Зачем-то.
Я замолчал, переваривая его слова. Вспомнил, как Оскар каждый раз отрезал мне путь к Тонкой башне, заставляя сворачивать в сторону. Как загнал меня в тупик на крыше богатого дома.
— К Вейрану, — выдохнул я. — Он гнал меня к дому Вейрана.
Валериус резко обернулся.
— К кому?
— К Корнелиусу Вейрану. — Я полез в карман, вытащил измятую карточку. — Вот. Он велел вам завтра утром прийти по этому адресу. Сказал, не опаздывать.
Рунмастер взял карточку, разглядел её при свете лампы. Лицо его стало каменным.
— Как ты там оказался?
— Меня загнали на крышу его дома, затем я прибился под дверь, где думал, что уже помру. А он вышел и убил Оскара одним ударом, словно надоедливую муху пришиб. Всех остальных проклятых тоже. Просто щёлкнул пальцами, и от них один лишь только пепел остался. — Я сглотнул. — Потом сказал, что я разбил его статую, когда защищался. Велел вам прийти.
— Какое-то неприкрытое безумие. — схватился за голову рунмастер, и начал широкими шагами ходить из стороны в сторону. — Причем тут вообще ты, зачем тебя гнать к самому Вейрану, я не понимаю… Что он сказал?
— Да ничего особенно, — пожал я плечами, — он… сказал, что вы много пьете, служили в четырнадцатом. Вроде всё, ну, что статуя стоит каких-то бешенных денег. Но я ее не разбивал! Честно! Видит Игнис, просто вырвал из места, где она стояла, она целая была, крепкая, я ей башку проклятого разбил как нефиг делать.
Рунмастер прикрыл глаза ладонью и тихо выругался.
— Теера милостивая, дай мне терпения… — Он опустил руку и посмотрел на меня. — Лео, ты хоть понимаешь, кто такой Корнелиус Вейран?
— Богатый практик? — неуверенно предположил я. — Я помню, что рассказывал господин Орландо, что они древности скупают, и прочее.
— Богатый, это мягко сказано. — Валериус плеснул себе ещё воды. — Он младший сын главы Дома Вейранов. Одной из старейших семей города. У них связи при дворе Наместника, они владеют половиной портовых складов и четвертью торговых судов. И это, не считая их… других интересов.
— Других? — насторожился я.
— Не твоего ума дело, — отрезал мастер. — Главное, что завтра мы идём к нему на поклон. И молись всем богам, чтобы он не решил содрать с меня цену этой статуи. Потому что, если решит, то я буду работать на него до конца своих дней. А если я, то и ты тоже.
Я сглотнул. Вспомнил холодный взгляд Вейрана, его пьяную усмешку, лёгкость, с которой он убивал проклятых.
— Мастер, а может… не пойдём? Это ведь ловушка, разве нет?
Валериус усмехнулся без тени веселья.
— Не пойти к Вейрану, когда он вызвал? Это всё равно что плюнуть в лицо самому наместнику. Нет, парень.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
