Молчание во благо. 1 том - doditod
Книгу Молчание во благо. 1 том - doditod читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И наконец, деньги рождали деньги. Экспедиции за проклятиями, сырьё для зачарований, содержание бойцов — всё это пожирало миллионы, что потом окупались сторицей. В Нирне у Мирака были казна, земли, армии. Теперь он лишён этой базы — но возможность исправить ситуация могла подвернуться прямо сегодня.
Среди очередной партии лотов Мирак заметил кусок древесины — невзрачный обломок, но с ощутимой магической энергией. Джиничи взвинтил цену, но Мирак выкупил его за двадцать миллионов.
— Скажи, ты правда умеешь читать ауры? — спросила Мэй Мэй, иногда перебивавшая ставки даже Наобито ради забавы. Она взяла кулон за пятьдесят с лишним миллионов — просто понравился, да и Мирак шепнул, что в нём есть особенность.
— Только не говори Джиничи, — кивнул он, и в глазах Мэй Мэй загорелся интерес.
— М… а зачем тебе кусок проклятой древесины? Он особенный?
— Хочу кое-чему научиться. Такой качественной древесины я ещё не встречал.
— Ну, в Нара знают толк в дереве, — хмыкнула она.
Аукцион шёл своим чередом. Джиничи упорно вмешивался, порой забирая ценные лоты, но Мирак, с иглами, мечами и древесиной, остался доволен. Он знал: скрытые свойства окупят затраты.
Вскоре объявили лоты, чьи особенности вскрыли за плату. Первым стал музыкальный инструмент, тут же ушедший за сто с лишним миллионов директору киотской школы, что сидел в дальнем ряду.
— Он играет на инструментах? — спросил Мирак, читая ауру старика.
— Да, помнишь Утахиме с программы обмена? Его ученица, пробудила технику через музыку, — Мэй Мэй улыбнулась, попутно перебивая ставки на любопытные лоты.
Цены были огромными. Шестьсот миллионов за оружие полувторого ранга. Миллиард за оружие первого. Заметив молчаливое лицо Мирака, она хихикнула.
— Это не самые дорогие вещи, но проклятая техника взвинчивает цену. Очки, чтобы видеть духов, стоят гроши. А вот меч, вызывающий молнии, или одежда с особым свойством вроде холода — это уже особый ранг, стоящий десятки миллиардов.
— Зачарования — прибыльный бизнес? — прищурился Мирак, ещё сильнее загоревшись этим делом.
— Да, но не всем доступный. Видишь фонарь ведущего? Он из редких магов, что создают проклятые предметы благодаря технике — но Годзё его давно перекупили.
Мирак задумался. Техника нужна для особенных предметов — но можно ли заменить её словами? Размышления прервал новый лот: браслеты, излучающие проклятую энергию сильнее любого предмета первого ранга. Слова ведущего удивили:
— Браслеты второго ранга, поглощают часть энергии, направленной на владельца, снижая затраты на защиту. Польза очевидна. Старт — триста пятьдесят миллионов.
Мирак насторожился. Ранее называли и ярче особенности, но аура таких вещей, в сравнении с браслетами, казалась тусклой. Видимо, продавец знал лишь одну черту, упустив главную. Опыт зачарований Нирна — пусть и не всегда применимый здесь — подсказывал: секрет в скрытом усилении.
— «Если предмет увеличивает резервы владельца и выбросы энергии, его аура должна быть ярче», — подумал он. Не факт, что эти понятия тут работали, но даже так, две особенности делали лот бесценным. Его стоило перехватить — для перепродажи или себя.
— Шестьсот миллионов, — бросил Наобито Зенин. Перебивать не спешили. Мирак сжал кулаки — таких денег у него не было.
— Мэй Мэй, насколько ты богата? — решительно повернулся он. Та выгнула брови, мигом уловив намёк.
— Хочешь, чтобы я купила? Тебе? — в её глазах мелькнула усмешка. Мирак серьёзно кивнул. — Ты хорошенький, но не настолько, чтобы я дарила такие подарки. Даже с клятвой вернуть деньги.
— Какие проценты тебе нужны?
— Не в них дело, — покачала она головой. — Я не готова разом выложить столько — это вся моя подушка безопасности. Я не Наобито, чтобы тратить три миллиарда за день.
— А если я предложу брак и позволю вести дела в Канто как жене главы? — быстрый, твёрдый вопрос заставил Мэй Мэй замереть. На фоне Камо вяло перебивали Наобито. — Удивлена? Ты можешь думать, что это юношеский пыл — попытка впечатлить или привязать тебя ради выгоды. Или что я хочу манипулировать твоим богатством, не давая ничего, кроме пустых слов.
Она чуть качнула головой, соглашаясь с его доводами — или сомневаясь в силе обещаний. Клан Инумаки, хоть и рос, не равнялся Зенинам или Камо, и это могло казаться ей слабостью.
Но Мирак знал: она мыслит выгодой, пока слабой в её глазах. Он продолжил:
— Я предлагаю политический брак на твоих условиях. Канто — это торговые пути, проклятые объекты, ресурсы Токио и провинций. Ты сможешь влиять на их распределение, забирать долю, что утекает к Зенинам и Камо. Как моя жена, ты войдёшь в Совет кланов — это власть, которую не купишь, и ты это понимаешь, — его голос, холодный и рассудительный, лился как мёд. — Ты будешь продвигать свои интересы без посредников. С твоим умом это усилит наш клан.
Он видел её меркантильность — она не сдержится, используя репутацию Инумаки, и её деньги вряд ли станут общими. Но это и не требовалось.
— Деньги волнуют меня меньше, чем сила, которую я постигаю. Ты умеешь торговать, я — управлять. Вместе мы станем непобедимы. Я вижу скрытое и помогу тебе находить недооценённые лоты, как этот, превращая их в состояния. Мы построим сеть, скупая и перерабатывая проклятые объекты — я уже доказал, что вижу то, чего не видят другие. Это лишь верхушка айсберга наших возможностей.
— А как же любовь? — невинно спросила Мэй Мэй. — Мне всего восемнадцать, и, несмотря на ум, я, может, хочу красивого накачанного мужчину. Да и ты молод.
Мирак глянул на ведущего, отсчитывающего секунды до конца торгов. Он понял: Мэй Мэй, видимо, не любила слишком серьезные клановые дела. И видела предложение Мирака, как одно из таких безжизненных клановых обязательств.
Не оборачиваясь, он бросил в последней попытке:
— Любовь? Она рождается из доверия, а доверие — из побед. Я же собираюсь победить весь мир, и, так уж и быть, разделить его с тобой. Если скажешь — да.
Мирак понял, что не умеет самое главное. По-человечески вести разговоры и романтично флиртовать — эти навыки молодых выбило из него уже очень и очень давно.
— Хм… Семьсот миллионов! — Мэй Мэй вскинула руку, её грудь колыхнулась. Все обернулись, сморщив носы, но перебивать не стали.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева