Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде
Книгу Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы смеете спорить со мной, с де Мальва? Я близкая личная подруга вашего Главного префекта. Пошли прочь, или Нашим Манселлом клянусь, я посвящу остаток моих дней тому, чтобы отправить вас обоих в переработочный цех… навсегда. Поняли?
– Вы не можете, – промямлил Желтый, который еще не говорил.
– Хочешь проверить?
Они оба решили, что им этого не хочется, и вежливо раскланялись. Виолетта развернулась на месте и быстро зашагала к поезду, по дороге крича охраннику:
– Не смей дуть в свой свисток, пока мы не сядем!
Он и не стал, и через несколько минут наш поезд радостно пыхтел, унося нас прочь от Изумрудного города.
– Спасибо, – сказал я, сидя в Пурпурном вагоне, но Виолетта не ответила. Не то от стресса, не то от тухлой рыбы, не то от того и другого она побежала в туалет, где ее и стошнило.
Поездка в Пурпур-Реджис требовала лишь одной пересадки в Аквамаринстере на короткую ветку до Пурпур-Реджиса. Ждать нужно было около часа. Впервые мне выпала возможность поговорить с Джейн, так что мы отправились в станционное кафе. Войдя туда, мы услышали, как чета пенсионеров-Синих обсуждает гибель Восточного Кармина. У дурных новостей длинные ноги; официальный отчет весь грядущий месяц не будет сходить с передовиц «Спектра», несомненно вместе с каким-нибудь нравоучением о том, что вспышка Плесени всегда связана с падением морали, отсутствием производства или не слишком усердным следованием Доктрине Манселла.
Мы купили по стакану красноглинистой воды и по пирожному и сели у окна. Несколько минут мы ничего не говорили. Я начал:
– Виолетта славно разыграла карты в Изумрудном городе, правда?
– Мы были лучшими подругами в детстве, – ответила Джейн, – пока Хроматическая политика не вмешалась. Моя мать была нянечкой Виолетты. Думаю, потому я и прожила так долго. Мы довольно схожи, хотя мне неприятно это сознавать.
Снова повисла пауза.
– Почему ты передумала? – спросил я.
Она глубоко вздохнула:
– Из-за Мэл. Она сказала, что нам с тобой лучше быть вместе, что мы нужны друг другу, что части больше, чем целое[42], что мы были хорошей командой, поддерживали друг друга, регулярное и содержательное сам-знаешь-что, и блаблабла, и все такое. Ты что, улыбаешься?
– Нет. Да. Ну, чуточку. Послушай, я просто рад, что ты вернулась.
Она чуть поразмыслила.
– Ненавижу компромиссы. Я хотела больших перемен – а вместо этого нам приходится договариваться через Виолетту и использовать ее положение как трамплин, чтобы добиться того, чего мы хотим. Но вы с Мэл можете оказаться правы – это может быть наш лучший и единственный шанс, и мы должны сделать это вместе, поддерживая друг друга.
– Мы еще молоды, – сказал я. – Виолетта еще добьется поста Главного префекта, и мы сможем пустить в ход наш новый план под прикрытием Пурпура. У нас есть хорошие связи в Изумрудном городе с Национальной Службой Цвета, и, возможно, это путь к успеху – к самому Творцу через Национальную Службу и Главное Управление. Если бы мы знали раньше то, что знаем теперь, мы сразу бы построили такой план.
– Думаю, он был бы таким, даже если бы мы и не знали, просто он рухнул из-за В-уведомления и Ярмарки.
Она больно ущипнула меня за руку.
– Ой! За что?
Джейн пожала плечами:
– За то, что заставил меня думать о тебе. Ненавижу эмоции, когда они толкают меня на нелогичные поступки.
Она отпила глоток красного землистого напитка, затем поморщилась.
– Отвратительно.
Я тоже попробовал. Она была права – отвратительно. Землистый, но совершенно неправильный. Я нашел ее руку под столом и сжал ее, а она сжала мою в ответ.
Вернувшись в поезд, я сказал Виолетте, что ее план хорош и что я буду просто образцом супруга де Мальва ради внешнего благолепия, чтобы мы могли делать карьеру как молодая высокопоставленная Пурпурная пара, продвигаясь в Хроматической иерархии. Я добавил, что мы с Джейн останемся вместе, но со временем мы можем обсудить второго ребенка.
– Вы с Джейн будете держаться тихо?
– Поскольку мы оба видим в темноте, нашим временем будет ночь и никогда день.
– Похоже, мы договорились, – сказала она, и мы пожали друг другу руки.
Дорога извивалась по лесу, и за пятнадцать минут до прибытия в Пурпур-Реджис мы проехали по симпатичному виадуку, пересекавшему внутреннюю приливную лагуну. Станция была прямо рядом с городом, но за его пределами, что позволяло не-Пурпурным путешественникам пользоваться веткой, не заходя в анклав «Исключительно для Пурпурных». Никаких контролеров на платформе не наблюдалось, что было совершенно нормальным, как заверила нас Виолетта, и мы вместе с прочими Пурпурными пассажирами пошли по дорожке к границе анклава, очерченной воротами, оградой из цеплючей ежевики и множеством предупреждений возможным нарушителям о том, что проход дозволен только оттенкам Пурпурного. Еще через сотню метров мы прибыли к сторожке, где Привратница и ее сотрудники приветствовали всех и распределяли по номерам.
Виолетта сказала им, кто она, спросила, где ее отец, и добавила, что ей нужно увидеться с ним по срочному вопросу. Пока Привратница делала запросы, мы читали объявления и узнали, что Съезд де Мальва состоится еще через неделю, но делегаты уже начали прибывать и почти спонтанно формировать подкомиссии с названиями вроде «Бремя Лидерства» и «Как добиться от ваших Серых лучшего и большего» и, откровеннее всего, «Переопределение Читерства в Век Пурпура».
Привратница вернулась и сказала, что у отца Виолетты сейчас встреча, но он будет ждать ее через час в музее и чайной «Мэри Лаванди»[43].
– Великолепно, – сказала Виолетта, – покажите нам наши комнаты, и мы отдохнем.
Привратница объяснила, что комнаты еще не готовы, поскольку мы приехали на четыре дня раньше и свита Виолетты оказалась больше, чем ожидалось, но их подготовят как можно скорее, и нам предложили прогуляться по набережной, пока господин де Мальва не примет нас всех.
Мы последовали совету Привратницы и пошли к берегу. Прилив отступил, обнажая скользкую полосу, некрасивую, неопрятную и пахнувшую солью, дохлой рыбой и гнилыми водорослями. Виолетта села на камень и уставилась на море, полагаю, чтобы придумать, как бы лучше вернуться к власти. Сейчас она выглядела счастливее, чем была с самого Граната, но мне стоило оставаться настороже – у ее отца тут могла быть власть и свои планы, не обязательно включавшие Джейн или Эдди. Пенелопа шарила между валунами в поисках окаменевших ракушек, пока мы с Джейн болтали с рыбаками.
Это были крепкие ребята с обветренными лицами, в толстых вязаных свитерах, при первой возможности готовые запеть морские шанти[44], которые поначалу были интересны, но на третьей песне начинали малость надоедать. Рыбаки были по большей части низкоцветными де Мальва и Перванш[45] и выполняли не только полезную, но и декоративную функцию, поскольку Пурпурные префекты желали видеть, как суда входят и выходят из гавани, хотя за пределами города не было готового рынка для свежего улова. Они рыбачили только в виду берега, отчасти ради той самой декоративности, отчасти из-за опасностей, которых было полно в море. Судя по их разговору, утонуть было самым лучшим из того, что могло с ними случиться. Мы знали, что воды вокруг Хроматации кишели кошмарными существами, но рыбаки испытывали почти извращенное наслаждение, рассказывая красочные истории о гигантских осьминогах, способных разломать судно, о Кракене, которого никто не мог описать, поскольку уцелевших после встречи с ним не было, о сокрушительных приливах и водоворотах, разрывающих судно. Добавьте к этому еще и давно известную Глубинную Жабу – громадную жабообразную ядовитую тварь, таившуюся в воде глубже чем по грудь, которая хватала жертву за ноги и утаскивала под воду, чтобы спокойно сожрать. Неудивительно, что рыболовство было недоиспользованным ресурсом Коллектива – оно считалось слишком опасным.
Они показали нам свои лодки, 6,2 метра длиной, сделанные из перпетулита, с небольшой надстройкой впереди, чтобы защищать от дождя и брызг. Источником движения был большой, исключенный из запрета Скачка назад Вечнодвиж, расположенный в центре лодки, который они называли «пропеллор» – что-то вроде трехлезвийного ножа, вращающегося под водой и толкавшего воду назад, продвигая судно вперед. Его контролировало шарнирное устройство, стоявшее за пропеллором,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева