Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - Кэтрин Куртц
Книгу Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - Кэтрин Куртц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Объясните, Эдгар, — спросил принц, подходя еще ближе, — кто это подкарауливает в темноте беззащитных людей? Вы о чем?
— Морган знает о чем! — Эдгар сплюнул. — Спросите его, кто расправился с молодым Майклом де Форестом, проткнув его кинжалом, когда он стоял на посту в дальнем коридоре. Спросите, знает ли он, что сработал-то не чисто, у молодого де Фореста, значит, хватило сил кровью из смертельной раны начертить на полу знак своего убийцы — Корвинского грифона, во!
— Что? — переспросил капитан.
Снова неясный гул прошел по комнате; на этот раз он был громче. Изумленный Келсон повернулся к Моргану.
— Вы знаете, о чем он говорит? — прошептал мальчик.
Шум сразу же затих, все замерли, ожидая ответа Моргана, На него была нацелена дюжина мечей — с последними словами Эдгара все стражники угрожающе придвинулись к генералу.
Морган кивнул:
— Вникайте глубже, Келсон. Я понятия не имею, о чем он говорит.
— Оно и видно, что не имеете, — негромко пробормотал кто-то сзади.
Келсон, грозно оглянувшись, вновь обратился к Эдгару, пристально глядя ему в глаза:
— Лорд Эдгар, вы точно знаете, что это правда?
Эдгар сник под его взглядом.
— Я видел собственными глазами, милорд. Втроем: я, значит, лорд Лоуренс и Гарольд Фитцмартин — мы видели это.
— Само убийство или убитого? — настаивал принц.
— Убитого.
Келсон нахмурился и, задумавшись, прикусил губу.
— А как вы его нашли, Эдгар?
— Ну, нам…
— Продолжайте, — приказал Келсон.
— Нам… значит… сказали, чтобы мы пошли в тот коридор, ну, в то место, — неохотно пробормотал Эдгар.
— А кто велел вам пойти туда? — упорствовал Келсон. — Кто, зная уже о случившемся, направил вас туда?
Эдгар содрогнулся.
— Государь, пожалуйста, не принуждайте меня!
— Кто вас туда направил? — требовал ответа Келсон, глаза его вспыхнули.
— Государь… я…
Неожиданно, прежде чем кто-либо успел его остановить, Эдгар быстро повернулся и вырвал кинжал из-за пояса одного из охранников. Даже Морган, раньше других понявший, что сейчас произойдет, и бросившийся к нему, ничего не успел сделать.
Когда рука Моргана коснулась Эдгара, было слишком поздно — тот уже вонзил кинжал себе в живот, тяжко осел и повалился на пол. Морган и ошеломленные стражники уложили тело на полу, а капитан наблюдал за всем этим с расширенными от ужаса глазами.
— Он… Он предпочел скорее покончить с собой, чем объясниться, государь, — прошептал капитан, тревожно поглядывая на Моргана, — какая нечестивая сила могла бы заставить человека?..
— Уберите его, — коротко приказал Келсон, — и его друзей — тоже, и не беспокойте нас больше сегодня ночью.
Как только стражники бросились выполнять приказание, он отвернулся, зная, что благоговейные и испуганные глаза следят за каждым его движением. Морган тоже отошел в сторону, стараясь привлекать как можно меньше внимания, а потом и вообще незаметно выскользнул в коридор.
Дерри, да поможет ему Бог, здесь не было. Если он следовал его приказу, а Морган в этом не сомневался, то он должен был находиться на том посту, через который прорвались незваные гости. Капитан сказал: трое убитых и по крайней мере четверо раненых. Только бы Дерри оказался среди живых.
В коридоре он увидел следы недавней резни. Казалось, все вокруг покрыто кровью; несколько неподвижных тел были окружены стражниками и офицерами. Слуги уносили двоих убитых, и Морган с опаской взглянул на них; к счастью, Дерри среди них не было.
В волнении он быстро шел по коридору, пока не увидел яркий плащ голубого цвета у противоположной стены. Слуга только что осмотрел рану в боку у лежащего человека. Когда подошел генерал, он обратил к нему скорбное лицо:
— Очень сожалею, но боюсь, я ничем не могу помочь этому человеку, милорд, — сказал слуга, покачав головой, — он отойдет через несколько минут. Я пойду, поищу кого-нибудь, кто поможет ему. — Он повернулся и быстро ушел.
Морган опустился на колени рядом с неподвижным телом и откинул плащ, наполовину прикрывавший лицо. Это был Дерри.
Когда он посмотрел на него, дотронулся до его руки, слова Кариссы эхом отозвались в его сознании:
— Я заставлю тебя заплатить… убивая всех, кого ты любишь, каждого в свое время, одного за другим.
Первым был Брион, потом лорд Ральсон, юный Колин Фианский, его люди. А теперь Дерри уснет вечным сном. И Морган действительно ничего не мог поделать.
Он взял Дерри за ослабевшую руку, приподнял отяжелевшее веко. Дерри был еще жив, но едва жив. В боку у него зияла ужасная рана; похоже, была разорвана селезенка и Бог знает, что еще. По-видимому, были повреждены и крупные артерии, так как ярко-красная кровь толчками лилась из раны с каждым ударом сердца.
Морган плотно прижал к ране носовой платок, пытаясь остановить кровотечение и зная, что это бесполезно. Если бы он только мог что-то сделать, если бы мог повернуть время назад, чтобы ничего этого не произошло. Если бы он мог вызвать какой-нибудь неисчерпаемый источник целительной силы.
Вдруг он выпрямился, пораженный мыслью, внезапно пришедшей ему в голову. Когда-то, давным-давно, он читал о такой исцеляющей силе, силе, которая приписывалась Дерини. Они упражнялись в этом искусстве в древние времена.
Но нет — этой силой обладали чистокровные Дерини, обученные всем приемам, исполненные могущества, а не полукровки вроде него. Да и времена переменились: прошла эра, когда люди верили в чудеса и было не так уж трудно управлять Силами Небесными. Посмеет ли он?..
Но ведь если у Дерри есть хотя бы ничтожный шанс выжить, если он, Морган, способен все-таки вызвать из прошлого утраченное могущество… Да только Бог знает, как это сделать.
Он должен попробовать.
Быстро возложив руки на лоб Дерри, он сосредоточился, освободив свое сознание ото всего, и сконцентрировал внимание на перстне с грифоном так, как сделал это недавно в библиотеке.
Закрыв глаза, Морган неистово взывал к исцеляющей силе, упорно представляя себе, что Дерри снова невредим. Он стоял на коленях в полумраке холодного коридора, но по его лицу струился пот; он неясно чувствовал, как излучают тепло и покрываются испариной ладони.
И вот что-то произошло. Всего лишь на мгновение у него возникло мимолетное ощущение, что поверх его рук легли еще чьи-то, что с ним соединился кто-то еще, присутствующий здесь, влившийся в него, дающий жизнь и силы телу, неподвижно лежавшему под его руками.
Он удивленно открыл глаза. Дерри глубоко вздохнул. Тотчас же его веки задрожали, и дышать он стал тихо, как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
