KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 813 814 815 816 817 818 819 820 821 ... 2053
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Спасибо! — Анри, наконец оторвался от горлышка и протянул фляжку обратно другу.

— Пожалуйста, — недовольно буркнул Де’Жориньи, когда взболтнул ее, чтобы убедиться в том, сколько там осталось.

Судя по его реакции, осталось там совсем немного.

— Я вам куплю вина, как только мы окажемся там, где его можно будет купить, — я хлопнул здоровяка по спине. — Так что не грустите, Жуль, — добавил я, после чего посмотрел на Жумельяка. — Мне нужно забрать фангов, — произнес я и маг воздуха нахмурился.

Он уже собирался мне что-то возразить, когда я, как впрочем и все остальные, услышали приближающиеся к нам со стороны леса странные звуки

Я незамедлительно использовал магическое зрение и улыбнулся.

Титус и Тина нашли меня сами.

Глава 25

Я радостно улыбнулся, когда увидел фангов, несущихся в мою сторону во весь опор.

Подбежав, что Титус, что Тина начали сразу же ластиться ко мне, вилять хвостами и радостно скулить, что было забавно, учитывая их размеры.

С того времени, пока я их не видел, казалось, они стали еще больше. Хотя я мог и ошибаться и мне просто все это показалось.

Несколько минут я уделил брату и сестре, дав им положенную ласку.

В отличие от того же Руха, было видно, что они очень скучали, и это нельзя было не заметить.

— Они учуяли вас? — ко мне подошел Анри и с удивлением посмотрел на фангов.

— Да, — кивнул я, ибо это было единственное логичное объяснение тому, что Титус и Тина были здесь.

— Дела, — Пересмешник покачал головой. — Я, конечно, понимаю, что они сильнее и здоровее обычных волков, плюс еще и обладают магией, но чтобы еще и нюх такой иметь…

— Я думаю, это можно обсудить потом, — в голосе Жумельяка, который прозвучал за спиной лекаря, отчетливо были слышны нотки недовольства. — Я надеюсь вы понимаете, в какой ситуации мы сейчас находимся? — спросил он, смерив меня, Жуля и Анри осуждающим взглядом.

— Как не понимать, — здоровяк тяжело вздохнул. — Как-никак, мы помогли Люку сбежать из Кастилии, — добавил он.

— Это еще не все, — произнес Жозе. — Люк, скажете, что произошло в тюрьме? — спросил меня маг воздуха.

— Да. Я убил Поля Рошфора, — честно признался я друзьям.

— Что⁈ — громко воскликнул здоровяк.

— То, что слышали, Жуль, — произнес я. — Я убил отца Багрово палача, — сказал я друзьям и на небольшой лесной полянке, где мы встретились с Де’Аламиком и Де’Жориньи воцарилась гробовая тишина.

— Дела, — покачал головой Пересмешник. — Как вам вообще это удалось? — лекарь посмотрел мне в глаза.

— Как-то вот получилось, — я пожал плечами.

Анри усмехнулся

— Как-то получилось? — повторил он мои слова. — Поль Рошфор состоит в десятке самых сильных магов Галларии. И вы говорите, что у вас это «как-то получилось»? — спросил он с нотками претензии в голосе.

— Верно, все так и есть, — в свойственной мне спокойной манере, ответил я.

Анри и Жуль переглянулись.

— Вы ведь все равно нам больше ничего не скажите? — спросил меня лекарь.

— Нет, — прямо ответил я.

— А я хочу всем напомнить, в какой ситуации мы сейчас все находимся! — голос Жумельяка прозвучал раздраженно. — Уверены, что все это нужно обсуждать здесь? — спросил он. — Может, сделать это, когда мы будем как можно дальше от Кастилии⁈

— Согласен с Жозе! — произнес Де’Жориньи. — Нужно и правда отсюда валить и как можно быстрее, — добавил он и все согласно закивали.

— Хорошо, тогда идемте к лошадям, — произнес сын кардинала и, не дожидаясь наших ответов, пошел вперед, а мы последовали за ним.

Вечер этого же дня.

— Так, там устроим привал, — произнес Жозе, замедляя ход своей лошади и указывая на заброшенную церковь, которая явно сгорела.

Причем, очень давно.

— Уверены, что это хорошая идея, Жозе? — спросил мага воздуха Де’Аламик, неуверенно посмотрев в сторону здания, у которого вся правая часть стены была разрушена.

— Да, а что не так? — Жумельяк смерил Пересмешника удивленным взглядом.

— Ничего, просто я слышал, что об этом здании ходят дурные слухи, — ответил сыну кардинала лекарь.

— Вы про призрака? — усмехнулся Жозе.

— Призрака? — сразу же подключился к разговору Де’Жориньи. — Какого еще призрака?

— Алаго аббата, — ответил ему лекарь. — Не слышали о нем? — спросил друга маг света.

— Нет, — покачал головой здоровяк.

— Это все сказки, — произнес Жумельяк. — Ими местных детей пугают, чтобы они не лазили по церкви и не поранились, — добавил маг воздуха, после чего посмотрел вперед.

— Ну не скажите, Жозе, — ответил ему Де’Аламик. — Я вот слышал совсем другое, — произнес он, и я увидел, как здоровяк изменился в лице.

Вообще я давно заметил, что Жулю не нравились подобные темы.

Да, воином он был храбрым, но все, что касалось потусторонних темных вещей, будь то призраки, темная магия или ожившие мертвецы, и так далее, все это ему было явно не по душе.

И впервые это я узнал, когда мы были в Проклятых землях.

— И что вы слышали? — спросил у друга здоровяк.

— Много разного, — пожал плечами лекарь. — Одни говорят, что здесь люди пропадают, другие, что видят, как ночью по церкви летает фигура в алом саване и протяжно стонет, а третьи и вовсе утверждают, что призрак алого аббата нападает на всех, кто осмелится ночью прийти сюда, — добавил Пересмешник замогильным голосом и здоровяк сглотнул.

— Это все местные байки, Жуль, — произнес Жумельяк, смерив лекаря недовольным взглядом.

— Хе-х, ну, считайте так, — усмехнулся Анри.

— Ну а если злой дух действительно обитает в церкви, то у нас есть не просто священник, а самый настоящий маг света. Так что, если вдруг что-то произойдёт, Анри нас защитит, а заодно и упокоит духа. Верно? — сын кардинала посмотрел на Пересмешника и тому сразу стало не до шуточек.

— Э-э, ладно, — как-то не особо уверенно ответил Де’Аламик.

— Вот и славно, — на лице мага воздуха появилась расчетливая улыбка. — Тогда проблем возникнуть не должно, — произнес он и слегка пришпорил лошадь, чтобы она двигалась

1 ... 813 814 815 816 817 818 819 820 821 ... 2053
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге