Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова
Книгу Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, всё отлично! — я расплылся в довольной улыбке. — Пора сдавать объект на опыты. Поразвлёкся сам — передай другому. Будь человеком, сделай мне кофе, а? Как ты умеешь, такой чтобы — ух! А я пока позвоню, обрадую смежников.
— Бедненький, — сочувственно улыбнулась красавица, слегка коснулась губами моих губ и отправилась к бару. — Папе привет передавай. Может, тебе в кофе чего покрепче плеснуть?
— Нельзя, — с сожалением отклонил я заманчивое предложение, настраивая рабочую болталку и лишний раз перепроверяя все системы шифрования и безопасности. — Работа. Ну, ничего, сейчас своих ребят обрадую, сдам зверушку, сдам отчёт, и смогу от этих глупостей отдохнуть. Чего и вам желаю!
— А я не устаю, — мне подарили солнечную улыбку, и жизнь стала легче. Действительно, что-то я раскис; Зуев, возьми себя в руки, не мальчишка уже, чай — четвёртый десяток пошёл. Пора звонить папе!
И я отправил вызов.
— Зуев слушает, — сообщил звонкий детский голос, и картинка вместо человеческого лица отобразила что-то мутное и невнятное, крайне возмутившее вестибулярный аппарат. Он у меня тренированный на всякие перегрузки, но жаловаться на жизнь ему это никогда не мешало.
— Мне бы Дмитрия Ивановича, — хмыкнул я.
— А по какому вопросу? — подозрительно уточнил тот же голос, и перед глазами поплыли и запрыгали пёстрые пятна.
— По важному! — злорадно сообщил я.
— Сейчас кто-то по заднице получит, — пригрозил отцовский голос, потом меня оглушил пронзительный и очень радостный детский визг, перед глазами опять поплыло. После чего появилось смутное белёсое пятно, быстро обретшее чёткость и отлично знакомые черты.
— Хорошо, что это всего лишь я. А представляешь, если бы кто-нибудь более важный возжелал тебя лицезреть? — ехидно поинтересовался я.
— Тоже мне, новость, — поморщился он. — Это чудовище крайне неравнодушно к моей болталке и проявляет недетскую фантазию по части способов её добычи. Хоть не снимай вовсе, а она мне на ухе в постоянном режиме надоедает. Он уже со всем министерством перезнакомился, а моего зама по голосу узнаёт. Один раз, гад, даже самому ответить умудрился. Хорошо, вежливый растёт, и мы только посмеялись… Ладно, я отвлёкся. Ты же не просто так поболтать по закрытому каналу, правда? Старина Гумберт до сих пор тихо меня ненавидит, и не желает самостоятельно делиться новостями?
— В некотором роде, — хмыкнул я. — Хотел сказать, что сегодня первую зверушку на опыты привезу, мы наигрались.
— Наконец-то! — ворчливо сообщил он. — А то это уже неприлично, я начинаю сомневаться, кто из нас контрразведка.
— Тебе от Хэл привет, сомневающийся. Мы с ней прекрасно сработались, не волнуйся, — не поддался я.
— Да я в курсе, — с насмешливой улыбкой кивнул отец. — Она тебя очень хвалила.
Я бросил весёлый взгляд в сторону женщины, художественно расставляющей на подносе чашечки, кофе и конфеты в вазочке. Она, почувствовав моё внимание, обернулась через плечо и заговорщически подмигнула.
— Но кроме шуток, ты готовь встречу по всем правилам. Я предчувствую проблемы, но поступлю как настоящий самонадеянный шалопай и рискну притащить её самостоятельно: рискованно, зато быстро. Привезу, кстати, вместе с подробным отчётом; генерал Мартинас очень хотел на квартальном совещании похвастаться, я для тебя с его согласия приготовил копию. Думаю, Хэл уже во всём отчиталась, но тут полностью оформленное, со всеми красивостями и положенной казуистикой, оценишь мои писательские таланты. Только сюрприз коллеге не порти, помалкивай. И я наконец-то сброшу эту тяжкую ношу со своих хрупких плеч, полностью сосредоточившись на всякой рутине. А то мне уже стыдно: пять лет так откровенно и бессовестно кормить наивных инопланетян дезой по всем каналам, это вообще-то ваша обязанность. Да и надоело уже корчить из себя идиота.
— Зачем тебе что-то корчить? Будь собой! — не мог не съехидничать он.
— Это-то я завсегда, но мне как минимум работать надо, а в рабочее время я вместо этого занят бездельем, и приходится работать сверхурочно. Хорошо, иногда можно в рабочее время вздремнуть для поддержания образа!
— Ладно, информацию принял, будем готовиться, — насмешливо оборвал он моё ворчание. — Только, во имя тёмной материи, не упусти, а то мы с Гумбертом помиримся исключительно для того, чтобы свернуть тебе шею. Ты точно уверен, что не проще подождать эскорта?
— Уверен. Всю компанию надо брать одновременно, чтобы никто не успел ни с кем связаться и доложить, я уже отдал приказ. Кроме того, у неё, по-моему, есть какое-то неучтённое последнее средство связи, и я не могу гарантировать, что она не подаст сигнал тревоги. Ещё не хватало упустить кого-то из шайки или раньше времени поставить на уши их руководство! Нет, я лучше немного рискну. К тому же, неужели ты думаешь, что эта девочка может мне всерьёз навредить? — укоризненно протянул я.
— Девочки — они такие, от них чего угодно можно ожидать, — философски хмыкнул генерал.
— Ну, я подготовился по максимуму, а, чисто теоретически, она ведь и группу сопровождения может вокруг пальца обвести, верно? — насмешливо фыркнул я. — Кроме того, у меня есть чёткое распоряжение сдать зверушек как можно скорее и передать дела смежникам, то есть — Хэл и тебе в её лице. Дела передал, она уже давно потирает лапки и рвётся в бой, все коды и шифры у неё, а что сливать дальше, и стоит ли вообще что-то сливать, — это тем более ваша забота. А я зверушку привезу и нагряну домой, в гости.
— Приезжай, — улыбнулся он. — Мать будет рада, на мелкого посмотришь, на Володьку. Ты с ним не связывался?
— С ним у меня закрытого канала связи нет, — развёл руками я.
— Жалко. Он оказался удивительно хозяйственным парнем; думаю, ты оценишь юмор ситуации. Ладно, опять я отвлёкся, — он поморщился. — В общем, я в тебя верю, но всё-таки — будь осторожнее, не нравится мне это твоё шапкозакидательское настроение. Ощущение, что не с тобой разговариваю, а с Варькой, — отец недовольно качнул головой.
— Понял, осознал и морально подготовился, — отмахнулся я. — Если что — служу Земле и всё такое. Хоронить с почестями, сестру для разнообразия одеть в мини-юбку. Мне-то будет пофиг, а так хоть муж порадуется.
— Семён, всё-таки, ты — дебил, — вздохнул отец и на этой позитивной ноте отключился.
— Вот всегда так. То «очень хвалили», а то сразу «дебил», — проворчал я, отключая болталку.
— А не надо говорить родителям о собственной смерти, когда она действительно вероятна, — отозвалась Хэлен.
— И ты туда же!
— Да. Ты просто не знаешь, как он над вами всеми трясётся.
— Ну, ещё лечить меня начни, — скривился я. — Откуда такие познания в психологии любимого учителя?
— Вижу, — просто пожала плечами женщина, устраивая поднос на столе и опять усаживаясь ко мне на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
