KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2024-2 - Елена Владимировна Петрова

Фантастика 2024-2 - Елена Владимировна Петрова

Книгу Фантастика 2024-2 - Елена Владимировна Петрова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 881 882 883 884 885 886 887 888 889 ... 1392
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в поселок не будет.

— Это если они вообще здесь есть, — пробурчал я. — Еще неизвестно, что там этот фантазер придумал, а что на самом деле. И знаешь что? Не думаю, что я тот, кто должен все это рассказать Николаю Егоровичу.

— Почему?

— Потому, что он меня и не знает толком!

— Толково говоришь, — вздохнул егерь. — Тогда я сам, дай только в себя немного прийти.

— Жаль, нашатыря нет, — я поискал глазами аптечку, но ничего подобного не увидел. Не было его в то время в свободном доступе.

— Чего?

— Неважно.

Вряд ли он не слышал про чудо-средство именуемое нашатырем — его еще в восемнадцатом веке в Россию завезли. А впервые его еще древние египтяне использовали.

Я натянул капюшон на голову, проверил патронташ и двустволку.

— Беги, но будь осторожен. Этот Митька не так прост, как кажется.

Я кивнул и выскочил из дома.

Снег уже давно растаял, поэтому искать Монгола по следам было тяжело. Впрочем, попробовать все-таки стоило. Я рванул к единственному окну, тому самому, через которое свалил наш «клиент». Следы от сапог там действительно были, значит, по ним можно попытаться понять, куда направился их владелец. Помимо этого, в раме обнаружил отверстие, как будто бы от пули — видимо, Монгол стрелял именно в него. А может и выстрел был не один…

Следопыт из меня плохой, тут я даже спорить не буду. Может, кто другой, из числа опытных охотников и смог бы с ходу определить, куда и в каком направлении двигаться, однако мне на это понадобилось целых пять минут.

Следы, вполне ожидаемо, вели к лесу. А там, среди веток, травы и листвы искать что-либо просто бесполезно. И все же, не нужно много ума, чтобы понять — у Митьки есть какая-то цель, просто так ломиться в лес бессмысленно. Возможно, у него там землянка или зимовье. Да хоть бы и обыкновенный шалаш.

Вдруг, сухие кусты справа от меня затрещали и из чащи вывалился потрепанный Монгол, зажимающий окровавленной ладонью рану на плече.

— Женька, помоги! — прохрипел он, тяжело присаживаясь на лежащее на земле трухлявое бревно.

Внешний вид у него был не очень. Ружья не было, одежда в крови. На лбу длинная, сочащаяся кровью царапина, волосы взлохмачены, лицо мокрое от пота.

— Монгол! Цел? — я рванул к нему, быстро осмотрел. Других ран не было. — Так, рассказывай, что произошло?

Тот тяжко выдохнул, взглянул на свою окровавленную ладонь, затем произнес:

— Да чего рассказывать-то… — он стряхнул кровь и капли полетели во все стороны. — Ты когда в погреб полез, я снаружи остался. Глядь, а в окне Митька стоит с наганом. Я пока ружье вскинул, тот уже выстрелил. Получилось, что мы одновременно выстрелили. Он мне попал в плечо, а я промахнулся. Потерял равновесие и упал прямо на люк. Он еще раз стрелять собирался, но то ли у него патрон заклинило, то ли их вообще больше не было.

— А дальше?

— Я снова за ружье схватился, а тот бежать. Ну, я за ним, да куда там. Видел, как он в лес рванул. Сунулся за ним и едва в волчью яму не угодил. Ружье вниз упало, доставать уже не стал, — продолжил он, потом выругался и добавил. — Не нужно мне было за ним бежать, тем более раненому.

— Правильно сделал, что дальше не пошел. Этот урод оказался вовсе не глупым олухом, как мы думали. Он Иваныча по голове консервной банкой ударил, представляешь? А внизу, в подвале капкан установил, в который я и угодил.

Монгол глянул на мою ногу.

— Серьезно?

— Да не, считай, повезло, — ответил я. — Так, зацепило немного. Давай-ка я тебе помогу, тебе к врачу надо. Да и Иванычу тоже. Где в Прокофьевке медпункт, знаешь?

— Знаю. Покажу, — скривился охотник. — Только, пока мы по врачам ходить будем, браконьеры сложа руки сидеть не станут. Митька наверняка к ним подался. Вот расскажет им все и что мы тогда будем делать?

— Разберемся, — я помог Монголу встать.

За несколько минут вернулись обратно к Матвею Ивановичу.

— Я все понять не мог, что меня напрягает! — вспомнил охотник, едва мы пересекли порог. — Этот дом вовсе не Митяя. Тут раньше вдова одна жила. То ли уехала она, то ли еще что, но этот урод в ее доме обосновался. И очень удачно, на всем готовом.

— Как так? — изумился я. — И никто из местных не заметил?

— Выходит так.

Иваныч уже немного оклемался и пошатываясь, вышел к нам навстречу.

— Ну что поймали козла?

— Ушел, гад! Монгола в плечо ранил!

— Вот же шельма сопливая! — процедил старик, махнув рукой от досады.

— Вам обоим к врачу надо, — напомнил я. — Оба пострадали от одного и того же. Заманил нас в дом, лапши на уши навешал. И ведь хорошо хоть не сжег. Так мог бы дверь и окна заколотить и поджечь нас к хренам.

— Идем к Степановне! — тяжко выдохнул охотник.

Меньше чем через десть минут мы подошли к старому, уже покосившемуся домишке, над входом в который была приколочена старая табличка, с красным крестом. Навстречу нам вышла уже пожилая женщина, закутанная в пуховой платок. Судя по рассказам охотника, она была опытным врачом, успевшем набить руку во времена войны с фашистом.

— Мать честная, Монгол! — ахнула она. — Что у вас случилось? Матвей Иваныч, а вас-то каким ветром к нам занесло?

— И тебе привет, Степановна. Да вот, нелегкая принесла. А вас тут, оказывается, свои проблемы имеются. Про сегодняшнее ночное ограбление слышала?

— А то как же. Конечно, слышала. Так, ну-ка давайте быстро в дом. — засуетилась женщина. — Что там у вас, ранение? Ох, как же так угораздило-то?!

Первым она занялась охотником — все-таки огнестрельное ранение дело серьезное, да и крови Монгол уже потерял порядочно. Когда она его осмотрит и заштопает, тот все равно уже не помощник. Причем, надолго. Иваныч, в силу возраста тоже боец еще тот. Если тут, в окрестностях поселка разгорится новая бойня с браконьерами, придется мне все тащить одному. А вот как раз этого очень не хочется.

— Иваныч, как думаешь, зачем им понадобилась вся эта провизия и оружие?

— Ну, Женька, вопрос, конечно, не простой, — нахмурился тот. — Это еще проверить нужно, было ли там кроме провизии еще что-нибудь. Чую, этот Митька, будь он неладен, наплел нам с три короба. А вот то, что он про браконьеров упомянул, меня серьезно беспокоит. Несколько месяцев про них не было ни слуху ни духу и вот, на тебе. Объявились.

— Где они могут быть? Лесов-то здесь не много, а территории огромные. Местности я тут почти не знаю, а бродить вслепую — только зря время потерять.

— Ну… — задумался Матвей Иванович. — Тут, неподалеку река протекает небольшая. Охотники ее с давних времен Гнилушей называют. Так вот

1 ... 881 882 883 884 885 886 887 888 889 ... 1392
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге