"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев
Книгу "Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А кому? — спросил я, приготовившись запоминать.
— Да много кому, — тут же стушевался голос.
— А вообще, для чего эти камни душ нужны? — решил продолжить эту тему. — Знаю, их в мечи вставляют, но сам я так никогда раньше не делал.
Это сложная наука.
— Если хочешь, я скажу тебе, в обмен на своё спасение, — предложил голос.
— Хочу, — согласился я, осклабившись. — но этого будет недостаточно.
— И что, прям спасёшь? — недоверчиво спросил голос.
— Спасу. Контракт только заключим.
Голос немного помолчал.
— Слушай, а ты сам точно не демон? А то вдруг ты в бедного подростка вселился, теперь всякие проклятия доверчивы смертным чинишь.
— Да нет! Тем более, я ведь младше тебя, чёрт знает на сколько. Неужто опасаешься, что тебя такой юноша уделает? — гаденько захихикал я.
Голос помолчал.
— Ладно, давай свой контракт.
Я хотел было начать составлять договор, но тут из помещения показался наг. Он полз, цепляясь руками за пол, и его явно затягивало куда-то обратно в комнату, а хвостатик сопротивлялся из последних сил.
— Спасите, спасите! — совсем не мужественно завопил он.
— Там кто-то живой остался? — спросил я.
Видимо, я так заинтересовался договором с этим неизвестным голосом, что взбудоражился и перестарался с песчаной бурей.
Я тут же заглянул в помещение. Там действительно уже никого из суккубов в живых не осталось. Нагу, кстати, тоже досталось. Он был весь в ссадинах, царапинах и более серьёзных повреждениях. Кое-где даже была серьёзно подпорчена шкура. Неплохой пилинг я ему устроил.
Буря тут же рассеялась. Песок прилип к потолку, чтобы не мешаться. Наг растянулся на полу, тяжело дыша. Его глаза выражали всю гамму чувств, обуревавших его. В принципе, я его понимаю. Он только что избежал довольно мучительной смерти.
Боюсь представить, что чувствуют те несчастные, попавшие в такую пескоструйную ловушку. Заглянул в комнату и оценил происходящее там. Мелко нарубленные суккубы валялись то тут, то там, изрядно порубленные. Наг их совершенно не жалел.
К слову, на шкуре нага были повреждения не только от песка, там были следы зубов разрезы, и даже подпалины. Суккубы сопротивлялись до конца, но из-за залепляющего глаза песка у них не было шансов.
Единственное, что стояло нетронутым в этой пещере, была статуя лысого старичка. Песок ей никак не повредил. В остальном же в помещении больше ничего не было. Подумать только, целая комната, посвящённая одной статуе.
Да, у портальщика точно мозги набекрень. Ещё и суккубов нагнал, чтобы статую развлекать.
Я было перенёс внимание снова на клинок, как из комнаты донёсся ворчливый старческий голос:
— А куда делись все дамы?
— Так, Железяка, подожди-ка, — остановил я почти доползший до меня клинок и с любопытством снова заглянул в помещение.
В ответ на меня уставился безобидного вида старичок. Он захлопал пронзительными синими глазами, затем принялся оглядывать комнату, усеянную трупами суккубов.
— Эх, опять не подфартило. А так неплохо всё начиналось. Они уже почти перешли охальницы на светлую сторону, почти сдались. Ещё чуть-чуть, и может стали бы хорошими проводницами для грешных душ.
Тут даже я обалдел.
Глава 9
Завершение контракта
— Я думал ты статуя, — рассмеялся я, глядя на старичка.
— Кому статуя, а кому стальной дух, и несгибаемая воля, — парировал старичок.
— Ну-ка, старый, давай-ка по порядку отвечай на вопросы, — начал я. — Ты демон?
— Ты что, ошалел что ли? Глаза разуй, вьюноша! — возмутился старикан. — Какой из меня демон? У меня ни кожи, ни рожи демонической, рогов нет, чешуи нет, когтей тоже нет.
— Так не все демоны, такие, — парировал я. — А ещё демоны неплохо могут притворяться и подстраиваться.
— Ну не без этого, не без этого, — захихикал старый. — Эти охальницы чего только не выдумывали, чтобы меня на свою сторону переманить. Уж порадовали старика на старости лет.
— А сюда как попал? — спросил я подавив смешок.
Дед немного погрустнел, лицо его осунулось.
— Мир мой демоны погубили, — признался он. — Сначала пришли, так же как эти пигалицы, совратили наших героев и царей, потом растащили по кускам. А у нас народ доверчивый был, зла мы не ведали. Жили мы познанием и наукой, и добром друг к другу. А когда нас начали пороки терзать и толкать на всякое, не все справились. Да что там не все… Почти все поддались и погубили свои души. Кто-то вон демоном стал, кто-то и вовсе кормом для пожирателей душ, а кто-то, например, хранители мира, до сих пор сопротивляются, как я. Но много ли им осталось? Я уже и сам почти отчаялся, если бы не вы.
— Это ты что ли хранитель мира? — удивился я.
— Да какой из меня уже хранитель, нечего хранить, да и не справился я.
— Что-то ты слишком гладко стелешь, — заявил я. — Откуда язык наш знаешь? Демоны вон язык уже три года выучить не могут, а ты как будто в нашем мире родился.
— Так я и не знаю. Я же говорю, люди наши жили познанием. Я язык твой выучил, только на тебя поглядев. Есть у нас такие способности, — заявил он.
Интересные способности. Я в принципе тоже нечто подобное использовал, но всё-таки приходилось приложить некоторые усилия, чтобы начать объясняться с тем или иным иноязычным знакомцем. Но не сразу ведь.
Мне в ногу ткнулось что-то твёрдое, после чего послышалось нетерпеливое покашливание.
— Молодой человек, ты вообще-то беседу сначала со мной вёл. Этот старикан подождёт. У нас, между прочим, сделка намечается. Необычайно выгодная для тебя.
Я опустил глаза. Клинок, встав будто кобра, вытянулся в струнку. К слову, моих напарников и нага он начисто игнорировал, наверное, не видя в них никакой пользы. Хотя, кто знает, если бы он напросился к тому же Росомахину, тот точно не был бы против. По своей глупости отвёл бы его в свой родной мир. А там кто знает, что натворил бы этот странный потомок безумного бога.
Хм-м, мысль неплохая…
Оглядел своих товарищей по несчастью.
— Так, Ирэн, Борис, слушайте меня внимательно, — заявил я. — С вами вот этот вот кусок металлолома общается? — спросил я, указав на клинок.
Ирэн покачала головой, а Росомахин напротив покивал с важным видом.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
