Плетельщица снов - Наталья Журавлёва
Книгу Плетельщица снов - Наталья Журавлёва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ванесса, внимательно следившая за ходом моих мыслей, тяжело вздохнула, а потом расхохоталась.
— Ах, если бы! — воскликнула она. — Я с большим трудом и маленькой хитростью уговорила Максимилиана Флема сопровождать меня на бал, но дальше этого у нас не пошло. Знаешь, он такой зануда!
Настала моя очередь беспомощно хлопать глазами. На языке вертелся еще один вопрос, но задавать его я боялась. Однако Ванесса сама заговорила о том, что не давало мне покоя.
— Я ведь даже поцеловала его, представляешь! Сама! Если бы отец узнал об этом… — она сделала недвусмысленный жест ребром ладони вдоль горла.
— А он что? — выдохнула я.
— Кто? Отец?
— Да нет же — Максимилиан.
— А! Он просто позволил мне это сделать, но сам потом ни целовал меня ни разу. Даже не приобнял! Он просто бесчувственный чурбан, вот он кто!
Я и сама могла бы отвесить Флему много разных эпитетов, например, заносчивый болван или самоуверенный позер, но назвать его бесчувственным у меня не повернулся бы язык. От одного воспоминания о том, как он прижимал меня к себе, как самозабвенно целовал, меня бросало в жар, а по коже бежали мурашки.
— Зачем я только позвала его на бал! — тем временем продолжала возмущаться Ванесса.
Кажется, отношения Максимилиана и Ванессы были совсем не тем, чем я их считала, и теперь мне хотелось разобраться во всем до конца.
— А как вы познакомились? — спросила я.
— Он пришел поговорить с отцом, — без обиняков принялась рассказывать Ванесса. — Не знаю точно, о чем они беседовали, но после его ухода папа был просто в бешенстве, и все твердил, что никто не имеет права требовать от него открыть секретный маршрут доставки в город товаров особого рода. Это было как раз незадолго до Летнего бала, и я тогда подумала, что это отличный кандидат для моего сопровождения на бал.
— Нравится злить отца? — не удержалась я.
— Еще как! — сверкнула глазами рыжая Торн. — Поэтому, когда я случайно встретила этого Флема в одном из ресторанов, я сделала ему предложение, от которого он не смог отказаться.
— То есть?
— Он приглашает меня на бал и ведет себя так, словно без ума от меня, а я помогу ему в деле, о котором он не смог договориться с моим отцом.
— И помогла?
Я ушам своим не верила. Неужели эта бесовка готова раскрыть секреты собственного отца, лишь бы досадить ему?
— Конечно! Флем честно выполнил свое обещание — вел себя на бале как влюбленный в меня юнец, а я принесла ему копии карт с тайными маршрутами старых торговцев. Жаль, фиктивная симпатия Максимилиана так и не стала настоящей.
— Ну ты даешь! — только и могла сказать я, но Ванессу беспокоило совсем другое.
— Лучше бы приняла приглашение одного из городских дозорных, у меня же их сразу несколько было. Вместо этого я соблазнилась на столичного франта. Хотела позлить отца, а в результате получила сплошное разочарование. Дозорные обиделись, а этот Флем и вовсе исчез.
— В каком смысле исчез? — не поняла я.
— Он ни разу не навестил меня с тех пор, как получил свои дурацкие карты, — Торн надула и без того пухлые губки. — Впрочем, может, это и к лучшему. Кому нужен такой флегматичный мужчина, правда?
Я хотела кивнуть в знак согласия, но не смогла.
Ванесса Торн обняла меня на прощание, точно мы были с ней старыми подругами, и упорхнула из лавки, унося в шелковой сумочке свое очередное развлечение — рукотворный романтический сон.
А мне вдруг ужасно захотелось увидеть Максимилиана.
Я совершенно точно знала, что никакой он не флегматичный, не холодный и не бесчувственный. Между нами что-то было, но он не позволил этому развиться. Я думала, что причина в романтической связи с Ванессой, а я лишь надоедливая соседка, маячившая по утрам на общей кухне. Но теперь я знала, что между Максом и Ванессой ничего не было, и мне просто необходимо выяснить, а было ли что-то между нами.
Глава 38
Я вышла из лавки, заперла дверь и повернулась, чтобы идти к дому, когда из-за угла вынырнул Томас. Он был одет в форму, а значит пришел сюда сразу после дневного дежурства.
— Мия, что ты тут делаешь? — без всякого приветствия спросил капитан.
Вид у него при этом был удивленный и взволнованный одновременно.
Я убрала ключ от лавки в просторный карман накидки и пожала плечами:
— Что я здесь делаю? Это, вообще-то моя лавка снов, или ты забыл?
Мне хотелось улыбнуться, но напряженность, исходившая от Томаса, настораживала. Он переводил взгляд с меня на дверь лавки и обратно с таким видом, будто впервые узнал, чем я тут занимаюсь.
— Тебя давно не было видно, — произнесла я. — Много работы?
— Я уезжал из города на пару недель — обычное поручение командира, — растянуто произнес Фо, явно размышляя о чем-то другом.
И вдруг он с каким-то странным чувством выпалил:
— Я думал, что твоя лавка давно закрылась.
Настала моя очередь посмотреть на Томаса с удивлением.
— С чего ты взял? — опешила я.
Томас продолжал взирать на меня с сомнением и недоверием.
— Ну как же, — он усмехнулся, но веселья в этой улыбки не было и капли, — лавку ограбили, все заготовленные на продажу сны украли. Тебе нечего было продавать, а какой смысл в лавке без товара?
Это был очень странный разговор.
— Томас, я ведь говорила тебе, что Курт посоветовал мне делать сны на заказ, так сказать, в реальном времени, — осторожно произнесла я. — Так я и поступила. Разве ты не помнишь? Ведь ты же был на вечеринке в честь открытия лавки.
Ноздри капитана раздулись, кулаки сжались.
Я отступила на шаг назад, не понимая, что вообще происходит.
— Разве это возможно? — выдохнул он. — Плести сны под чужие запросы день за днем? Я думал, это просто глупая надежда, соломинка, за которую пытается схватиться утопающий. Я был уверен, что твоя лавка закроется, не проработав и недели.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
