"Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская
Книгу "Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это миледи конечно права, — согласился жрец, повыше поднимая факел, чтобы лучше освещать своему мулу дорогу. — Однако же отчего Алдир обратил внимание именно на меня? Отчего даровал такие силы? Думалось мне всегда, что заслуга это батюшки моего. Который творения его берег и помирать бесполезно не давал, за то, что ночей не спал и трудился, за то что не противился тому, чтобы меня в храме учили, хотя семья пары крепких рук лишилась. Останься я на ферме, так уже бы и жена была, и детишки подрастали, у нас в семье рано принято жениться. Уже бы следующее поколение от меня силы набиралось и на хозяйстве трудилось. А учеба вырвала меня из семейства, направила по пути служения. Может потому Алдир меня и коснулся, милорд, и к молитвам моим никогда глух не бывает. Говорят, чтобы так исцелять и силу подобную иметь, надо в молитвах не один десяток лет провести. Да только думается мне, что заслуга все же отца моего есть с матушкой, что трудом своим и уважением к жизни созданий Отца нашего взор его на меня и обратили. Вот как мне видится собственная сила. Нет в ней заслуги моей, скорее, заслуга моих родителей и семейства, а значит, обязан я их трудолюбию и рвению соответствовать. А был бы на моем месте повеса какой, али зазнайка, который бы уверовал в собственную исключительность? Так что не смотрите по сторонам, милорд. Наследники часто бывают слепы к делам предков своих. А вам вдвойне сложнее, ведь вы первый в своей фамилии, основатель благородного рода. На вас двойной, да даже тройной груз! И за себя, и за надел, и за своих потомков! Но сдюжите, как и любой достойный человек, милорд Гросс, обязательно сдюжите!
На эту реплику я Петеру ничего уже не ответил, путь продолжили молча, прорываясь через непроглядную темноту летней ночи. А темень стояла на самом деле кромешная. Погода была облачная, луны не видно, а значит, не было и никаких вспомогательных источников света. Спасали только факелы.
Но добрались до переправы мы без происшествий. Растолкали паромщика, который будто бы чувствовал, что мы вернемся ночью и ждал нас уже на этом берегу Херцфлюсса, после чего мы оказались на обжитых землях близ Херцкальта.
Когда я отдал коня, ополоснулся с дороги и наконец-то проскользнул в покои, по ощущениям был уже второй час ночи.
Эрен крепко спала и на открытие двери не отреагировала, но едва я сел на край кровати — тут же повернулась лицом в мою сторону, раскидав по подушкам свои вьющиеся темные локоны. Я, стараясь не лечь на волосы жены, пристроился рядом, поцеловал Эрен в лоб и вроде бы только моргнул, ведь после мытья я был полон сил и достаточно свеж… а уже настало утро. Эрен еще спала, зажав между коленей свою простынь, которыми мы укрывались летом вместо одеяла, так что я опять поцеловал жену и так же тихо начал вставать. Солнце было уже довольно высоко, но перед завтраком стоит заглянуть на казармы, проверить парней, график дежурств на воротах и переделать еще массу дел, которые требовали сейчас моего участия…
— Полежи еще со мной, барон Гросс, Херцкальт без тебя под землю не уйдет, — сонно приказала Эрен, хватая меня пальцами за рубашку и требовательно дергая за ткань.
— Мне надо зайти на казармы и…
— Не надо, я все решила, — пробормотала жена, переползая на мою сторону.
— Что решила?
— С Арчибальдом. Он вернулся к работе, — просто ответила жена.
От таких новостей я даже опешил. Это как Эрен умудрилась вытащить инвалида из глубокой депрессии? Да еще и после плена? По моему опыту общения со специалистами, у Арчибальда сейчас должен быть полный набор расстройств в острой фазе, которую надо переждать, прежде чем возвращать его в жизнь. Иначе он просто одним днем не выдержит и залезет в петлю. У меня даже где-то был набросан план вывода мужчины из состояния посттравматического расстройства, который я переписал с терапии, которую проходил сам, когда думал сдаться. А тут…
— И как ты этого добилась? — осторожно спросил я, укладываясь рядом.
Эрен обхватила меня за корпус, точнее, просто перекинула одну руку поперек моего живота, и уткнулась носом мне в плечо.
— Приказала отмыть и протрезвить. А потом поговорила.
— Орала?..
— Немного. Но больше из-за того, что позорил твое имя своим поведением.
— Надеюсь, у тебя были причины для таких решений.
— Были. Арчибальд дрался с работниками кухни, требуя выдать ему очередной кувшин вина. Я знаю, что у тебя были свои планы и взгляды, но терпеть подобное… Ты лорд, Виктор, а он твой подчиненный и дружинник. Это было недопустимо.
— И что Арчи? — осторожно спросил я.
Ответом мне стал характерный короткий свист, которым Арчибальд по утрам объявлял общий сбор у дверей в казармы. Это было небольшое утреннее собрание, во время которого мой заместитель раздавал наряды и опрашивал бойцов о том, как прошла служба накануне. Этот свист был для нас с Эрен настолько привычным, что мы даже не просыпались от него — мозг просто игнорировал звук, как глаза игнорируют, например, кончик носа, вырезая его из общей картинки.
Но больше месяца я этого звука не слышал и уже почти отвык от него, так что когда во дворе раздался короткий резкий свист, длящийся буквально полсекунды, я даже вздрогнул.
— Уже весь в делах, — подтвердила Эрен. — И твои дружинники этому крайне рады.
— Никто не выступал против? — уточнил я.
— Нет, — Эрен уже окончательно проснулась, и я попал под пристальный взор ее серых глаз. — Твои люди были недовольны отсутствием Арчибальда.
— И никто не говорил, что он увечный?
Эрен поднялась на локте и внимательно посмотрела мне в глаза.
— Виктор, если ты считаешь Арчибальда пригодным к командованию, то все могут с этим лишь согласиться, — уверенно проговорила моя жена. — Ведь ты же не требуешь от него опять взяться за меч. Я сказала Арчибальду, скажу и тебе. Для командования людьми нужна трезвая голова и язык. А глаза хватит и одного, как и руки. Да и касательно авторитета в дружине… Я думаю, твои люди доверяют тебе намного больше, чем ты привык считать.
Говорила Эрен обо всей этой ситуации как-то туманно, так что я решил проверить все сам. Быстро оделся под внимательным и каким-то неуютным взглядом супруги, после чего спустился на замковый двор, где как раз заканчивалось утреннее собрание. Арчибальд сидел на ящике за подобием стола, который сделали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья03 апрель 11:26
Отличная книга...
Всматриваясь в пропасть - Евгения Михайлова
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
-
Гость Любовь02 апрель 02:41
Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать....
Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
