"Фантастика 2025-170". Компиляция. Книги 1-30 - Анатолий Анатольевич Логинов
Книгу "Фантастика 2025-170". Компиляция. Книги 1-30 - Анатолий Анатольевич Логинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А ведь и правда!
Права была королева и ее карты: возможно, у нас двоих что-то и получится. По крайней мере, умные мысли приходят поочередно то в его, то в мою голову.
— Ждите, я сейчас, — настрой у Гариетты был самый что ни на есть боевой.
Мне стало немного жаль плюшевого графа: похоже, ему предстояло пережить еще одно похищение.
* * *
Как ни странно, Гариетта вернулась одна. Но на наши вопросительные взгляды тут же ответила:
— Магистр Вирастольф заканчивает лекцию и скоро явится.
— Как же он явится? — не поняла я.
Наш плюшевый преподаватель может многое: обучить своему предмету даже самых ленивых студентов, довести до слез даже самых стойких, держать в страхе даже самый хулиганистый класс. Но чего он не может, по крайней мере, не мог до сих пор, так это передвигаться самостоятельно. В конце концов, неугомонный дух древнего графа вселился в самую обычную игрушку!
Ответ на этот вопрос я получила, когда в дверь постучали и молодой ассистент магистра Вирастольфа принес его в каморку. Под непрекращающееся ворчание удобно устроил его на столе.
— Зайдешь за мной через полчаса, — капризно велел медведь.
— Да, магистр, как скажете.
Ни в голосе, ни во взгляде ассистента не было и намека на раздражение. Надо же, какая выдержка!
— А зачем здесь все эти люди? — спросил медведь недовольно. — Я полагал, вы хотели встретиться со мной наедине.
— Это еще зачем? — не поняла Гариетта.
— Ну как же? Нашу прошлую встречу вряд ли можно было назвать удачной. Да вы меня просто похитили под каким-то совершенно надуманным предлогом. Всякому ясно, что эту тактику нельзя назвать удачной. Но я был уверен, что вы попытаетесь снова. И вот я не ошибся.
— Да-да, вы не ошиблись, — согласилась с ним Гариетта. — У магистра Лэнсора и леди Ксении есть к вам вопросы.
— Понимаю, — хмыкнул медведь. — Вам снова нужен повод. И поверьте, я нахожу это очень милым. Современные девушки отличаются слишком ветреным нравом, а в вас чувствуется старая школа.
— Не такая уж и старая, — мрачно проговорила Гариетта. — Так вот, магистр Лэнсор и леди Ксения хотят спросить…
Но граф ее перебил:
— Кстати, прекрасно выглядите, леди Гариетта. И ваше платье смотрится таким уютным, домашним… Кажется, в доме моей бабушки были похожие шторы.
Все неловко замолчали. Что и говорить, комплимент весьма сомнительный. Только Гариетта не растерялась.
— Что бы вы там не думали, но я моложе вашей бабушки, как и мое платье моложе ее занавесок, — сказала Гариетта сдержанно, но было видно, что она уже закипает.
— О, не стоит переживать из-за возраста. Для настоящего ценителя это достоинство женщины, а не недостаток. Ему требуется время, чтобы настояться, — мурлыкающим голосом проговорил медведь.
И тут до меня дошло: да он же подкатывает к нашей Гариетте! Я бросила удивленный взгляд на магистра Вирастольфа и обнаружила на шее медведя бабочку. Раньше ее не было. Ну надо же, принарядился. Видимо, и правда думал, что это свидание. Бедняга, какое разочарование!
— Мы хотим поговорить о темном маге, — наконец прервал поток неуклюжих комплиментов магистр Лэнсор. — Нам нужно знать, где находится его логово. То место, где он держал короля.
Медведь на какое-то время замолчал, раздумывая.
— А вы коварная особа, — он по-прежнему говорил с Гариеттой, а не с нами. — Заманили меня под предлогом свидания, чтобы выведать государственные тайны? Не ожидал, не ожидал.
— Какое еще свидание? — возмутилась Гариетта.
Но магистр Лэнсор, похоже, не особенно был настроен щадить чувства плюшевого коллеги.
— Мы действуем по поручению ее величества королевы Полины. Пропала ее подруга. Есть подозрение, что в этом замешан темный маг и нам необходимо найти его замок. А поскольку мы не знаем, кто во дворце на его стороне, помочь бедной девушке можете только вы.
— И разумеется, получить благодарность от ее величества, — добавила я. Судя по тому, что я слышала, этот тип был чертовски тщеславен. — А может быть, даже награду. Скажите, где замок темного мага, и мы уйдем. Не будем мешать вашему свиданию.
Гариетта метнула в меня возмущенный взгляд. Я посмотрела на нее с мольбой, и она кивнула. Все-таки она и правда удивительная женщина.
— Ну, свидание не свидание, а чаю попьем, — милостиво согласилась она. — Только говорите быстрее, времени остается не так много.
— А вот тут, прекрасная, вы ошибаетесь, — чинно проговорил медведь. — Впереди вся жизнь.
— Скоро явится ваш ассистент, — напомнила она, и медведь тут же сменил торжественный тон на самый обычный и коротко объяснил магистру Лэнсору как добраться до замка.
— Вы узнали что хотели? А теперь уходите. Не до вас.
И мы с магистром Лэнсором быстро выскочили из «офиса» Гариетты, оставив ее разбираться с плюшевым поклонником.
— Спасибо, — прошептала я перед тем, как Гариетта закрыла за нами дверь. — Я ваша должница.
— Спасите нашу девочку и считайте, ничего не должны, — так же тихо шепнула Гариетта.
«Спасите девочку»… Легко сказать.
А что, если ее уже нет в живых? Точнее есть, но это уже совсем другой человек. И не человек даже, а самое опасное чудовище в этом мире.
Глава 31
— Нет, вы это видели? — спросила я у магистра Лэнсора, как только мы вышли от Гариетты.
— Вы о дороге к замку? Не то, чтобы видел, но понял, куда надо идти.
— Да нет же! Магистр Вирастольф и Гариетта.
— Если вы не против, дорогая невеста, посплетничаем чуть позже. А сейчас нужно собраться. Вам следует переодеться во что-то поудобнее. И если у вас есть что-то толковое от ран, возьмите с собой. Да и мне нужно подняться в преподавательскую башню и кое-что собрать. Встретимся здесь же через час.
— Да, конечно, через час, — согласилась я.
А что, справедливое требование. Действительно, к такому опасному и тяжелому предприятию, как ловля темного мага, следовало подготовиться получше. Только вот никаких особых снадобий от ран у меня в комнате не было. А магистру Лэнсору я доверяла приблизительно так же, как теплой весенней погоде. Хорошо знала: выходя из дому утром теплого солнечного дня следует брать с собой зонтик и куртку поплотнее.
Так что я дождалась, пока он скроется в преподавательской башне, и быстренько заскочила в лазарет. Арманда была на месте, и, ничуть не удивившись, выдала мне несколько флаконов со снадобьями. Все это заняло не больше десяти минут, но, когда я вышла из лазарета, магистр Лэнсор уже открывал портал.
— Так я и знала, решили смыться без меня! И королева вам не указ!
Магистр разозлился.
— Глупая девчонка! Влезать в эту историю и во дворце
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
