Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа
Книгу Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И охраняла как могла,
496 Одежду странную дала:
Рубаху вроде власяницы,
Штаны, что шьют всегда валлийцы,
Из одного куска тканья
500 И брака, и чулки кроя[30],
Костюмы к опере «Парцифаль» Р. Вагнера. Эскизы Генриха Лефлера. 1914 г.
The New York Public Library Digital Collections
К ним безрукавный балахон,
Оленьей кожи капюшон.
Так приодела сына мать.
504 Три дня он согласился ждать,
Тем самым заплатив негусто
За материнские ей чувства.
А мать в отчаяние впала,
508 Его лобзала, обнимала,
В слезах горючих говоря:
«Мой милый сын, на вас смотря,
Объята горем я, понура.
512 Приехав ко двору Артура,
Попросите оружье вы.
Он не откажет вам, увы,
И дать его не пожалеет.
516 Когда ж носить его приспеет,
Что делать будете вы с ним?
Ведь вы с оружьем боевым
Не обращались до того,
520 Не знали, что и для чего.
Боюсь я, так как знаю верно,
Что подготовлены вы скверно.
А это и не мудрено,
524 Ведь человеку не дано
Знать то, чему он не обучен.
Но если был урок получен,
То удивительней не знать.
528 Позвольте, сын, совет вам дать,
К нему прислушаться вам стоит,
Коль разум ваш его усвоит,
Немалый прок он принесет.
532 Вы – рыцарь, этот час придет,
Будь воля Господа на это.
Коль даму встретите вы где-то
Иль деву, что угнетена,
536 И будет помощь им нужна,
Вы им поддержку предложите,
Попросят – помощь окажите,
Как честь предписывает вам.
540 А кто не уважает дам,
Себя же покрывает срамом.
Служите девушкам и дамам
И чтимы будете всегда.
544 Служите, если есть нужда,
Навязчивости избегайте
И им ничем не досаждайте.
Коль вас девица поцелует,
548 Пусть поцелуй лишь и дарует,
На прочее даю запрет[31]:
Найдите силы молвить “нет”.
Но если вам она, быть может,
552 Кольцо или кошель предложит,
Берите, я не возражу.
Еще вам, сын, одно скажу:
Рыцарь с дамой. Иллюстрация к роману «История Грааля и кончины Артура» Говарда Пайла. 1910 г.
Pyle, Howard. The story of the Grail and the passing of Arthur. New York: C. Scribner’s Sons, 1910
Коль с вами спутник, не тяните,
556 Его назваться попросите,
Так вы поймете, кто он есть.
Дружите с теми лишь, в ком честь:
С кем честные общаться станут,
560 Того, поверьте, не обманут.
Еще хочу я настоять,
Чтоб стали церковь посещать
Иль монастырь; молитесь Богу,
564 Он даст и честь вам, и подмогу,
И добродетель. Только так
И удостоитесь вы благ».
«Что церковь, матушка, такое?»
568 «Се место чистое, святое,
Где славят Господа, который
Создал небесные просторы,
И этот мир, и все живое».
572 «А монастырь есть что такое?»
«Скажу вам в точности о том:
Сие святой прекрасный дом,
И он реликвиями свят;
576 Там жертву Иисуса чтят,
Сего пророка иудеи
Терзали, мучили, злодеи.
Он предан был, и, казнь прияв
580 И в муках смертью смерть поправ,
Он всех мужчин и женщин спас:
Дотоле души в смертный час
Ввергались в ад из плоти бренной,
584 А Он их вывел из геенны
Ценой мучений у столба,
Распятья, с тернием у лба.
И чтоб вы мессы посещали
588 И все заутрени свершали,
Чтоб Господа могли любить,
Прошу вас в монастырь ходить».
Тут сын ей: «Матушка моя,
592 И в монастырь, и в церковь я
Ходить всегда охотно буду
И обещанья не забуду».
Засим не медлил он ничуть,
596 Простился с матерью – и в путь,
А мать рыдала безутешно.
Был конь его оседлан спешно.
Он по-валлийски был одет,
600 А башмаки – грубее нет.
Уже три дрота он привычно
Взять собирался, как обычно,
Но мать изъяла пару все ж,
604 Чтоб меньше был с валлийцем схож.
Изъяла б все, коль то могла бы.
В руке держал он прутик, дабы
Им подгонять в пути коня.
608 Мать обняла его, стеня,
Уж так она его любила,
И Богу сына поручила:
«В какой бы ни были стране,
612 Пусть счастье Бог не так, как мне,
А больше даст вам, милый сын».
На расстоянии в один
Бросок пращи он оглянулся
616 И, мать увидев, ужаснулся:
Как бы расставшись с жизнью, та
Без чувств лежала у моста.
Но тут коня он подстегнул,
620 По крупу прутиком хлестнул,
И в лес аллюром конь покорный
Понес его дорогой торной.
Так утро он скакал и день,
624 Пока не пала ночи тень.
Заночевал в лесу он где-то,
Проспав до самого рассвета.
Встав на заре под птичий гомон,
628 На скакуна вскочил верхом он
И без привалов поскакал.
Вдруг на лугу, где вытекал
Из родника ручей журчащий,
632 Увидел он шатер, дивящий
Чудесной красотою взор.
Был алым спереди шатер,
А сзади лентами увит,
636 На лентах золото блестит.
Златой орел вверху был сделан,
На солнце словно пламенел он,
И сам шатер сверкал при этом
640 Живым златым и красным цветом.
Сиянье он лучил вокруг.
Окрестный лес и весь тот луг
Под светом от шатра сияли.
644 А рядом шалаши стояли,
Сложили их из листьев, веток.
В обычаях валлийцев этак
Приюты возводить в бору.
648 Юнец приблизился к шатру
И молвил, прежде чем войти:
«Бог, видя дом Ваш на пути,
Я б вел себя сродни неверцам,
652 Когда бы здесь я с чистым сердцем
Не стал бы поклоняться Вам.
Я верю матушки словам:
Монастыри и правда эти
656 Прекраснее всех мест на свете[32],
И должен я в монастыри
Всегда входить, чтоб там внутри
Молиться Господу не всуе.
660 Ему молитву вознесу я,
Как только в Божий дом войду,
И Он мне нынче даст еду,
Что так нужна мне поутру».
664 Итак, он подошел к шатру,
Который не закрыт был кстати.
Посередине на кровати
Под покрывалом шелковым
668 Увидел что же он? Пред ним
Девица на одре спала.
Совсем одна она была,
Без свиты и девиц-служанок.
672 Ушли девицы спозаранок
Цветов и свежих трав нарвать,
Чтоб ими пол в шатре устлать,
Как было то заведено.
676 И он вошел неслышно, но
Коню случилось оступиться.
От шума этого девица
Вдруг пробудилась, и простак
680 К ней обратился, молвив так:
«Девица, к вам с приветом я,
Так мне велела мать моя.
Она дала мне наставленье
684 Приветствовать без промедленья
Девиц, где б я ни встретил их».
Та задрожала, в этот миг
Решив, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова