Журнальный век. Русская литературная периодика. 1917–2024 - Сергей Иванович Чупринин
Книгу Журнальный век. Русская литературная периодика. 1917–2024 - Сергей Иванович Чупринин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выпуски 2–4, 6–12, 14–18, 24, 29, 33–34, 37–40, 42 размещены в электронной библиотеке «Вторая литература». Выпуски 117–178 – на сайте https://sunround.com/club/22.htm.
Лит.: Казак В. С. 124; Копелиович М. Журнал «22» // Континент. № 111. 2002; МЛЭ. С. 251; Эмигрантика.
Австралиада: Русская летопись – ежеквартальный «литературно-исторический иллюстрированный журнал». Выходил с октября 1994 по 2014 год в Сиднее с целью записи и воссоздания истории русских в Австралии. Основателями журнала явилась группа энтузиастов – преподавателей Св. Николаевской школы русского языка и литературы. Редакцию в 1995 году возглавила Н. М. Мельникова-Грачева (соредактор первого номера – А. Закрочимский). Периодичность – ежеквартально; выпущены номера 1–78/80 (2014). За время существования журнала на его страницах помещены публикации о жизни и деятельности русских иммигрантов из Сибири, с Дальнего Востока и из Китая на пятом континенте, о русской прессе, литературе и культуре, о выдающихся представителях русской диаспоры и т. д. Регулярно ведется библиографический раздел. В 1998 году редакцией журнала издана «Антология русских поэтов Австралии».
Лит.: МЛЭ. С. 13; Мельникова. С. 7; Эмигрантика.
Австралийская мозаика – «художественно-познавательный альманах». Выходит в Сиднее (Австралия) с 2001 года. Среди авторов – Татьяна Бонч-Осмоловская, Ирина Губина, Владимир Кабо, Геннадий Казакевич, Леонид Мадорский и другие, чьи оригинальные произведения и переводы печатаются под рубриками «Поэтическая стихия», «Вернисаж прозы», «Книжная полка», «В тени больших имен» и т. п. Редактор и издатель – Татьяна Торлина.
Сайт: https://www.australianmosaic.com.au.
Лит.: МЛЭ. С. 13; Эмигрантика.
Алеф – «ежеквартальный международный еврейский журнал». Издавался с 1979 года в Израиле, с 2000 года в Москве, затем в Нью-Йорке. Тираж в 2005 году – 20 000 экз. Распространялся бесплатно. Литература представлена мемуарной книгой Анатолия Алексина «Перелистывая годы», публикациями Леонида Млечина, Дины Рубиной, Александра Городницкого, Леонида Гомберга. Существование журнала прекратилось в декабре 2023 года. Главные редакторы – Б. Реувен (1981–1988; № 1–237), Григорий Певзнер (1988–1991; № 238–404), Давид Шехтер (с 1991; с № 405); Владимир Ханелис (московское издание); Лариса Токарь (2000–2023).
Лит.: МЛЭ. Т. 30; Эмигрантика.
Альманах – журнал издательского дома «Новости недели». Выходил в Тель-Авиве с 1990 года. Объем – 16 полос с цветными иллюстрациями. Главный редактор «Новостей недели» – Леонид Белоцерковский.
Номера за 2017–2020 годы размещены в электронной библиотеке «Вторая литература».
Альманах Клуба русских писателей – учрежден в Нью-Йорке в 1987 году. Известны выпуски за 1987, 1993, 1995, 1997, 1999, 2001, 2004, 2007 годы. Президент Клуба – Евгений Любин.
Сайт: https://rwc.synnegoria.com/30/alm.html.
Лит.: Эмигрантика.
Альманах Поэзии – ежегодное издание, выходившее в Сан-Хосе (Калифорния) с 1994 года. Основатель – Илья Фридлиб (умер в 2008 году). В 2013 году под редакцией Лины Соминской издан юбилейный 20-й выпуск.
Альманах самиздата – ежегодники, выпускавшиеся Фондом имени Герцена в Амстердаме. По заявлению издательства, «под материалом самиздата понимается любой текст, свободный от государственной цензуры. Им может быть роман, эссе или научное исследование; им может быть неопубликованный закон или оффициальный[352] документ, постановление или приговор суда; им может быть открытое письмо, публичное заявление или обращение; наконец им может быть текст интервью, протокол собрания или обыска, или текст последнего слова. <…> Следуя установленной традиции Фонда имени Герцена, АЛЬМАНАХ САМИЗДАТА, как правило, публикует только работы авторов, живущих в СССР». Объем – около 120 с. Среди авторов – Андрей Сахаров, Владимир Войнович, Михаил Нарица, Кронид Любарский, Ефим Эткинд.
Первый (1974) и второй (1975) выпуски размещены в электронной библиотеке «Вторая литература».
Лит.: Эмигрантика.
АМИ – альманах, выходивший в Иерусалиме в 1973 году. Тираж – 300 экз. Среди заметного – первая публикация поэмы «Москва – Петушки» Венедикта Ерофеева (1973, № 3), афоризмы Станислава Ежи Леца, стихи Юлии Вишневской, Владимира Гершуни. В составе редколлегии – И. Фромер, М. Левин, Э. Цал, А. Ценципер.
Третий выпуск за 1973 год размещен в электронной библиотеке «Вторая литература».
Лит.: Эмигрантика.
Антиподы – литературно-публицистический журнал. Издавался в Мельбурне с 1993 по 1997 год. Объем – 86 с. Периодичность – нерегулярная. Тираж не указывался. Цель журнала – «удовлетворять культурные потребности русскоязычных читателей в Австралии». Рубрики: Социальная страничка; Полемика; Литература; Новые имена; Страницы истории; Австралийские встречи; В Мельбурне; Юмор; Полезно узнать. Среди публикаций в № 1 за 1995 год – отрывок из книги Ханны Арендт «Происхождение тоталитаризма», «Гарики на каждый день» Игоря Губермана, рассказ Сергея Костырко, стихи Риммы Марковой и Германа Дробиза, обзор израильской прессы. Главный редактор – Борис Кабов.
Лит.: МЛЭ. С. 42–43; Эмигрантика.
Антология русской поэзии в Польше – выпущенное в 1937 году в Варшаве издание Союза русских писателей и публицистов в Польше. «Собраны, – как отмечено составителями, – образцы писаний по возможности всех русских авторов, живших и живущих сейчас в Польше за последние 20 лет».
Лит.: Кудрявцев. С. 47.
Аполлон-77 – иллюстрированный альманах, изданный в Париже. Вступительные заметки Владимира Максимова, Владимира Марамзина, В. Петрова. По заявлению публикаторов, «„Аполлон“ – не просто панорама искусств, это и ДОКУМЕНТ истории, это гимн неистребимой душе человеческой и ОБВИНИТЕЛЬНЫЙ АКТ против ее сатрапов и палачей. И это – лишь первая заявка на то будущее, которого достойно наше новое искусство, первый намек на Клондайк талантов, пока загораживаемый вертухаями, но ждущий своих золотоискателей». Объем – 388 с. В выпуске – публикации Павла Филонова, Александра Введенского, Даниила Хармса, Константина Вагинова, стихи Леонида Аронзона, Вагрича Бахчаняна, Эдуарда Лимонова, Роальда Мандельштама, Елизаветы Мнацакановой, Всеволода Некрасова, Генриха Сапгира, Яна Сатуновского, Сергея Стратановского, Игоря Холина, Алексея Цветкова, Елены Щаповой и др. Главный редактор – Михаил Шемякин. Указано, что «материалы авторов, проживающих в Советском Союзе, печатаются без их ведома».
Альманах размещен в электронной библиотеке «Вторая литература».
Арзамас – альманах. Учрежден Международным сообществом пушкинистов в июле 1992 года в Нью-Йорке. Это, – по оценке еженедельника «Книжное обозрение», 17.06.1996), – типичный «журнал для среднего читателя». Среди публикаций – статьи и эссе о Пушкине и русской истории, рассказы Юрия Дружникова и др. Главный редактор – Марк Митник. Издание остановлено в 2003 году.
Лит.: МЛЭ. С. 47; Эмигрантика.
Ариэль – «журнал израильской культуры», издающийся в Иерусалиме с 1962 года. Выходит на русском, английском, испанском, немецком, французском, арабском языках. Издатель – Софья Тартаковская, редакторы – И. Галеви-Левин (1962–1989), А. Вайль (с 1989).
Номера 11, 13, 15 размещены в электронной библиотеке «Вторая литература».
Лит.: Эмигрантика.
Арс-Интерпресс – «международный литературный журнал». Выходил в режиме ежегодника в Стокгольме с февраля 2004 года. Известны номера 1–6/7. Объем – 336 полос. Публиковались как оригинальные стихи современных англоязычных поэтов, так и переводы, преимущественно с русского на английский язык. Среди русскоязычных авторов – Регина Дериева, Валерий Черешня, Владимир Гандельсман, Алексей Пурин, Валентина Полухина. В 2004 и 2006 годах проведены поэтические чтения в Стокгольме, в которых приняли участие авторы из Австралии, Англии, Исландии, США, России и др. стран. Редактор – Александр Дериев, арт-директор – Аркадий Котлер.
Лит.: МЛЭ. С. 50.
Артикль – литературный журнал. Издается в Тель-Авиве (Израиль) с 2014 года. Периодичность – 4 номера в год. Известны номера 1–65 (2025). По заявлению редакции, «вопрос, вокруг которого происходит встреча между многими авторами журнала, – это вопрос о том, что значит быть еврейским писателем в современном мире; но это и вопрос о том, что значит быть, и оставаться, человеком в том историческом и культурном мире, в котором
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
