Ленинизм и теоретические проблемы языкознания - Федот Петрович Филин
Книгу Ленинизм и теоретические проблемы языкознания - Федот Петрович Филин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
343
См.: В.А. Звегинцев. Теоретическая и прикладная лингвистика. М., 1968, стр. 289 и др.
344
См., например:
Б.Л. Уорф. Лингвистика и логика. «Новое в лингвистике», т. I. М., 1960;
В.З. Панфилов. Грамматика и логика. М., 1963 (автор выделяет логико-грамматический уровень в языке);
С.К. Шаумян. О логическом базисе лингвистической теории. «Проблемы структурной лингвистики». М., 1963 (автор предлагает различать генотипический и фенотипический уровни в языке);
Т.И. Дешериева. Логико-грамматическое исследование структуры семантических полей чеченских местных падежей (в печати; автор с помощью теории предикатов уточняет некоторые понятия системы склонения в нахских языках);
и др.
345
См.: Н. Винер. Я – математик. Перев. с англ. М., 1967, стр. 275.
346
К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 20, стр. 37.
347
См.: «Математика», БСЭ, т. 26, 1954, стр. 464.
348
Там же, стр. 476.
349
«Математика». БСЭ, т. 26, 1954, стр. 478.
350
Там же, стр. 464.
351
Там же, стр. 465.
352
Э. Бенвенист. Уровни лингвистического анализа. «Новое в лингвистике», вып. IV. М., 1965, стр. 443.
353
См. тезисы доклада Л.В. Щербы, прочитанного им на Петроградском съезде преподавателей родного языка и литературы в сентябре 1921 г. («Родной язык в школе», кн. 1 (2). М. – Пг., 1923, стр. 95). Это было время, когда вокруг Л.В. Щербы формировалось Ленинградское лингвистическое общество, в котором принимали участие такие ученые, как С.Г. Бархударов, С.И. Бернштейн, Д.В. Бубрих, В.В. Виноградов, Б.А. Ларин, С.П. Обнорский, Б.В. Томашевский, В.И. Чернышев, Л.П. Якубинский, а также студенты, ставшие впоследствии учениками Л.В. Щербы: Л.Р. Зиндер, Б.А. Ильиш, М.И. Матусевич и др. (см. об этом: Д.Л. Щерба. Лев Владимирович Щерба (1880 – 1944). «Памяти академика Льва Владимировича Щербы». 1951, стр. 13).
354
См., например, о науке как единстве системы понятий, метода исследования и связи с практикой: Б.М. Кедров. Классификация наук, II. От Ленина до наших дней. М., 1965, стр. 486 и след.
355
Лингвистический анализ включает в себя целый ряд направлений, течений, школ, в том числе и те, за которыми в тридцатые (и особенно в последующие) годы закрепился эпитет «структурные» или «структуральные». Общим для этих направлений, как отмечает М.М. Гухман, является
«преимущественное осуществление лингвистического описания аналитическим путем, исходя из целого, будь это текст, речевой отрезок, парадигма или такая микросистема, как оппозиция»
(М.М. Гухман. Исторические и методологические основы структурализма. «Основные направления структурализма». М., 1964, стр. 37).
356
H.С. Трубецкой. Основы фонологии. М., 1960, стр. 73 – 74.
357
Ср., например, высказывания Б. Мальмберга, касающиеся лингвистической географии (B. Malmberg. New trends in linguistics. Stockholm – Lund, 1964, стр. 66, 72, 130).
358
Примеры см. в кн.: М.А. Бородина. Проблемы лингвистической географии (на материале диалектов французского языка). М. – Л., 1966, стр. 13, 27 и след.
359
Хотя в области морфологии отмечались факты и иного рода, не связанные с обозначением внеязыковых явлений. См., например, о существовании «асемантических морфем» вроде соединительных морфем в сложных словах или морфем-примет тех или иных формальных разрядов в склонении или спряжении (например, суффиксов первой и второй основы в глагольном спряжении русского или старославянского языка) в кн.: Ю.С. Маслов. О некоторых расхождениях в понимании термина «морфема». «Уч. зап. ЛГУ», серия филол. наук, 1961, вып. 60, № 301, стр. 142.
360
Подробнее см.: А.М. Мухин. Структура предложений и их модели. Л., 1968, стр. 124 и след.
361
H.С. Трубецкой. Указ. соч., стр. 272, 279; см. также: Й. Вахек. Лингвистический словарь Пражской школы. М., 1964, стр. 213.
362
См., например, о сочетаемости синтаксических и лексических элементов:
А.М. Мухин. Функциональный анализ синтаксических элементов. М. – Л., 1964, стр. 25 и след.;
Он же. Некоторые теоретические вопросы лексикологии. «Проблемы лексикологии и грамматики (Материалы симпозиума „Аналитические конструкции в лексике“)». Минск, 1967, стр. 8 и след.
363
И.Г. Гальперин. Речевые стили и стилистические средства языка. – ВЯ, 1954, № 4, стр. 82.
364
Ср. А.В. Федоров. В защиту некоторых понятий стилистики. – ВЯ, 1954, № 5, стр. 69 – 70.
– См. также об установлении соответствия мысли и речи как необходимой предпосылке стилистического исследования: Ш. Балли. Французская стилистика. М., 1961, стр. 20 и след.
365
Ср.:
Ш. Балли. Французская стилистика, стр. 30, 45 – 46;
Г.В. Степанов. О художественном и научном стилях речи. – ВЯ, 1954, № 4, стр. 87.
366
Примеры взяты из кн.: А.Н. Гвоздев. Очерки по стилистике русского языка. Изд. 3-е. М., 1965, стр. 271 – 272.
367
Ср. замечание Э.М. Уленбека относительно трактовки Дж. Кацом и Дж. Фодором предложений The dog bit the man ‘Собака укусила человека’ и The man was bitten by the dog ‘Человек был укушен собакой’ как предложений, идентичных по своему значению, или синонимичных (J.J. Katz, J.A. Fodor. The structure of a semantic theory. «Language», 1963, v. 39, N 2, стр. 173).
«Я не согласен с утверждением этих авторов, что существует синонимия между предложениями The dog bit the man и The man was bitten by the dog. Это мнение отражает полное игнорирование того факта, что в указанных предложениях действие рассматривается совершенно по-разному»
(E.M. Uhlenbeck. Some further remarks on transformational grammar. «Lingua», 1967, v. 17, N 3, стр. 298; в русск. переводе: Э.М. Уленбек. Еще раз о трансформационной грамматике. – ВЯ, 1968, № 4, стр. 107).
См. также недавнюю статью Фр. Данеша, где он солидаризируется с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
