"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн
Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, хорошо, — нерешительно сказала она. — Только не забудь запереть дверь.
Ник Хартли сидел в своем кабинете и работал над документами, когда раздался звонок в дверь. Когда на пороге перед собой он увидел Келли, его глаза засветились радостью.
— Здравствуй, Ник, — тихо сказала она. Радостно улыбаясь, он жестом пригласил ее войти.
Неожиданностью для него было то, что следом за ней в квартиру вошел Перл. Первая же ее фраза насторожила Ника. Он понял, что его опасения оказались не беспочвенными еще тогда, после посещения больницы доктора Роулингса, Ник понял, что отношения между ними уже не будут такими, как прежде. Правда, он надеялся, что когда‑нибудь со временем, когда память вернется к ней, Келли сможет вспомнить о тех отношениях, которые их связывали. Надежда на это была маленькой, но она все же оставалась. И эта встреча должна была подтвердить или рассеять его опасения.
— Я очень рад тебя видеть, — сказал он.
Свое намерение обнять Келли Ник оставил после того, как увидел ее глаза. Да, без сомнения, она все вспомнила, но это отнюдь не означало, что она готова к этому вернуться.
— Я даже не могу поверить, что это ты.
Он осторожно взял ее руками за плечи и внимательно осмотрел с головы до ног, словно стараясь убедиться в том, что перед ним находится не бесплотный призрак, напоминающий его возлюбленную, а настоящая девушка из плоти и крови.
— Да, это действительно ты, — наконец, с удовлетворением произнес он. — Мне кажется, что мы не виделись уже целую вечность. Как ты себя чувствуешь?
Она сдержанно улыбнулась:
— Вроде бы неплохо, Никки. Спасибо. Он взял ее руку в свою ладонь.
— Вот и чудесно.
Затем Ник повернул голову и, словно только сейчас увидел вошедшего вместе с Келли Перла, сказал:
— Здравствуй, Перл. Как дела.
— Здравствуй, здравствуй, Никки, — улыбнулся тот и похлопал Хартли по плечу. — У нас все нормально, а ты как?
— Хорошо, спасибо.
Ник снова повернулся к Келли и пристально посмотрел ей в глаза.
— Я хочу поговорить с тобой кое о чем, — смущенно отводя глаза в сторону, сказала Келли.
— Да, — вмешался в разговор Перл. — У нее к тебе важный разговор.
Они до сих пор стояли в прихожей. Вспомнив об этом только сейчас, Ник радушно махнул рукой.
— Проходите в гостиную. Здесь, разумеется, не слишком удобное место для разговоров.
Когда они вошли в большую, светлую комнату, Келли повернулась к Нику:
— У меня есть для тебя хорошая новость.
— Вот как, — улыбнулся он. — Это всегда приятно слышать. Особенно журналисту.
Она немного помолчала, словно не зная с чего начать. Ник ждал не говоря ни слова. Наконец, Келли сказала:
— Я вспомнила все, что произошло со мной в тот вечер, когда погиб твой брат Дилан.
Он потрясенно покачал головой.
— Неужели! Не могу поверить своим ушам. Честно говоря, когда я в последний раз навещал тебя в клинике доктора Роулингса, то мне и в голову не могло прийти, что ты так быстро все вспомнишь. Ты выглядела тогда такой, такой… — он запнулся, пытаясь найти подходящее слово, — такой потерянной, такой одинокой, что я и не мечтал увидеть такую перемену в тебе.
Она улыбнулась:
— Как видишь, это произошло. Спасибо Перлу. Это он помог мне.
Ник снова положил ей руки на плечи:
— Я невероятно рад слышать это. Так что же ты вспомнила?
— Почти все. Только некоторые детали еще отсутствуют. Но, в общем, я думаю, что мне потребуется еще немного времени и я смогу восстановить в памяти абсолютно все.
Он возбужденно подался вперед:
— Келли…
— Нет, нет, погоди, Никки, — она подняла руку и остановила его. — Не надо. Дай мне сначала высказаться.
Он тут же кивнул:
— Да, конечно.
Келли на мгновение умолкла.
— Я вспомнила и о том, какие чувства связывали нас с тобой до того как погиб Дилан, — после некоторых колебаний сказала она.
— Вот как? — радостно произнес Ник. — Дорогая, ты не представляешь, как я жаждал услышать это.
Она торопливо продолжила, словно боясь, что у нее не хватит духу сказать это:
— Никки, подожди. Теперь все по–другому.
Он почувствовал, что, к сожалению, начинают сбываться его худшие опасения.
— По–другому? — переспросил Ник. — Как это?
Она смущенно опустила глаза:
— Ну, теперь я другая. Именно поэтому нам с тобой и нужно поговорить наедине.
Она обратилась к стоявшему неподалеку Перлу:
— Извини, ты не мог бы оставить нас вдвоем. Это очень личный разговор.
Он пожал плечами:
— Конечно, конечно. Какие могут быть разговоры. Я просто думал, что ты еще пока нуждаешься во мне. Однако теперь вижу, что я здесь просто лишний.
Хотя тон его голоса был как обычно беззаботным и веселым, Келли почувствовала какую‑то напряженность в его поведении. Ей не стоило большого труда догадаться, чем это вызвано. Однако перед ней сейчас стояла гораздо более сложная задача — объясниться с Ником так, чтобы он все понял, ни на что не обижался и ни на что не претендовал.
— Хорошо, — закончил Перл. — Я буду где‑нибудь рядом на лестнице. Рад был увидеться с тобой, Никки.
Он дружески похлопал по плечу Хартли и направился к двери.
— Да, да. Спасибо Перл, я тоже — рассеянно ответил Ник, все мысли которого были заняты предстоящим разговором.
Точнее, разговора он не ожидал. Это, наверняка, должен был быть монолог Келли. Ему же в этом случае отводилась роль пассивного слушателя, которого ставят перед свершившимся фактом.
Когда дверь захлопнулась и Ник остался наедине с Келли, она долго не знала с чего начать. Наконец, отвернувшись, девушка тихо сказала:
— Так вот, Ник, я вспомнила…
Она снова надолго умолкла и Хартли решил прийти ей на помощь:
— Так ты говоришь, что вспомнила о всех наших прежних отношениях? — осторожно сказал он.
Келли повернулась и несмело взглянула на него. В ее глазах Ник прочитал какую‑то глубокую, невыразимую горечь и тоску.
— Извини, Ник, — растерянно сказала она. — Я не хочу причинить тебе боль. Я знаю, что раньше делала тебе больно и не хочу, чтобы это повторилось. Ты прекрасный человек, добрый, терпеливый, понимающий…
Ник предостерегающе поднял руку:
— Келли, я прошу тебя, не надо, — слегка возбужденно сказал он. —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова