Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский
Книгу Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После доклада начались прения; выступали преподаватели Ф. А. Абрамов, А. В. Западов, Е. И. Наумов, а также студенты и аспиранты. Завершил прения ассистент кафедры русской литературы И. П. Лапицкий[14], целиком посвятивший свое выступление кафедре фольклора Ленинградского университета и ее руководителю. Громоздя обвинения, Лапицкий истово бесчестил М. К., отрицая за ним любые заслуги перед отечественной наукой:
Если отвлечься от приятной округлости литературных периодов Марка Константиновича и коснуться содержания (в общем, небогатого), то мы здесь увидим всюду одно и то же: дешевый приторный психологизм, эстетический снобизм. Азадовский принял все меры к тому, чтобы всячески выхолостить оттуда политический смысл. Он оставил только легкое эстетство, дешевый наигранный психологизм[15].
Он развивал <развалил?> работу отдела фольклора в Академии наук. 12 человек в отделе фольклора трудились ровно 12 лет и ничего не сделали, потому что редактируемое Азадовским издание[16] было провалено. Оно было провалено ввиду порочности основных редакционных методологических установок[17].
…этот убежденный низкопоклонник, воинствующий космополит, растленный буржуазный эстет своей вредоносной деятельностью нанес большой ущерб и нашему факультету, и нашему университету в деле подготовки кадров советских фольклористов[18].
Поношение ученых на «закрытом партсобрании» продолжалось и на следующий день. Выступали Б. И. Бурсов. В. Е. Балахонов, А. С. Бушмин. Д. С. Бабкин… О М. К. вспоминали реже, обличительный пафос ораторов был направлен главным образом на Гуковского и Эйхенбаума; их громили столь же нещадно, как накануне М. К.
Партсобрание было, однако, лишь подготовкой к основному мероприятию – открытому заседанию ученого совета филологического факультета, также растянувшемуся на два дня: 4–5 апреля. «На факультете страшное напряженье, – записала О. М. Фрейденберг накануне заседания. – Через два дня – снова ордалии, но уже с „оргвыводами“. Ждут полного разгрома – особенно вчерашних „блатчиков“[19], Азадовского – Гуковского – Жирмунского. <…> У Азадовского сделался сердечный инфаркт»[20].
Действительно, еще в начале марта, предвидя приближение погромной кампании, М. К. почувствовал сердечное недомогание, оформил больничный лист и в течение всех последующих недель не появлялся в университете. По той же причине отсутствовал на «открытом заседании» Эйхенбаум. Весь удар приняли на себя Гуковский (4 апреля) и Жирмунский (присутствовал на обоих заседаниях).
Об «ошибках» М. К. доложил собравшимся декан Г. П. Бердников, открывший заседание докладом «Задачи факультета в борьбе против космополитизма в литературоведении». Он заклеймил М. К. как «апологета Веселовского и его метода», подверг уничтожающей критике статью «Пушкин и народность» («не только стремится представить Пушкина писателем-космополитом, но и развивает до конца порочную космополитическую теорию народности[21]») и задержался на работе «Ленин в фольклоре» («грязный пасквиль на советскую действительность, советский народ и партию»)[22].
Менее чем за год до описываемых событий Г. П. Бердников, уже в качества декана, подписал характеристику М. К., в которой высказал иную оценку его научной и общественной деятельности. Для какой цели и в какой связи появился этот документ, неясно. Приводим основной текст:
Самый крупный в настоящее время фольклорист в СССР, проф<ессор> М. К. Азадовский в течение многих лет является ведущим работником в области науки о фольклоре. <…> В последнее время на страницах нашей печати были отмечены серьезные методологические ошибки в ряде его работ. Проф<ессор> Азадовский в своих публичных выступлениях признал справедливость этой критики и высказал желание решительно перестроить свою научную работу.
Авторитет его как профессора, руководителя кафедры и аспирантов, как общественного деятеля общепризнан. <…>
30.VI. 1948
Г. Бердников[23].
Однако вряд ли кому-нибудь, включая самого М. К., пришло бы в голову напоминать в апреле 1949 г. об этой недавней «служебной характеристике» и своем «общепризнанном» авторитете.
Обвинения, высказанные Бердниковым, подхватил и продолжил доцент Е. И. Наумов:
Когда «Опояз» был разгромлен, прибавилось имя Азадовского, этого человека с абсолютным отсутствием советской чести, чувства советского человека, с абсолютным отсутствием чувств патриота.
Георгий Петрович[24] приводил факты. Можно было бы прибавить факт о том, в какой редакции помещал Азадовский здесь те статьи, которые писал за границей, как он угоднически перекраивал статью о Пушкине, чтобы не задеть англичан и т. д. Абсолютно раболепствующей фигурой был Азадовский, от которого мы не слышали ни одного вразумительного слова о том, что он действительно пересмотрел свои старые позиции[25].
Погром продолжался и на следующий день. С докладом, посвященным М. К., выступил И. П. Лапицкий. Доработав и развернув тезисы, изложенные на заседании партбюро 29 марта, он не пожалел ни слов, ни красок для разоблачения М. К. – его трудов, метода и, собственно, всей его научной деятельности.
Ныне известен полный текст выступления Лапицкого, поскольку Л. В. удалось спустя несколько недель получить и скопировать стенограмму «открытого заседания» ученого совета. Просмотрев ее, М. К. сделал на полях ряд помет. В 1965 г. Л. В. перевела этот текст на пишущую машинку и воспроизвела сделанные М. К. маргиналии.
Приведем несколько наиболее выразительных пассажей:
Лапицкий: «По мнению М. К. Азадовского, Пушкин стал записывать русские сказки только после того, как он, Пушкин, познакомился с книгами Фориэля».
Помета М. К: «Наглая ложь!»
Лапицкий: «…по воле Азадовского, русская наука о фольклоре приобрела второго духовного отца: кроме Гердера ее основоположником стал Фориэль».
Помета М. К.: «Вздор и ложь! Ничего похожего и подобного не писал!»
Лапицкий: «Великий революционный демократ <Н. А. Добролюбов> понадобился ему <Азадовскому> для того, чтобы оправдать буржуазного космополита Веселовского. Об этом проговорился сам Азадовский в 1941 г., когда он черным по белому написал, что ранние работы Веселовского написаны под прямым воздействием Чернышевского и Добролюбова».
Помета М. К.: «Клеветническая интерпретация!»
Лапицкий: «Французский, немецкий, английский тексты статьи „Пушкин и фольклор“ представляют собой переводы неоднократно упоминаемой нами статьи „Пушкин и народность“ в „Большевистской печати“. Этот перевод Азадовский сделал (обратите внимание на дату) в 1939 г., и почему-то Азадовский в своей юбилейной библиографии не указывает, что эти иностранные статьи переводились с русского языка».
Помета М. К.: «Ведь это же явная, сознательная клевета!»
Лапицкий: «…Вот эта книга[26] М. К. Азадовского „Ленин в фольклоре“. <…> Просмотрев первые страницы, мы убеждаемся, что имя Ленина впервые упоминается по крайней мере на 8 или 9<-й> странице. Зато на первой странице помещена откровенная антисоветская
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев