Лалиса и её друзья. - Вахтанг Глурджидзе
Книгу Лалиса и её друзья. - Вахтанг Глурджидзе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Меня? Лалиса. Но можно просто - Лиса! Но не коим образом, не Лариса! – Отвечаю, улыбаясь.
- Вы дочь…
- Да, но это не имеет значения. Так как, можно посмотреть на занятия балерин?
- Да, конечно. Я скажу преподавателям. Вас будет тренировать Екатерина Фёдоровна Логинова. Я вас с ней попозже познакомлю.
Так, надо будет посмотреть, кто это такая. Слава богу, у Ёны есть ноутбук. Она его сюда притащила. Директор уходит. Начинаем раскладывать вещи. С кроватями сразу определились. Ура не любит спать у окна, зато Соня с радостью на это согласилась. Ёна тоже поселилась ближе к окну, потому что рядом с её кроватью есть розетка для включения электронных приборов. Вместо столиков используем верх от тумбочек. Быстро раскладываем наши вещи по полкам гардероба. Вешаем куртки, шарфы и прочее во второе отделение шкафа, хорошо, что тут висят плечики. Так, есть не хотим, посмотрим, кто такая эта Екатерина Логинова. Так, заходим в интернет. Я переключаю ноутбук на русский. Нахожу нужный сайт. Читаю вслух, а Соня переводит на корейский. Смотрим фото.

Наша балетная учительница.
На вид тётка ничего. Лет сорок. Может чуть больше. Так! Окончила балетную школу в Новосибирске, танцевала тут. Потом выступила на конкурсе в Европе. Получила приглашение танцевать в Лондоне, где успешно исполняла главные партии в разных балетах. После окончания десятилетнего контракта, вернулась в Россию. Танцевала в труппе Большого театра, вернулась в Новосибирск. И стала преподавать балет в училище. Свободно говорит на английском и немецком языках. Муж, ребёнок и бла, бла, бла…
Ладно. познакомимся. Ура и Ёна остаются в комнате. А я с Соней решаю пройтись вниз. Из некоторых комнат на нас пялятся совсем маленькие дети дошкольного возраста.. В фойе общежития нас останавливает охранник. Он явно знает, что мы из Кореи. Поэтому спрашивает на английском:
- Девочки, вы куда собрались?
- А что, выходить нельзя? – Сразу перевожу разговор на русский.
- Только по воскресеньям. – Улыбается охранник.
- А как же они в школу ходят? – Интересуется Соня.
- Приезжает автобус, и отвозит, школа тут недалеко. А подготовительный класс прямо по коридору и направо.
- А где балетом занимаются?
- Тут есть прямая крытая галерея, которая соединяет общежитие с крылом, где учат балерин. Но там сейчас никого нет. Они приедут из школы через час, поедят, и побегут заниматься. – Обстоятельно объясняет нам охранник.
- Спасибо! Мы пройдём, заглянем в подготовительный класс. Можно?
- Да. Только из здания нельзя без разрешения выходить. А тут гуляйте, сколько хотите!
Идём. Заглядываем в открытую дверь подготовительного класса. Сидят много детей за столиками, и слушают учительницу русского языка.

Им около семи лет, тут в первый класс идут в восемь. В местной России десятилетка, а не двенадцать классов, как большинстве стран этого мира. Тихо уходим к себе в комнату. Через час видим из окна, что приезжают три полных автобуса. Из него выскакивают разновозрастные дети. И бегут внутрь здания. Общежитие наполняется гомоном.. Через час раздаётся стук в дверь нашей комнаты.
- Кто там?
- Это я, ваш преподаватель балета. Екатерина Логинова!
Открываю. Заходит виденная нами на фотографии женщина.
- Вы просили директора, чтобы вам показали, как проходит урок балета.
- Да, госпожа учительница!
- Идёмте.

Мы собираемся, и спускаемся на первый этаж. После этого проходим два коридора и попадаем в галерею, которая приводи нас в танцевальные классы. Их несколько. В одном занимаются малолетки, девчонки и несколько мальчишек.
В других залах девочки-подростки и уже взрослые девушки.


- Посмотрели? Теперь пойдём, познакомимся. И покажете, что умеете. – Екатерина Фёдоровна ведёт нас в один из маленьких пустых залов. Там около зеркальной стенки стоят уже знакомые нам брусья. Вначале учитель спрашивает, как кого зовут, а потом приказывает показать, что мы умеем.
После проверки растяжки, и повтора нескольких упражнений, показанных преподавателем, она делает заключение:
- Хорошо! Я думала, будет хуже. На носки вставать никто кроме Лисы не умеет, и прыжки, а тем более, повороты в воздухе и фуэте вы делать не можете. Ничего, научим! Да, а тебе надо пройти лечение у нашего врача. – Обращается она к Со Ын.
- Мне наши доктора сказали, что я буду хромать до конца жизни. – Опускает голову Ким Со Ын.
- Я тебя лично поведу к Степану Викторовичу! Он и не таких вылечивал.
- А остальные ребята по обмену ещё не приехали? – Спрашиваю у преподавателя.
- Нет, их самолёт прибудет через три часа. У них будут другие педагоги. Пока можете отдохнуть. Садимся прямо на пол, вызвав удивление Екатерины Фёдоровны.
- Мы так привыкли. – Объясняю я ей. - У нас ведь столы для еды низкие, да и спят большинство корейцев не на кровати, а на матрасах. положенных прямо на пол. Там же климат теплее.
- Отдыхайте, я подойду минут через двадцать! – Учительница вышла из зала.
В класс заглянули несколько девчонок, приблизительно моего возраста.
- К вам можно? – На довольно хорошем английском спросила самая высокая из будущих балерин.
- Можно. Только никого нет дома! – Решил я пошутить.
- О, они по русски умеют! - Обрадовались пришедшие к нам девчонки. Их было пятеро. Вначале познакомились:
Я – Мария, Маша! Это Юля, Саша, Галька и Наташка!
- Мня зовут Лиса, Это Соня, Ура, и Ёна!
- Больше на клички похоже! - Кривится одна из них. по-моему, Юля.
- Это не клички, а адаптированные имена.
- А как вас зовут на самом деле? – Интересуется Галя.
- Ну, корейцев зовут так: Соня, на самом деле Ким Со Ын, Ура – Чон У Рам, причём не «Урам», а раздельно «У» и «Рам», Ёна – это раздельно «Чон», «Ён» и «А».
- Как сложно! – Удивляется Маша.
- Поэтому и мы немного адаптировали имена, чтобы вам было легче их произносить.
- А тебя как зовут? Ты разве не кореянка? – Поворачивается ко мне Наташа.
- Нет, я тайка. Есть такая страна, Таиланд. До неё из Кореи лететь, как до вас, часов шесть.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен