"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн
Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты о чем? — непонимающе повторила Келли.
— О чем я? — нервно воскликнул Перл. — Наша жизнь разваливается. Этот сукин сын просто считает это своей обычной работой. Этим он зарабатывает себе на хлеб.
Келли с ужасом смотрела на Перла.
— Да ты просто пьян. Я никогда не видела тебя таким. Что случилось?
С блуждающей по лицу хмельной улыбкой Перл поднялся.
— Подожди, подожди, — рассеянно сказал он.
— Что?
— Я сейчас тебе кое‑что покажу.
Он покопался в бумагах, в беспорядке валявшихся на столе и вытащил оттуда сложенный вдвое листок.
— Смотри, это было под дверью, когда я вернулся из магазина.
Она недоуменно посмотрела на бумагу.
— Что это такое? Перл странно улыбался.
— Это от наших жильцов, Тошио и Миры Ватанабэ.
Келли с ужасом вчитывалась в строчки записки. «Вы очень хорошие люди, мистер Брэдфорд и мисс Перкинс, но, к сожалению, мы больше не можем снимать у вас квартиру. Мы вынуждены переехать». Словно в подтверждение написанного на бумаге, с первого этажа, из квартиры, которую занимали Ватанабэ, донесся шум. Оттуда явно выносили вещи.
Келли и Перл спустились на первый этаж, где уже вовсю проходил переезд.
Увидев хозяев дома, Тошио Ватанабэ объяснил:
— Простите, но мы не можем по–другому. Этот шум и эти тараканы, и все эти неудобства… Моя жена не может спать, я… Простите, но ничего не получится.
Келли растерянно развела руками.
— Простите, но ведь вы подписали договор на полгода.
Тошио Ватанабэ отрицательно покачал головой.
— Я постараюсь выплатить вам все расходы по переезду за причиненные неудобства… Я понимаю, много расходов. Вы можете подать на меня в суд, можете судиться… Но я не могу иначе…
Мира Ватанабэ подошла к мужу и, сложив руки лодочкой, поклонилась.
— Мы очень сожалеем, — виноватым тоном сказала она. — Вы должны простить нас…
Келли удрученно опустила глаза.
— Да, наверное, здесь больше нечего сказать.
Супруги Ватанабэ еще раз поклонились.
— Простите нас, мисс Келли. Вы очень хороший человек. Удачи вам.
Стараясь сдерживать лившиеся у нее из глаз слезы, Келли едва слышно сказала:
— Да. До свидания.
С этими словами она повернулась и медленно зашагала по коридору к лестнице.
ГЛАВА 11
Суд по иску Майкла Брэдфорда к Картеру Дугласу заканчивается в пользу ответчика. Адвокат вынуждена признать свое поражение. Борьба продолжается. «…Наверное, потому, что он злой…» Перл начинает терять контроль над собой. Келли теряет ребенка. «Мы попробуем еще раз…» Силы покидают Келли.
Суд по иску Перла и Келли к Картеру Дугласу состоялся через несколько дней. Судья, внимательно ознакомившись с поданными ему адвокатом Мелиссой Бурк, документами, сказал:
— В ответ на ваш иск против него, мистер Картер Дуглас подал в суд заявление, в котором утверждает, что квартировладелец пытался выселить своего жильца мистера Дугласа, отключив электричество, воду и газ. Мистер Дуглас был вынужден даже обратиться за помощью в полицию. Это зафиксировано в протоколе. Адвокат, вы можете ознакомиться с заявлением мистера Дугласа и полицейским протоколом, составленным по его вызову.
Секретарь суда передал адвокату Мелиссе Бурк несколько бумаг, внимательно ознакомившись с которыми, она сказала:
— Ваша честь, у меня раньше не было этих документов…
Судья кивнул.
— Вот именно. И это говорит отнюдь не в вашу пользу. Вы должны были ознакомиться со всеми обстоятельствами, прежде чем выдвигать иск против мистера Дугласа.
Адвокат попыталась возразить:
— Но я…
Однако судья, невысокий пожилой человек с седыми усами, неумолимо покачал головой.
— Закон вполне ясно выражается по этому поводу. Мистер Дуглас имеет право на снижение квартирной платы за незаконную попытку выселения из квартиры путем отключения электричества, воды и газа. Итак, суд решает это дело в пользу подзащитного Картера Дугласа, — произнес он тоном, свидетельствовавшим о безнадежном положении хозяев дома. — Суд постановляет, что квартирная оплата внесена Картером Дугласом по сегодняшний день включительно.
Адвокат поспешно вскинула руку.
— Ваша честь, я прошу у вас десятиминутный перерыв для того, чтобы посовещаться со своими клиентами. Вы не могли бы отложить вынесение окончательного решения по этому вопросу? Мне нужно всего лишь десять минут.
Судья хмуро покачал головой.
— Мисс Бурк, вы и раньше появлялись в этом суде, но были значительно лучше подготовлены. Надеюсь, что вы будете сотрудничать с судом, а не отнимать наше время.
Адвокат с виноватым видом опустила глаза.
— Да, ваша честь.
Она собрала бумаги, лежавшие перед ней на столе в небольшой кожаный портфель и обратилась к Перлу:
— Идемте.
Он все еще не мог прийти в себя, потрясенно мотая головой из стороны в сторону.
— Что, это все?
— Да, да, — торопливо сказала адвокат, — идемте, пока судья не наложил на вас штраф за неуважение к суду.
Перл еще собирался что‑то сказать, но Келли торопливо поднялась с места и потащила его за руку.
— Идем. У нас и так не слишком много денег, чтобы можно было ими разбрасываться. Ты же видишь, что судья настроен против нас. Возмущаться бесполезно.
Вслед за Мелиссой Брук она вышла в коридор. Первой заговорила адвокат.
— Почему вы не сказали мне, что пытались его выселить? — возмутилась она. — Откуда этот полицейский протокол?
Перл пожал плечами.
— Я не думал, что это имеет какое‑то значение. Просто однажды ночью этот сумасшедший принялся что‑то пилить и стучать. Я просто был вынужден выключить все, чтобы он затих.
Адвокат тяжело вздохнула и покачала головой.
— А теперь мы отброшены назад в нашем деле, и окончательное решение вашего вопроса откладывается неизвестно на сколько недель вперед.
Перл развел руками.
— Да он лжет, этот Дуглас.
Мелисса кивнула.
— И играет на вас, как на пианино. Но у него уже не отдельная партия, а целый концерт.
Перл возмущенно потянул ее за рукав.
— А как же вы? Он живет у меня в моем доме, не заплатил мне квартплату ни за один день проживания, портит мне жизнь, а вы не только не можете его выгнать, но сделали так, что я ему еще и деньги должен.
Мелисса Брук оскорбленно вскинула на него глаза.
— Может быть, вам следует нанять другого адвоката?
Не дожидаясь ответа Перла, она зашагала по коридору. Келли бросилась за ней.
— Мелисса, подождите!
Та обернулась.
— Пожалуйста, не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова
-
Гость Ольга30 июль 19:51 Двоякое впечатление от книги. С одной стороны, интересные истории пациентов, интересные рассказы об операциях, с другой - слишком... На пути к сердцу. Записки кардиохирурга - Асланбек Аслудинович Дубаев