KnigkinDom.org» » »📕 100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов

100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов

Книгу 100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 97
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
(который претерпел больше изменений и потому беднее греческого), кельтскому (хотя, дойдя до Атлантического побережья, кельты почти утратили древние флексии). Индоевропейцы, ушедшие северным путем, дали начало славянам (в языке которых еще сохраняются старые падежные и глагольные флексии) и литовцам (где также сохраняется богатое склонение), дальше на запад ушли предки германцев. Шлейхер считал, что чем западнее расположен германский язык, тем меньше у него сохранилось старых форм, в частности, английский язык совсем утратил падежи. Шлейхер относил языкознание к естественным наукам, считая язык таким же организмом, как растение или животное, и считал применимой к лингвистике теорию происхождения видов Дарвина. Он утверждал: «По мере развития человека развивался и его язык… даже самый простой язык является продуктом постепенного роста: все высшие формы языка произошли от более простых… Язык приходит в упадок как по звучанию, так и по форме». Ученый полагал: «Предположить, что существует один оригинальный универсальный язык, невозможно; существует довольно много оригинальных языков: это определенный результат, полученный сравнительной обработкой языков мира, которые существовали до сих пор. Поскольку языки постоянно вымирают, в то время как новые практически не возникают, первоначально языков должно было быть намного больше, чем в настоящее время. Следовательно, число оригинальных языков было намного больше, чем предполагалось на основании все еще существующих языков». Шлейхер разработал метод реконструкции праязыков и впервые четко сформулировал концепцию родословного древа, заимствованную из биологической систематики. Согласно концепции генеалогического древа, языки и языковые группы могут дробиться и расходиться, но не могут скрещиваться между собой; такой подход в целом сохраняется и в современной лингвистике. Согласно Шлейхеру, язык есть мышление, выраженное звуками. Сверхзадача языка – создать звуковой образ представлений, понятий и возникающих отношений между ними.

Александр Николаевич Афанасьев

(1826–1871)

Русский собиратель фольклора, литературовед, исследователь духовной культуры славянских народов Александр Николаевич Афанасьев прославился своим сборником русских народных сказок. Он родился 12/24 июля 1826 года в Богучаре Воронежской губернии в семье титулярного советника Николая Ивановича Афанасьева и его жены Варвары Михайловны. Мать Александра вскоре умерла. Его отец служил в Богучарском земском суде и в декабре 1828 года получил должность уездного стряпчего в Боброве той же губернии. Афанасьев получил домашнее образование с помощью педагогов уездного училища и местных священников и в 1837 году поступил в Воронежскую гимназию, которую окончил с отличием в 1844 году. В том же году он поступил на юридический факультет Московского университета. В 1847 году он начал сотрудничать в журналах «Современник» и «Отечественные записки», где опубликовал первые литературоведческие статьи. Позднее он сотрудничал с журналом «Архив историко-юридических сведений о России». Всего ученый опубликовал около 70 статей. По окончании университета со степенью кандидата в 1849 году Афанасьев поступил на службу в Московский главный архив Министерства иностранных дел; в 1856 году стал начальником отделения, а потом – правителем дел комиссии печатания государственных грамот и договоров, состоящей при архиве, и оставался в этой должности до 1862 года. В 1858–1859 годах Александр Николаевич издавал журнал «Библиографические записки». В 1859 году его произвели в надворные советники, а в 1861 году присвоили придворное звание камер-юнкера. Афанасьев часто приобретал старинные рукописи и книги и составил неплохую коллекцию. В 1859 году Афанасьев издал сборник «Народные русские легенды», который был изъят из продажи цензурой, поскольку 33 рассказа о жизни святых и Христа, помещенных в нем, не соответствовали канону Русской православной церкви (РПЦ). Сказки, которые могли вызвать возражения РПЦ, а также эротические сказки вошли в сборник «Заветные сказки», рукопись которого Афанасьев тайно переправил в Европу. «Русские заветные сказки», собранные Афанасьевым в 1857–1862 годах, были впервые изданы в Женеве в 1872 году, уже после смерти Афанасьева и без указания его имени. В конце 1850‐х и в 1860‐е годы Александр Николаевич был одним из тайных корреспондентов лондонских оппозиционых изданий Александра Ивановича Герцена. В 1862 году Афанасьев встретился с нелегально приехавшим в Россию Василием Ивановичем Кельсиевым, одним из сотрудников Герцена. Через несколько месяцев после этого в квартире Афанасьева был произведен обыск, а сам он был привлечен по делу «О лицах, обвиняемых в сношениях с лондонскими пропагандистами» и уволен со службы. В 1864 году Афанасьев был оправдан Сенатом, но ему было запрещено служить в государственных учреждениях. В том же году Афанасьев был избран действительным членом Общества любителей российской словесности. В 1865 году он стал помощником секретаря Московской городской думы, в 1867 году – секретарем съезда мировых судей 2‐го округа Москвы и с 1870 года – чиновником Коммерческого банка.

В 1870 году у Афанасьева диагностировали чахотку. Александр Николаевич Афанасьев умер в Москве 23 сентября (5 октября) 1871 года.

Главным научным трудом Афанасьева стали «Поэтические воззрения славян на природу» в 3 томах (1865–1869), где он соединил и привел в стройную систему все написанное им прежде и все наиболее важное из трудов западных ученых-мифологов. Для своего времени это был фундаментальный научный труд, посвященный историко-филологическому анализу языка и фольклора славян в связи с языком и фольклором других индоевропейских народов, опираясь при этом на труды европейских ученых мифологической школы и Федора Ивановича Буслаева. Афанасьев также пытался реконструировать утраченные древнейшие поверья и обычаи славян. Ученый пришел к выводу, что «духовная сторона человека, мир его убеждений и верований, в глубокой древности не были вполне свободным делом, а неизбежно подчинялись материальным условиям, лежавшим столько же в природе окружающих его предметов и явлений, сколько и в звуках родного языка. Слово человеческое, по мнению наших предков, наделено было властительною, чародейною и творческою силою; и предки были правы, признавая за ним такое могущество, хотя и не понимали, в чем именно проявляется эта сила. Слово, конечно, не может заставить светить солнце или падать дождь, как верили язычники; но если не внешнею природою, зато оно овладело внутренним миром человека и там заявило свое чарующее влияние, создавая небывалые отношения и образы и заставляя младенческие племена на них основывать свои нравственные и религиозные убеждения. Часто из одного метафорического выражения, как из зерна, возникает целый ряд примет, верований и обрядов, опутывающих жизнь человеческую тяжелыми цепями, и много-много нужно было усилий, смелости, энергии, чтобы разорвать эту невидимую сеть предрассудков и взглянуть на божий мир светлыми очами!» В то же время в своей книге Афанасьев, не будучи лингвистом, порой слишком доверял «народной этимологии».

А.Н. Афанасьев. До 1872 г.

Наиболее известным фольклорным сборником Афанасьева стал сборник «Народные русские сказки», опубликованный в 1855–1863 годах в 8 выпусках. Второе, переработанное издание в 4 томах, подготовленное Афанасьевым, было опубликовано в 1873 году уже посмертно. В нем сказки были разделены по тематическим разделам (сказки о животных, волшебные, новеллистические, бытовые сатирические сказки, анекдоты), научные примечания составили четвертый том, куда вошли также лубочные сказки. Всего в сборнике насчитывалось 579 сказок, причем часть из них была на белорусском и малороссийском наречиях. Еще три сказки не были пропущены

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге