Кредо Хилицера - Сим Симович
Книгу Кредо Хилицера - Сим Симович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри меня зародилось неуверенное желание заговорить, но как это сделать, когда мы говорим на разных языках? И в этот момент я вспомнил о своих способностях. Незаметно для всех я призвал в помощь магию. А следом я перешёл и на арабский, дабы не терять нить понимания между нами.
— Мир вам, добрые люди, а далеко ли отсюда хоть какой-нибудь город? — произнёс я, и мой голос, как казалось, звучал для бедуина на его родном языке.
Бедуин улыбнулся, его губы с морщинами расширились в добродушной улыбке, и он ответил, его голос звучал ясно и чётко:
— Далеко, странник. Очень далеко. Но если идти по этому пути, через три дня ты увидишь оазис. Там есть небольшой поселок, где живут люди. А город… Город ты найдёшь, только если поищешь его в своём сердце. — Он улыбнулся, словно просвещённый дервиш.
— Но ничто не мешает тебе прокатиться на сахарском экспрессе. — Улыбка старика стала по-отечески тёплой. — Мы как раз собираемся торговать и взять себе немного свежей рыбы и специй, но раз тебя направил к нам творец, то будь моим гостем и следуй с нами. На всё воля его! Ну а мы угостим тебя сладким чаем. — Бедуин засмеялся и на секунду был похож на скрипучую дверь в забытой всеми хибаре.
— Спасибо, добрый человек, а то скитаться по пустыне мне уже надоело, солнце, песок и никакой тебе компании, кроме стервятников, — старик хмыкнул.
— Ну раз творец вёл тебя так долго, славный джигит, то я и подавно не смею тебе отказать в гостеприимстве, лепёшке и бодрящем чае. Голоден ли ты? — бедуин продолжил расспросы, но мягкость его речей успокаивала мою паранойю. — Как долго он вёл тебя по пустыне? — старик всё никак не унимался, видимо, выжить одному в таком «море» песка — та ещё задачка.
Солнце уже скрывалось за горизонтом, окрашивая пески в нежные розовые оттенки. Это было похоже на работу художника, который умело проводит кистью по холсту. И тем самым создавал свою магию, но не устану повторять, что природа — это лучший творец и художник.
Мы сидели у костра в окружении верблюдов и бедуинов, наслаждаясь традиционным мавританским чаем.
Чайник из красной глины стоял на углях, медленно кипя и излучая аромат черного чая с мятой. Бедуин наливал чай в маленькие самодельные стаканы, сделанные из тонкого стекла с широким горлышком, и подавал чай с финиками и сладкими печеньями. Чай был крайне вкусным, сладким, с нежным ароматом мяты и корицы. Он согревал изнутри, успокаивал нервы и помогал забыть о жаре и усталости в пути. А подача чая была не менее интересной, чем его вкус.
Бедуин, наливая чай, высоко поднимал стакан, словно он держал в руках священный предмет. Потом он делал резкое движение кистью, и чай струился из стакана в стакан, словно живая вода. Затем он опускал стакан на уже остывший песок и подносил его ко мне с улыбкой на лице. В этом жесте я видел не просто подношение чая, а ритуал, который идёт из поколения в поколение. Я чувствовал в нем историю этого народа, их традиции и их отношение к жизни. И я понимал, что этот чай — не просто напиток, а символ гостеприимства, теплоты и доброты, которые я обнаружил в сердцах этих простых и крайне скромных людей.
Ночь, окутанная бархатным покрывалом звезд, прошла быстро. Звезды, рассыпанные по черному небу, сияли с необыкновенной яркостью, освещая пески своим мягким светом. Мы сидели вокруг костра, греясь от его тепла и слушая рассказы бедуинов о жизни в пустыне.
С рассветом, когда первые лучи солнца прорезали пелену ночи, мы встали и приготовились к дальнейшему пути. Верблюды, словно живые корабли, готовые к отплытию, терпеливо ждали свой черед на завтрак и были накормлены первыми, как важнейшая часть каравана. Бедуины погрузили необходимые вещи и уселись верхом на своих верных спутников. Я также занял свое место на любезно предоставленном мне верблюде, и мы тронулись в путь.
А путь наш лежал через бескрайние песчаные моря, где только изредка встречались оазисы, и не всегда они были обжиты или имели хоть какой-то налёт цивилизации. Так что мы передвигались от оазиса к оазису, останавливаясь на ночлег и пополняя запасы воды и провизии, нечасто встречая людей.
И, наконец, перед нашим взглядом предстала неожиданная картина — железнодорожные пути, которые лежали прямо в песке, словно черная лента, протянувшаяся сквозь бескрайнюю пустыню. Они были единственным рукотворным знаком цивилизации в этой безграничной пустыне. Спустя пару часов к нам начали стекаться и другие местные обитатели, которые также спешили на Транс-сахарский экспресс. Они приходили из разных оазисов и прочих уголков пустыни, все они стремились оказаться на этом поезде, который был для них как мостик между двумя мирами.
Как мне рассказали попутчики, транс-сахарский экспресс — это не просто поезд, а настоящий символ пустыни, соединяющий разные культуры, верования и жизненные уклады. Этот поезд, словно железный змей, пробирается сквозь пески Сахары, соединяя города и оазисы, расположенные на протяжении тысяч километров. Транс-сахарский экспресс — это не только транспортное средство, а нечто большее, хотя не столько и транспортное, по своей сути это открытый товарняк, чей культ сделали уже местные. Но это всё равно остаётся единственным источником «сообщения» через Сахару, доступным каждому.
Этот поезд повидал многое: он встречал песчаные бури, видел звёзды ночного неба, улыбки и нескончаемые слёзы путешественников, которые садились в него в поисках новой жизни или просто ради того, чтобы увидеть мир. Он видел все красоты и трудности пустыни, и каждый раз, когда он проезжал по пескам, он писал новую главу в своей истории. А теперь и мне сужденно прокатится на этой махине.
Солнце уже стояло высоко в небе, изливая на пески Сахары раскаленный свет. Мы ждали поезда, окруженные толпой людей, которые также спешили в путь. Воздух дрожал от жара, и даже тень от высоких барханов не могла укрыть от нещадной жары.
Вдруг вдалеке показался дымок, словно призрак, медленно плывущий
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева