Николь. Именно ураган во всём и виноват - Анна Богоданная
Книгу Николь. Именно ураган во всём и виноват - Анна Богоданная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Сохрани меня Господь во всех путях моих». - Сказала Николь по-русски и вышла из квартиры.
Глава 18 Неожиданности закономерны...
— Плохо, когда в жизни происходит что-то вопреки
нашему желанию, — сказал один.
— Еще хуже, когда то, чего мы ждем,
не происходит вовсе, — возразил ему собеседник.
— На всё воля Господа. — рассудил прохожий.
Николь вышла из подъезда, подошла к машине. Дверь открылась автоматически. Чуть наклонившись, заглянула в салон.
- Антуан? - спросила негромко. Шофёр кивнул. Николь уже собралась сесть в машину, но увидела мигающие фары машины, возле соседнего подъезда.
- Одну минуту. - сказала шофёру и направилась к авто, с включенной «сигналкой». Из машины вышел молодой мужчина.
- Николь? - спросил он. Она кивнула в ответ.
- Антуа́н Вернье́. - назвал он своё имя, - Меня прислали доставить вас в ресторан L`Opera Париж - открыл заднюю дверь и приглашающим жестом указал на сидение.
***
Ресторан L`Opera Париж – один из самых стильных и экстравагантных ресторанов столицы Франции, открытый в 2011 году. Размещается ресторан в здании парижской Оперы Гарнье, построенном в конце 19-го столетия по проекту архитектора Шарля Гарнье (Charles Garnier) в стиле необарокко. Проект ресторана воплощён в жизнь известным французским архитектором Одиль Декк (Odile Decq).
***
- Сейчас. Я только поговорю с шофёром. - Николь вернулась к машине, в которую собиралась сесть. Дверь авто оставалась открытой.
- А подскажите адрес, в который вам надлежало меня доставить?
Шофёр обернулся, удивлённый: «Заказ был на Place De La Concorde (Площадь согласия). Что-то не так?»
- Да, месье. Очень жаль, но совсем не так. Скорее всего, кто-то неловко пошутил. Тот, кто сделал это, должен оплатить штраф, за отказ от поездки. Всего Вам доброго. - Шофёр пожал плечами. Николь хотела захлопнуть дверь, но она сама автоматически закрылась. Машина неторопливо отъехала.
Николь вернулась к автомобилю Антуана. Села на заднее сидение.
- Можно ехать, Антуан. Кто-то подшутил надо мной.
- А что случилось? - поинтересовался Антуан. Она вкратце рассказала ситуацию.
- Странно. Хотя, бывают ошибки в заказах такси. Сейчас праздники. - улыбнулся Антуан. - Не думаю, что следует сильно расстраиваться. А вот поторопиться следует. Шеф не любит ждать.
Зазвонил телефон Антуана.
- Oui. - отреагировал он на звонок. - Ça va. (Да. Всё в порядке.)
Через десять минут машина припарковалась возле театра.
- Одну секунду. - Антуан вышел из машины. Открыл дверь со стороны Николь, подал ей руку. - Мы приехали. - Они вошли в здание театра, прошли в ресторан.
- Столик заказан на имя месье Галлахера. – ответил Антуан на вопросительный взгляд метрдотеля. Тот услужливо кивнул и проводил их к столику.
«Интересно, а где же сам Бернард, если это действительно он или я ошиблась - мельком взглянув на пустой диванчик напротив, подумала Николь».
Словно прочитав мысли Николь, Антуан ответил: «Начнём без шефа. Он будет чуть позже. Техническая накладка. Давайте поговорим о вас».
- Хорошо, - ответила Николь, улыбнувшись. - На самом деле я очень волновалась, а теперь успокоилась. Вы меня так выручили. Я даже рада, что мы начнём беседу с вами. Мне бы хотелось знать, чем занимается фирма, какова моя будущая роль в ней, если меня примут на должность, которую обещали.
- Fine. Then let's get started. – (Прекрасно. Тогда начнём). - Антуан перешёл на английский.
- Good. Your pronunciation is excellent. – (Хорошо. У вас прекрасное произношение), - откликнулась Николь.
Минут десять они говорили по-английски о специфике работы в отделе сортировки входящей и исходящей корреспонденции, о тонкостях заполнения и отправки документов. Антуана интересовали прежние места работы и деловые связи Николь. Затем плавно перешли к знанию языков и опыту переводов.
- Il capo ha detto che ha iniziato a imparare l'italiano? – (Шеф сказал, что вы начали изучать итальянский?) - неожиданно Антуан задал вопрос по-итальянски.
- Sì. Questo è vero. I miei successi sono ancora molto modesti. – (Да. Это правда. Успехи мои ещё очень скромны), - ответила Николь и чуть покраснела.
- А русский, на каком уровне? – он вновь перешёл на французский язык.
- В русском у меня есть успехи. - ответила Николь по-русски. - Я свободно владею, перевожу и у меня есть практика. Моя бабушка русская. У меня хорошее произношение и нет акцента. Во всяком случае, так утверждает моя бабушка и мой педагог.
- Да, знание этого языка пригодится очень скоро. Шеф настаивает, чтобы вы практиковались именно в русском. - на русском ответил Антуан.
Николь удивлённо спросила: «А откуда у Вас такое чистое произношение? Вы русский?»
- Он у нас приглашённый эксперт - услышала Николь знакомый голос позади себя. Вздрогнула. Это был Бернард О’Салливан.
- Добрый вечер, господа. Благодарю за ожидание. Бернард появился, словно волшебник. - Надеюсь, время зря не теряли? Антуан расспрашивает обычно с пристрастием. К своим прочим обязанностям, он занимается и подбором персонала.
- Добрый вечер, месье Берна́рд. - ответила Николь, сделав ударение на последней гласной. Имя стало звучать иначе.
- Звучит очень по-французски. Бернард! – он улыбнулся. - Мне нравится. Заказ я уже сделал на свой вкус. Никто не имеет ничего против морепродуктов, для начала?- он взглянул на Николь и Антуана. Оба кивнули.
- Ну и как тебе наш новый сотрудник? - Бернар обратился к Антуану. - Мои комплименты, - Антуан чуть склонил голову в сторону Николь. - Русский и английский совершенны. В итальянском, необходимо поработать над произношением и продолжить осваивать более глубоко. Французский родной. Прекрасный выговор парижанки. Знания же делопроизводства и владения компьютерными навыками проверим в офисе. И...
- Я вам не мешаю? - перебила их Николь. - Я всё ещё здесь.
- О, Николь. Нам нет прощения. - улыбнулся Бернард, - Как добрались?
- Не без приключений, – вместо Николь ответил Антуан. Николь мельком взглянула на него и опустила глаза.
- Что-то случилось? - мягко, но серьёзно спросил Бернар. Антуан рассказал.
- Наверняка, напутали что-то при заказе такси. - резюмировал Бернард непринуждённо. - Я рад, что всё позади и мы можем насладиться прекрасным вечером. - Он посмотрел на Антуана внимательно. Тот моментально среагировал: «Бернард, если не возражаете, я должен оставить
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
