Записки о виденном и слышанном - Евлалия Павловна Казанович
Книгу Записки о виденном и слышанном - Евлалия Павловна Казанович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
134
Клямка (южн., зап., малорос.) – «железная запирка у дверей, защелка, щеколда» (Словарь В. И. Даля).
135
Имеется в виду: хлопчатобумажная.
136
Пьеса П. Д. Боборыкина «Соучастники» была поставлена в московском Малом театре в январе 1914 г.
137
Имеется в виду пьеса А. Шницлера «Профессор Бернарди» (1912). Пругавин, вероятно, читал газетные сообщения; см., например: Обозрение театров. 1912. № 1873. 8 окт. С. 15.
138
Имеются в виду «Ежемесячные литературные и популярно-научные приложения к журналу “Нива”»; уровень печатавшихся в них литературных произведений был ниже, чем в толстых журналах.
139
Ср.: Пругавин А. С. Религиозные отщепенцы: очерки современного сектантства. СПб., 1904. 2 т.
140
Императорское Вольное экономическое общество было учреждено в 1765 г. и имело целью разработку новых методов агрономии и сельского хозяйства; со второй половины XIX в. активно участвовало в общественной деятельности, в том числе в борьбе с голодом; оказавшись в оппозиции официальной власти, подверглось ограничениям (в частности, запрету на проведение публичных заседаний с 1900 г.) и практически прекратило деятельность в 1915 г.; формально закрыто в 1919 г.
141
В личном архиве А. С. Пругавина сохранились только более поздние письма от Н. В. Чайковского (июль 1916 – май 1917 г.; РГАЛИ. Ф. 2167. Оп. 2. Ед. хр. 116. Л. 1–4); пьес Пругавина среди рукописей нет. Чайковский работал над воспоминаниями до конца жизни, особенно интенсивно в эмиграции после 1920 г.; опубликованы только фрагмент «Из воспоминаний» (Николай Васильевич Чайковский: религиозные и общественные искания / Под общей ред. А. А. Титова. Париж, 1929. С. 12–38), а также воспоминания о П. А. Кропоткине (Парижские новости. 1921. № 249. 11. февр.), А. И. Гуковском (Там же. 1925. № 1459. 27 янв.) и «Об архангельском перевороте [1918 г.]» (Там же. 1921. № 441. 23 сент.).
142
См.: Веселовский А. А. Любовная лирика XVIII века: к вопросу о взаимоотношении народной и художественной лирики XVIII в. СПб., 1909.
143
«На воде» Мопассана (фр.). Упомянута автобиографическая повесть-дневник (1888), описывающая средиземноморский круиз автора на яхте.
144
Правильно: bons mots, мн. ч. от bon mot – острое словцо, каламбур (фр.).
145
Цитата из стихотворения А. К. Толстого «Коль любить, так без рассудку…» (1854).
146
бесплодные мечтания, мудрствования (нем.).
147
«И любовь, которую мы дарим ей, смешана с жалостью; мы жалеем ее, как жалеем старую деву, ибо мы смутно догадываемся, что это не мертвая планета, а девственная», и «Вот почему ее робкое сияние внушает нам несбыточные мечты и неосуществимые желания» (фр.).
148
шедевр (фр.).
149
Глава называется «Agay, 8 avril» («Аге, 8 апреля»); мы использовали перевод Г. А. Рачинского.
150
Названы романы П. Бурже «Le disciple» (1889; рус. пер.: «Ученик», 1889) и «L’étape» (1902; рус. переводы под названиями «Этап» и «Перелом», оба 1903).
151
Из стихотворения М. А. Лохвицкой «Весны утраченные дни» (1893).
152
В Заборье Казанович провела лето 1903 г. после окончания гимназии.
153
Летний дворец Петра I был построен в Летнем саду по проекту Д. Трезини в 1710–1714 гг. В настоящее время – подразделение Русского музея.
154
Имеется в виду так называемый Ветровой прибор, три циферблата которого, показывающие время, а также силу и направление ветра, размещены на резной дубовой панели. Прибор был выполнен по заказу Петра I в Дрездене и установлен в 1714 г.; резная дубовая рама прибора исполнена по рисунку И. Динлингера, придворного ювелира саксонского курфюрста, в центре ее – фигура Нептуна.
155
Имеется в виду И. А. Чуриков.
156
далее, следующее (лат.).
157
Апаши – субкультура парижских хулиганов, существовавшая в конце XIX – начале XX в.; название получили в честь популярного в бульварной литературе дикого племени североамериканских индейцев апачей. Апаши выделялись внешним видом: одеждой, специальными татуировками, особыми резкими движениями, специфическими жестами, а также речью. В начале XX в. появился танец, в котором партнер изображал апаша, а партнерша – безответную (но в то же время преданную) жертву его брутальной любви. Со временем «танец апашей» стал распространенным эстрадным номером.
158
также, далее (при перечислении) (лат.).
159
Правильно: желваки. Здесь в значении: вздутие, шишка на теле, небольшая опухоль, нарыв.
160
Неточная цитата из мужского хора в опере А. Г. Рубинштейна «Демон» (1875; либретто П. А. Висковатова по мотивам поэмы М. Ю. Лермонтова). В оригинале: «Ноченька темная, / Скоро пройдет она. / Завтра же с зоренькой / В путь нам опять».
161
Вчера были, понимаете ли, именины… и я немного выпил… А это квас (нем.).
162
именины (нем.).
163
О, нет! Это же были именины!.. А после моя жена… (нем.).
164
Вы позволите, я сяду рядом с вами? Я вам все расскажу… (нем.).
165
хорошо (нем.).
166
Простите, пожалуйста… я совсем не хотел вас побеспокоить (нем.).
167
Роман Андрея Белого «Серебряный голубь» был опубликован в журнале «Весы» (март – декабрь 1909 г.), отд. изд.: М.: Скорпион, 1910.
168
Дилогия П. И. Мельникова (Андрея Печерского) «В лесах» (1871–1874) и «На горах» (1875–1881) посвящена жизни поволжских старообрядцев.
169
Над строкой надписан вариант:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева