История Масуда. 1030-1041 - Абу-л-Фазл Бейхаки
Книгу История Масуда. 1030-1041 - Абу-л-Фазл Бейхаки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
30
Сочинение 'Утби было два раза издано в Индии: Шпренгером в 1847 г. в Дели и Хамидаддином в 1883 г. в Лахоре. В 1286/1869 г. в Каире был опубликован текст истории 'Утби с комментариями Шейха Манини. В 1858 г. в Тегеране была издана литография персидского перевода Китаб ал-Йамини, исполненного в начале XIII в. Абу Шараф Насихом Джурбадакани. С персидского перевода сделал английский перевод J. Reynolds, Kitab-i Yamini. Historical Memoirs of the Amir Sabaktagin and the Sultan Mahmud of Ghazna, London, 1858. Книга 'Утби названа по титулу султана Махмуда Йамин ад-довле, т. е. "Десница державы".
31
Не исключается также возможность, что это была утраченная история Махмуда, написанная Абу Рейханом Бируни. См. стр. 40.
32
Риза-заде Шафак, указ. ст. ***
33
Следует отметить, что называя Абу Рейхана, Абу-л-Фазл Байхаки ни разу не упоминает нисбу Бируни.
34
Е. Sachau, о. с.; W. Barthold, Turkestan... 20.
35
Irshad al-arib... Ed. D. S. Margoliouth, GMS, VI, 6, ***
36
И. Ю. Крачковский, Избр. соч., IV, 245 со ссылкой на Krause.
37
М. Meyerhof, Das Vorwort zur Drogenkunde des Beruni, Berlin, 1932, arab. Text, 13.
38
Высказанное R. Wright'ом (The Book of Instruction... III) предположение и Джелалом Хумайи (***) утверждение, что персидская версия названного труда принадлежит перу самого Бируни, остаются под большим сомнением, если принять во внимание его суждение о языке фарси в книге ас-Сайдана фи-т-тибб, его последнем произведении.
39
Мы здесь не имеем в виду находки в Хотане документа на новоперсидском языке, относимого к VIII в.
40
Речь в этой статье идет исключительно о прозе на языке фарси-дери. Ни поэтические произведения на этом языке, ни литература на арабском языке, созданная в указанный период представителями ираноязычных народов, здесь не затрагиваются.
41
J. Rypka, о. с., 151; ***
42
Термин, введенный М. Бехаром.
43
Издана в русском переводе Б. Н. Заходера, "Сиасет-намэ", 1949.
44
***.
45
***.
46
Имеется в виду сокращенная, местами дополненная обработка (963 г.) Абу Али Мухаммеда Бал'ами известной хроники Табари.
47
***.
48
Глава о событиях 423 г. х. не имеет особого заголовка. Летопись этого года начинается с рассказа о прибытии посла из Багдада. Описание событий 424 г. х. обрывается на 3 рамазана и продолжается дальше с 10 рамазана 425 г. х. Здесь либо еще очень давно был утрачен ряд листов авторского текста, или испорчена датировка. В нескольких местах заглавия погодных записей восстановлены нами.
49
Эти заголовки, написанные, как правило, по-арабски, возможно добавлены значительно позднее.
50
Риза-заде Шафак, ук. ст., *** СН, предисловие к т. I; ГФ, предисловие;
51
***.
52
ГФ, 275, прим. 2; CH, 1, 336, примеч. 7.
53
С. Brockelmann, GAL, I, 94.
54
***.
55
*** указ. ркп., л. 5 б.
56
СН, 1, 172 отождествляет все три названия: — ***
57
*** Риза-заде Шафак, ***
58
А. К. Арендс, Краткий синтаксис современного персидского языка, 80—82. Ср. замечание А. А. Ромаскевича о языке Бейхаки, МИТТ, 1, 43,
59
ГПБ им. Салтыкова-Щедрина, ркп. ПНС-125 и ПНС-126; Лен. отд. ин-та нар. Азии, Ms. 02, С. 398.
60
Ch. Rieu, Catalogue... 1, 158 b, 160 b.
61
The Tarikh-i Baihaki containing the life of Masoud, son of Sultan Mahmud of Ghazna... ed. by W. N. Morley... (Bibliotheca Indica), 1861—1862.
62
Ch. Rieu, Catalogue... 1. 158 b — 160 a.
63
***.
64
***.
65
***.
66
Материалы по истории туркмен и Туркмении, 1, 234—308, Извлечения из Та'рих-и Бейхаки по изд. Морлея, перевод под редакцией А. А. Ромаскевича.
67
А. Biberstein-Kazimirski, Menoutchehri, poete persan du 11-eme siecle... texte, traduction, notes et introduction historique, Paris, 1886—1887, pp. 18—142.
68
***.
69
Али б. Иль-Арслан ал-Кариб — играл заметную роль при дворе султана Махмуда. После смерти последнего по инициативе Али Кариба на престол был возведен брат эмира Мас'уда Абу Ахмед Мухаммед Джемаль ад-довле, а сам Али Кариб сделался фактическим главой правительства. Он же известен под именем Али Хвиша-ванда. Raverty, Tabakat-i Nasiri, I, 89.
70
Абу Якуб Юсуф Азуд ад-довле (“Рука государства”) — дядя эмира Мас'уда, но всего на четыре года старше племянника. Воспитывался вместе с эмирами Мас'удом и Мухаммедом. См. выше, стр. 124—125.
71
Абу Али ал-Хасан б. Мухаммед ал-Аббас из рода Микал. В детстве вступил на службу султана Махмуда. Будучи приятен в обращении и обладая красивой внешностью, он вскоре сделался одним из приближенных царедворцев султана и заслужил от него ласкательное имя Хасанек, под которым и стал известен в широких кругах. Пользуясь неограниченным доверием султана, он занимал видные государственные посты. Сумел отстранить Ахмеда б. Хасана Мейменди от должности
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева