KnigkinDom.org» » »📕 Рождение шахматной королевы. Власть и триумф женщин, правивших на доске и в жизни - Мэрилин Ялом

Рождение шахматной королевы. Власть и триумф женщин, правивших на доске и в жизни - Мэрилин Ялом

Книгу Рождение шахматной королевы. Власть и триумф женщин, правивших на доске и в жизни - Мэрилин Ялом читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
href="ch2.xhtml#id122" class="a">[130].

Анонимный автор (на латыни она называется Vetula, на французском – La Vieille, «старушка») попытался присвоить авторство поэмы Овидию, и это позволило ему разнообразить произведение любовными подвигами. Из всех шахматных фигур сексуализировалась только королева: король сравнивался с солнцем, ладья – с луной, конь – с Марсом, слон – с Юпитером, а пешка – с Сатурном. Должно быть, королева излучала вибрации, которые были ответственны за сексуализацию игрового поля.

Ланселот и Гвиневра

Другая легендарная пара, Гвиневра и Ланселот, также была связана с шахматной доской. В одном из эпизодов «Романа о Ланселоте Озерном» Ланселот играл на волшебной шахматной доске, на которой фигуры двигались по собственной воле. Он выиграл партию, получил доску и отправил ее в подарок королеве Гвиневре.

Королева, будь то Изольда или Гвиневра, была незаменимой героиней средневековых романов. Она занимала центральное положение в вершине треугольника, который делили ее муж и ее любовник. Уже в устных версиях этих сказаний, которые предшествовали самым ранним текстам, мифические королевы отражали растущую власть царственных женщин. Даже если они не были идеальными женами и матерями, они вызывали уважение, и даже если у королевы был любовник, муж не всегда мог избавиться от нее. Любовник сам по себе мог обладать политической силой, особенно если он знатного происхождения и обладал влиянием среди знати. Каким бы подозрительным или мстительным ни был король вроде Марка или Артура, жена всегда возвращалась. В конце концов, она была королевой. Это представление о жене короля было далеко не таким, как в «Тысяче и одной ночи» (впервые записанной в Средние века), где арабские короли и другие могущественные люди обычно убивали своих жен, если уличали в супружеской измене.

Женщины-победительницы арабского мира в европейской литературе

Однако арабские женщины ни в коем случае не были бессильны или не имели отношения к истории шахмат. Как упоминалось ранее, они начали играть в шахматы раньше своих европейских коллег, и, в отличие от западных шахматистов, которые происходили исключительно из высших слоев общества, среди арабских игроков были богатые и бедные, образованные и необразованные, молодые и старые. В нескольких европейских сказках запечатлена загадочность арабской женщины, побеждающей в шахматах. Ее неизменно изображали искусной в игре, но уязвимой в любви, особенно если мужчина был иностранным рыцарем. Могали, героиня малоизвестной французской поэмы конца XII века под названием «Флоовант», вероятно, – наиболее ранний пример такого персонажа в западной литературе.

Самым известным произведением, повествующим о сенсационном шахматном поединке между рыцарем и мусульманской принцессой, был «Гуон Бордоский», написанный на французском языке около 1230 года. В нем рассказывается история молодого рыцаря Гуона, отправленного на невыполнимое задание в качестве наказания за непреднамеренное убийство одного из сыновей Карла Великого. Ему приказывают отправиться ко двору вавилонского эмира Годисса, убить первого встречного сарацина и вырвать у эмира усы и четыре коренных зуба. Учитывая этот дикий сюжет, начинания Гуона часто выглядят фантастическими. В его руках оказываются не только усы и коренные зубы, но и сердце дочери эмира, с которой он переспал, которую покрестил и на которой женился. Все это, должна добавить, не без помощи короля фей Оберона, предка шекспировского Оберона из «Сна в летнюю ночь».

Но прежде, чем многочисленные приключения Гуона подходят к концу, он переодевается слугой бродячего менестреля при дворе другого эмира, по имени Иворин. И именно здесь происходит необыкновенный шахматный поединок между Гуоном и дочерью Иворина. Условия поединка представлены следующим образом:

– Сеньор… мои способности весьма разнообразны. Я знаю, как освежевать ястреба-перепелятника, как вести охоту на оленя и дикого кабана… Я прекрасно подаю блюда во время трапезы, и я так хорошо играю в шашки и шахматы, что равных мне еще не было.

– Достаточно, – ответил эмир. – Я собираюсь испытать тебя в игре в шахматы… У меня есть дочь, которая не только мила собой, но и очень искусна в шахматах. До сих пор никому не удавалось победить ее. Ты встретишься с ней лицом к лицу при следующих условиях: если она победит тебя, тебе немедленно отрубят голову, но если ты победишь ее, я распоряжусь, чтобы в моей комнате поставили кровать, ты проведешь с моей дочерью целую ночь напролет, и юная дева будет полностью принадлежать тебе.

Когда дочери эмира рассказывают об игре в присутствии ее отца и Гуона, она думает, что проигрыш – не такой плохой исход, ведь тогда она будет принадлежать такому благородному рыцарю. Итак, они вдвоем садятся играть золотыми фигурками на серебряной шахматной доске.

Гуон спрашивает: «Как вы хотите играть? Передвигая фигуры самостоятельно или с помощью костей?» Она отвечает: «Только сама». Предпочитая азартной игре игру на ловкость, принцесса отказывается от использования костей для определения хода – средневекового варианта, на который опытные игроки посматривали свысока.

Вначале молодой человек теряет несколько своих фигур, и девушка начинает беспокоиться о его судьбе. «Она не перестает смотреть на Гуона, ужаленная Любовью, обожженная ее пламенем; она настолько очарована великой красотой героя, что невнимательность стоит ей победы».

Эмир приходит в ярость. «Дочь моя, встань. Будь проклят тот час, когда я породил тебя!» Гуон, однако, отказывается от первоначальных условий и предлагает дочери эмира просто вернуться на женскую половину замка. Эмир охотно соглашается, выплачивая Гуону крупную сумму денег. Недовольна лишь дочь. Она уходит, говоря себе: «Если бы я догадалась о твоих намерениях, я бы одолела тебя!»[131]

Эта безумная фантазия создает увлекательную историю. Да, арабские женщины действительно играли в шахматы, но, конечно, не при таких обстоятельствах. Ситуация, в которой эмир выдал свою дочь за французского рыцаря и она немедленно влюбилась в него, могла произойти лишь в необузданном воображении западного мужчины. В исламской литературе, как отмечалось ранее, женщина-игрок поражает мужчину своей красотой, но если она христианка, то в конечном счете принимает религию своего противника-мусульманина. Победившая или потерпевшая поражение – ожидается, что именно женщина сменит религию, и это кое-что говорит о гендерных реалиях как в исламе, так и в христианстве.

Тема эротического шахматного поединка между сарацинкой и европейским рыцарем вошла в немецкую литературу благодаря персонажу Вильгельма Оранского. Вильгельм Оранский, также известный как Вильгельм Тулузский и Вильгельм Аквитанский, – историческая личность. Он сражался бок о бок с Карлом Великим, защищая Южную Францию от мавров, посвятил жизнь духовным исканиям и почитался как святой с самого момента смерти (в 812 или 813 году), хотя официально его причислили к лику святых только в 1066 году. Легенда о Вильгельме Оранском была записана на латинском и французском языках, а в начале XIII века оказалась в Германии. Великий немецкий поэт Вольфрам фон Эшенбах сделал из истории Вильгельма сюжет для своего цикла «Виллехальм».

Как гласит история, языческий

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
  3. Гость Ольга Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова
Все комметарии
Новое в блоге