Тайны Невербуха. Книга 1 - Максим Век
Книгу Тайны Невербуха. Книга 1 - Максим Век читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы слышали предысторию из моих уст – на приеме у Окских. Поэтому не буду повторяться. Вы ещё спросили, откуда мне известно столько подробностей. Так вот – всё просто. Я – брат того поэта. И я хочу сказать вам со всей ответственностью – над городом нависла страшная опасность. Тогда – на приёме, я не сказал всего – не хотел пугать. Мертвецы на улицах – это только начало. Так сказать, предвестники. Суть пророчества в том, что весь Невербух, со всеми жителями, дворцами и каналами станет как улица Забвения. Исчезнет с лица и из памяти Мира. Погрузится в вечную ночь и безумие. Все жители постепенно станут ходячими мертвецами, призраками или ещё какой-нибудь нечистью. Извини, Фициус. Проклятие исполнится со дня на день. Я сам не очень верил в его силу. Но события этого лета не оставляют места для сомнений – всё будет так, как он сказал.
Да, и полностью развеял мои сомнения мой племянник, – Плюнкив повёл рукой в сторону внимательно его слушавшего Фициуса.
– Дядя, ты уверен, что сейчас есть… они уже близко! – Фици встревоженно вскинулся и стал напряжённо вслушиваться во что-то неслышимое нам с Плюнкивом.
– Вот! – Улыбнулся Плюнкив. – Малыш Фициус, со своими, кхе, нечеловеческими способностями, показался мне самым подходящим кандидатом для того, чтобы отправить его на улицу Забвения. Так сказать, на разведку.
Тут я не удержался и вновь прервал Плюнкива:
– Ах, дайте, я сам скажу! Когда я повстречал его в парке Нечаянных радостей – это он с разведки возвращался? Это он после милого общения с мертвецами такой был?!
Плюнкив и Фициус не успели ответить.
Раздался резкий звук – звонили в дверь снизу.
– Ну вот они и пришли, – с удовлетворением заметил Фици.
Глава 19. Немного поэзии
И вот тут нервы у меня слегка сдали. Я вскочил, переводя взгляд с одного на другого.
– Кто?! – воскликнул я. Мне стыдно об этом говорить, но в голосе моём прорезались истерические нотки. – М-мертвецы?!
– Да ну что вы, монцар! – махнул рукой Плюнкив. – Помилуйте, какие мертвецы? Я всё-таки посвящённый магистр. У меня тут такая защита, что они сунулись бы сюда в последнюю очередь. Ну, в предпоследнюю. Маги Князь-Герцога, думаю, тоже кое на что годны.
– А кто?! – я пока не мог толком прийти в себя. Стоял и дико озирался. А звонок, тем временем, заливался резкими требовательными трелями.
– Полиция, – меланхолично сказал Фици.
– …полиция? – спросил я внезапно севшим голосом.
И вслед за голосом сел сам – на свой табурет. И повторил уже более нормальным тоном:
– Полиция?
– Да, – сказал Фициус. – Их агенты шли за тобой. Следили от самого ресторана. А скорее всего, от твоего дома. А что ты хотел? Ты же под следствием. И ночью тайно крался за мной. А я, между прочим, один из важнейших свидетелей по твоему делу. Смекаешь, чем пахнет?
Несмотря на то, что в комнате было нежарко, меня кинуло в пот.
– И что теперь делать, – шепотом спросил я.
– Фициус, спустись. Узнай, что им нужно, – спокойно сказал Плюнкив.
Тот вышел из кабинета. Вскоре звонок стих. Через пару минут Фициус вернулся и молча уселся на свой табурет.
Облизнув пересохшие губы, я спросил:
– Ну что?
– Они сказали, что в дом проник субъект, подозреваемый в тяжких преступлениях. Требовали впустить их для обыска.
– А ты? – я впился глазами в безмятежное лицо Фици.
– Сказал, что без ордера прокурора никого не впустим.
– А они?
– Пошли за ордером, полагаю.
– Так, – сказал я. И повторил:
– Так…
– Я думаю, у нас есть примерно полчаса, – невозмутимо заметил профессор.
Я снова поднялся, тоскливо глянул в сторону окна. Это не осталось незамеченным моими собеседниками.
– Думаю, они окружили дом и наблюдают за выходами и окнами. По крайней мере, нельзя исключать такую возможность, – проронил профессор. – Если вас поймают при побеге, то вы лишь усугубите их подозрения.
– И вообще, – продолжил он, – чего вы так разволновались? Как будто и вправду прикончили ту парочку. Вы же ни в чём не виноваты. Ведь так?
Тяжело опустившись на табурет, я то кивал, то крутил головой не очень в такт вопросам.
– Разумеется, вы их не убивали. И мы теперь переходим к главной причине вашего присутствия здесь, в моём кабинете. Вы слушаете меня, господин Штокер?
Мне, наконец, удалось кивнуть в нужный момент.
– Слушайте внимательно! Гобор и Аллиулия не убиты. Они попали на улицу Забвения. Эта улица просыпается. И снова забирает к себе. Но, так уж вышло, на вас пало подозрение полиции.
– Но я действительно ни в чём не виноват!
Профессор будто не услышал моего восклицания.
– Только вы сможете их вызволить. Только вы. Так уж вышло… Вас подозревают в их похищении или даже убийстве. И если хотите, чтобы с вас сняли подозрения, то должны будете найти баронессу и друга на этой проклятой улице и вернуть домой. Так сказать, предъявить следствию. Живыми или…
– Или?!
– Я оговорился, – сухо сказал профессор. – Я хотел сказать живыми и здоровыми. Но даже не это главное. Вы не только вызволите своего приятеля и баронессу, вы сможете спасти весь город, навсегда избавить его от проклятия. На вас ляжет великая миссия…
Я уже почти не слышал его вкрадчивый голос. «Ловушка! Ловушка…» – металось у меня в голове, – «ну как же я так умудрился влипнуть? А так всё хорошо шло после спасения Якива из лап древенского демона».
– …полиция скоро вернётся с ордером. Что вы решаете, монцар?
Помолчав, я хмуро спросил:
– Что мне нужно делать?
– То есть, вы согласны?
– А разве у меня есть выбор? – горько ответил я. – Спасать город – это становится для меня рутинной работой.
– Тогда, – Плюнкив повёл рукой, – Фициус, убери здесь всё.
Профессор поднялся с кушетки. В его движениях проявились неожиданные грация и лёгкость. Он зашёл за свой стол и стал шарить по его ящикам. Повозившись, достал маленький синий бутылёк и какой-то белый пакетик. Затем на столе появился большой розовый кристалл неправильной формы, на бронзовой подставке. Несколько жёлтых листков, выуженных из недр стола, профессор не стал класть на столешницу, а аккуратно сложил во внутренний карман пиджака.
Фици, тем временем, расчистил место, где мы только что сидели.
– Присаживайтесь, – профессор указал на кушетку.
Я, согнанный с табурета исполнительным Фициусом, послушно опустил своё тело на чёрную похрустывающую кожу.
Профессор подошёл ко мне и сел рядом. Помолчав, он очень мягко обратился ко мне:
– Послушайте. То, что с вами сейчас будет происходить, вы можете считать просто сном. Странным, может, жутковатым, но сном.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Верующий П.П.29 ноябрь 04:41
Верю - классика!...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Татьяна28 ноябрь 12:45
Дочитала до конца. Детектив - да, но для детей. 20-летняя субтильная девица справилась с опытным мужиком, умеющим драться, да и...
Буратино в стране дураков - Антон Александров
-
МЭЕ28 ноябрь 07:41
По словам известного языковеда и литературоведа, доктора филологических наук В.К Харченко, «проза иркутского писателя Александра...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
