Перо в её руке. Женские письма – женские судьбы в XVIII веке - Сесиль Берли
Книгу Перо в её руке. Женские письма – женские судьбы в XVIII веке - Сесиль Берли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4 мая 1770 года
Государыня, любезная дочь моя,
вот вы и там, где Провидению было угодно, чтобы вы жили. Помните главное: этот брак делает вас самой счастливой из своих сестер и всех принцесс в мире. В короле [Людовике XV] вы найдете нежного отца, который в то же время станет вашим другом, если вы сумеете это заслужить. Имейте к нему полное доверие, вам нечего опасаться. Любите его, слушайтесь его, старайтесь угадывать его мысли – никакие старания с вашей стороны не могут сейчас оказаться чрезмерными. Именно уверенность в этом отце и друге служит мне утешением, рассеивает мое уныние и умеряет мою боль, поскольку я уверена в том, что вы последуете совету держаться только его одного и ждать в первую очередь его приказаний и руководства. О дофине я умолчу – вы знаете мою деликатность в этом вопросе; женщина во всем подчиняется мужу и не должна иметь другого занятия, кроме как стремиться понравиться ему и исполнять его волю. Единственное истинное счастье в этом мире – удачное замужество; мне ли этого не знать? В браке все зависит от женщины, от того, будет ли она любезной, нежной, веселой.
До самого Гюнцбурга, откуда мне нынче прислали последние известия, все совершенно единодушны на ваш счет и в один голос восторгаются вашей приветливостью и вниманием, но в особенности вашей мягкостью, которая покоряет все сердца. Не допускайте никакой фамильярности – это не будет лестным, так как слишком часто встречается, – но проявляйте доброту, ведь это именно то, что привлекает и ободряет каждого.
Рекомендую вам, любезная дочь моя, 21-го числа каждого месяца перечитывать мою инструкцию [ «Правила, которые следует перечитывать ежемесячно»]. Прошу вас, послушайтесь меня в этом вопросе; в отношении вас я страшусь лишь того, что вы станете пренебрегать молитвой и чтением, а это повлечет за собой безразличие к учебе и леность. Боритесь с такими побуждениями, ведь даже большие пороки и несовершенства таят в себе меньше опасностей; мы еще поговорим об этом через несколько времени. Любите свою семью, выказывайте расположение к вашим теткам, зятьям и сестрам. Не терпите никаких обид: в вашей власти заставить других умолкнуть, в крайнем случае вы можете избегать их общества или отдалиться от них. Если вы дорожите своим покоем, с самого начала остерегайтесь подобных положений, которых я страшусь, зная ваше любопытство. Передайте это письмо королю от моего имени; заговаривайте с ним обо мне так часто, как только сможете, и неустанно напоминайте ему о моих чувствах. Также покажите это письмо Мадам Аделаиде [одной из дочерей Людовика XV]. Дочери короля исполнены добродетелей и талантов, что для вас большая удача; надеюсь, вы сможете заслужить их дружбу.
Шуазёли должны знать, что я рекомендовала вам отличать их. Не забывайте о Дюрфорах и отце Вермоне. Не забывайте и обо мне, которая хоть и находится далеко, но будет заботиться о вас до своего последнего вздоха. Благословляю вас и на веки остаюсь вашей преданной матерью.
Очень быстро упреки множатся, и Мария-Терезия принимается беспрестанно отчитывать юную дофину. Императрица пишет ей в резком, грубом, недоброжелательном тоне. Она настолько одержима рождением наследника, что не принимает попытки дочери обрести чуть больше свободы.
Вена, 2 декабря 1770 года
Вам продолжают расточать множество похвал. Какие счастливые минуты вы мне дарите, любезное дитя мое! Общее расположение к вам не могло бы совершенно успокоить меня, когда бы не герцог и герцогиня Аренберг, которые только и знают, что хвалить вас, и, конечно, когда бы не Мерси, который вами доволен. Вот я и подошла к вопросу, о котором вам так не терпится услышать, – верховой езде. Вы правы, полагая, что я не могла бы одобрить ее в ваши 15 лет; ваши тетушки, на которых вы ссылаетесь, сели на лошадь в 30 лет и были при этом Мадам[47], а не дофинами. Я слегка досадую на то, что они воодушевили вас своим примером и снисходительностью, но вы пишете, что ваше желание одобряют король и дофин, и более мне нечего возразить – это они должны вам приказывать, это им я вручила свою милую Антуанетту. Езда на лошади портит цвет лица, а со временем повредит и вашей спине, вы станете еще больше сутулиться. Скажу вам прямо: коль скоро вы сидите в седле по-мужски, в чем у меня нет никаких сомнений, то я нахожу верховую езду даже опасной и вредной для вынашивания детей, а ведь в этом заключается и ваше призвание, и залог вашего счастия. Если бы вы сидели в седле, подобно мне, по-женски, я бы не стала так возражать. От несчастных случаев уберечься невозможно. То, что случилось с королевой Португалии и еще несколькими особами, которые с тех пор не могли понести, ничуть не ободряет.
После того, как я изложила вам все свои соображения, я умолкаю и постараюсь более об этом не вспоминать, если только газеты не примутся писать, что дофина устраивает скачки, а это в любом случае не могло бы случиться. Но я готова поверить вашему слову, ведь столь высокородная принцесса не может его нарушить. Вы обещаете, что никогда
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор