Louis Vuitton. История модного дома, ставшего символом роскоши - Алессия Лаутон
Книгу Louis Vuitton. История модного дома, ставшего символом роскоши - Алессия Лаутон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ювелирные изделия мне нравятся тем, что они предоставляют широкие возможности для поиска новых форм и их творческого переосмысления», – говорит Франческа. В коллекции девяносто изделий, разделенных по семи космическим темам в зависимости от основного камня. И главные из них – бриллианты в необыкновенном обрамлении. Среди изделий – великолепное колье Astre Rouge с восьмикаратным рубином исключительной чистоты, работа над которым потребовала 2000 часов; чокер [31]Lune Bleue, который переосмысливает узор Damier (900 часов работы); оригинальное колье Céleste с австралийским опалом и комплект Soleils, украшенный тремя желтыми сапфирами из Шри-Ланки весом восемь, четырнадцать и тридцать два карата (результат почти 1600 часов работы).
Издательские проекты
Дом не чужд и издательским инициативам. Его Louis Vuitton’s City Guides – ежегодно обновляемые путеводители по городам (в настоящее время в коллекцию входят такие итальянские города, как Рим, Милан и Венеция) – пользуются большой популярностью. Каждый путеводитель – путешествие по разным городам мира, открывающим свой неповторимый характер через кухню, вино, отели, искусство, дизайн. Часто в них содержатся рекомендации посетить важнейшие достопримечательности, а также информация о предстоящих выставках и концертах. Louis Vuitton предоставляет читателю неожиданный, порой альтернативный взгляд на эти города. Путеводитель предлагает стильное путешествие между реальным и виртуальным, знакомство в непринужденной атмосфере с историей и различным иконографическими языками городов.
Путеводители в шутливом тоне рассказывают о буднях парижанина, римлянина, лондонца. Парижанин, как правило, перемещается быстрым шагом, обвешан сумками и носит темную одежду, но когда выходит солнце, переодевается в бежевые цвета и, напевая, медленно гуляет по городу. Личному транспорту он предпочитает метро и принципиально одинок. Считающийся шумным и кичливым римлянин регулярно опровергает все клише, которыми его наделили, и совершенно не замечает их. На самом деле он настолько привык к красоте, что, кроме поражения его футбольной команды, ничто его не может тронуть.
Великий актер Альберто Сорди, самый римский из римлян, говорил: «Рим не похож ни на один другой город. Это великий музей, жилая комната, по которой можно ходить на цыпочках». Что до лондонца, то у каждого жителя тут свой стиль. Житель Амстердама, причудливого, беззаботного города – профессиональный велосипедист. В коллекции путеводителей Louis Vuitton – Сингапур, Сан-Франциско, Мехико, Рио-де-Жанейро, Тайбэй, Стамбул, Москва, Шанхай, Сидней, Токио и многие другие. И в каждом путеводителе – оригинальная точка зрения на самые захватывающие места в мире. Семь тысяч адресов, включающих традиционные, проверенные временем места, соседствуют с экзотическими, экстравагантными и модными. Разумеется, в каждый путеводитель включена подробная карта города, облегчающая знакомство с ним и передвижение.
Эти издания обращены к журналистам, писателям, деятелям мира искусства и литературы, которые вместе с художниками, предпринимателями и творческими талантами из самых разных областей вносят свой вклад в поддержание и передачу духа своих городов, делая каждый путеводитель особым.
На страницах каждого из них, как правило, присутствует выбранный Louis Vuitton специальный гость, который делится своими впечатлениями о любимых местах. В случае с Римом это была французский посол Катрин Колонна. О Милане рассказывал фотограф Джованни Гастель. Для повествования о Париже Louis Vuitton выбрал Валери Лемерсье. Актриса, певица, писатель прекрасно знакома с проблемами и тревогами французских женщин из высшего и среднего класса, ей доставляет прямо-таки садистское удовольствие наблюдать за тем, как они становятся жертвами собственных настроений.
В своих фильмах и песнях она использует ироничный и страстный взгляд на жизнь, одновременно критический и лишенный разочарования. Таков же ее взгляд и на историю города, с которым связан и Дом Louis Vuitton. «Я просыпаюсь очень рано и выхожу на улицу, когда город еще только открывает глаза», – говорит Лемерсье. Среди прочих диковинок она рекомендует Pharmacie du Théatre Francois (аптеку Французского театра), любимую аптеку актеров, специализирующуюся на траволечении: «Их Gouttes du Bolchoi («Капли Большого театра») прекрасно снимают хриплость голоса».
Еще одно издание Louis Vuitton – Travel Book – также посвящено различным городам и странам мира, но, в отличие от путеводителей, представляет собой альбом иллюстраций. Альбом, посвященный Риму, – это приглашение исследовать красоту Вечного города и оценить ее через восхитительные рисунки американского художника Майлза Хаймана, перенесенные на страницы издания с выставки Rome by Miles Hyman (октябрь 2018) в Istituto Centrale per la Grafica.
По заказу Дома художник сделал более сотни оригинальных рисунков. «Палитра римских красок вдохновляет меня, – говорит Майлз Хайман, – прежде всего меня очаровывает многообразие оттенков городских фасадов: охряные, золотисто-желтые, светло-голубые, бирюзовые, не говоря уже о широкой гамме красного, где каждый из оттенков богаче предыдущего. Рим – один из тех городов, которые требуют времени, чтобы побыть в обществе их красок, прежде чем вы сможете понять их очарование. Но берегитесь: когда вы полюбите их, когда вы поймете их и проникнетесь их уникальной душой, это будет любовь страстная и вечная».
Подготовку каждого тома серии Travel book Дом доверяет какому-нибудь всемирно известному художнику, который на несколько месяцев отправляется в выбранное место и откуда возвращается с двумя сотнями работ, рассказывающих о его личном видении. Десятки мегаполисов можно открыть для себя как в печатной, так и в электронной версии альбома. По Эдинбургу читателя сопровождает писательница Александра Макколл Смит. По Нью-Йорку – актриса Бетт Мидлер. Дзиро Танигути показывает нам свою Венецию, Габриэлла Джанделли – Австралию, Лоренцо Маттотти – Вьетнам.
И наконец, издание Fashion Eyes – о дорогих сердцу Дома местах рассказывают своими снимками модные фотографы. Так, например, Оливьеро Тоскани сделал много снимков Кретто ди Бурри[32], Сесил Битон подарил нам Венецию.
Часы
Швейцарский Ла-Шо-де-Фон – родина таких известных людей, как архитектор Ле Корбюзье, пионер автомобилестроения Луи Шевроле или писатель Блез Сендрар. Средневековых зданий здесь почти не найти: в 1794 году сильный пожар едва ли не полностью уничтожил городок. В 1825 году инженер Шарль-Анри Жюно начал отстраивать его заново по прямоугольной схеме наподобие американских городов. Сейчас он считается оплотом швейцарского ар-нуво, но прежде всего это один из важнейших мировых центров часового мастерства. Размещение здесь Международного музея часового искусства – свидетельство высокой оценки вклада местных мастеров в мировую часовую отрасль.
В музее более четырех тысяч экспонатов, от солнечных до атомных часов, многие из них представляют
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
