Четыре – число смерти - Натан Зутт
Книгу Четыре – число смерти - Натан Зутт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как вы можете так говорить, – Чжень крепче сжал своё оружие. Он не хотел драться с учителем, всем сердцем не хотел. Если бы та женщина не метнула в него ледяной снаряд, он скорее всего сам бы зарубил её. Но в словах Ши Даоаня, в том, как он держался, и в том, как спокойно убил человека, даже несмотря на то, что тот не смог причинить ему вреда, Чженю виделось нечто зловещее.
– Он может, – вдруг вмешался Цзинсун. Он всё так же стоял с луком, и пусть тетива не была натянута, Чжень прекрасно понимал, что это вопрос мгновения. – Он Саранча.
– Что? – вздрогнул Чжень. Монах молчал, с улыбкой глядя на двух молодых людей. Цзинсун продолжил:
– Каким бы мастером он ни был, никто не сможет просто откусить голову другому человеку. Так не бывает. И ещё… он двигается похоже.
– Продолжай, прошу тебя, – Ши Даоань уселся на траву, прямо посреди мёртвых тел Саранчи. Чжень осторожно покосился на ледяной осколок, торчащий из его плеча, – боль медленно разливалась по всему телу, но как вытащить из тела осколок, юноша понятия не имел.
– Я охотник, – ответил монаху Цзинсун. – Если не смогу вовремя заметить, что один из зверей в стаде хромает, могу и без добычи остаться. Вот и вы, господин Ши Даоань, наклоняетесь и прыгаете, и выбрасываете руки совсем как они.
– Тебе было достаточно увидеть всего один мой бой с этими существами, чтобы сделать такой вывод? Хорошо.
– Так это правда? – Чжень не поверил своим ушам. Ши Даоань кивнул.
– Был ей, – спокойно ответил он. – Пока не съел столько людей, что и считать уже не мог. В какой-то момент я понял, что стал одним из вас.
– Да что за вздор! – не выдержал Чжень. – Как такое вообще возможно? И почему тогда вы вообще помогали нам?
– Ты теряешь контроль, – сказал монах. – Вспомни, чему я тебя учил, Чжень. Контролируй свой разум. Не давай чувствам брать верх. Дыши. Помни о правильном воззрении, которому я учил тебя.
Чжень готов был взорваться. Его рот наполнился дурными словами будто слюной, но три года суровых тренировок не прошли даром. «Я страдаю, – понял юноша. – Потому что жажду. Жажду, чтобы жизнь была простой и чтобы учитель был безгрешен. В том, что я страдаю, не виноват учитель. Виноват я, ведь я страдаю, потому что жажду». Ученик монаха закрыл глаза, опустил гуань дао и сделал глубокий вдох. Выдохнул, выпуская из себя все дурные слова и дурные мысли, очистил разум и с достоинством поклонился учителю.
– Простите меня, – тихо сказал он. – Но, пожалуйста, расскажите, зачем вы убили женщину, ведь она не смогла вас ранить. Почему просто не прогнали её или не обезвредили?
– Мне не хватило бы сил, – с грустью в голосе произнёс Ши Даоань, – обезвредить даоса, если бы я дал ей время прийти в себя.
– Даоса? – на этот раз пришло время Цзинсуна удивлённо раскрыть рот. Чжень тоже был поражён, но испуг и непонимание разбились о каменную стену его отрешённости и спокойствия.
– Кто ещё может подчинять себе природные стихии, приходить с туманом и сражаться с помощью льда, – Ши Даоань говорил спокойно, но Чжень чувствовал, что с учителем что-то не так. Он подошёл к нему, выбрался на сухой участок и уселся рядом с толстяком.
– Хорошо, – спросил Цзинсун, неуверенно убирая стрелу в колчан, а лук вешая за плечо, – может быть, вы расскажете мне, господин монах, почему на вас напал даос и, главное, почему вы защищаете людей?
– Это долгая история, – Ши Даоань улыбнулся и повернулся к ученику. Он положил руку ему на плечо и тихо сказал: – Зажми что-нибудь во рту. Ледяные снаряды выходят крайне болезненно.
Чжень кивнул. Он развязал свой пояс и скрутил из него подобие кляпа, и тогда монах одним быстрым движением вырвал из раны юноши ледяной осколок. Сначала Чжень ничего не почувствовал, а потом взвыл так, что прокусил несколько слоёв туго смотанной ткани и заскрипел зубами. На глазах юноши выступили слёзы, и он упал в траву, прижимая руку к ране. Кровь почему-то не текла. Это могло бы немного утешить Чженя, если бы он не был так занят чудовищной болью. Какое-то время монах просто сидел рядом, поглаживая юношу по голове. Чжень был способным учеником и умел очищать собственный разум в нужную минуту, но справиться с раной, просто преодолев боль от неё усилием воли, он пока ещё не мог. Впрочем, ему и в голову не пришло попытаться – голова Чженя была наполнена одной лишь мыслью: «Как же это больно». Он повторял про себя эти слова снова и снова, и каждый раз в голове его возникал солдат со вспоротым животом, стоящий на коленях и говоривший то же самое. Чженю казалось, эта боль никогда не кончится. Шли долгие минуты. Пока ученик монаха завывал, лёжа на траве, Ши Даоань вертел ледяной снаряд в руках, и на сосульке оставались кусочки его кожи. Когда толстяку это надоело, он выбросил снаряд в болото, а затем обратился к сыну охотника, молодому Цзинсуну:
– Я не ем людей, потому что сам стал человеком. А вот зачем даосу моя смерть, увы, не знаю. Впрочем, я боюсь, что это придётся выяснить моему… о Атори.
Цзинсун сразу же оглянулся. Даже медленно приходящий в себя Чжень понял, что монах бы не стал останавливаться на полуслове, глядя в болота. К ним приближались огни – несколько факелов рассеивали темноту, и, хотя лиц было не разглядеть, корчащийся от боли юноша всё же догадался, что за ними пришли солдаты.
– Идиоты! – что есть мочи закричал Цзинсун, размахивая руками. – Там топь! Не смейте приближаться, здесь топь!
Солдаты что-то закричали. Затем раздался голос кого-то из деревенских – судя по всему, проводника. Ученик монаха не сообразил, чей именно, новый приступ боли накатил на него как раз в этот момент. Цзинсун же закричал в темноту:
– Дядя Хуоджин! Зачем вы привели солдат на болото? С нами всё в порядке.
– Отойди от монаха, Цзинсун, – наконец-то расслышал Чжень, сквозь пелену боли. – Вы им не нужны, только Ши Даоань!
Что-то не так было в этих словах. Чжень окончательно пришёл в себя, когда град стрел обрушился в мутную болотную воду. Больше десятка вошло в жирное тело Ши Даоаня, прыгнувшего вперёд, чтобы закрыть собой Цзинсуна. Сын охотника по-прежнему стоял, подняв вверх руки, не понимая, что происходит. Чжень вскочил, сердце его
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш

Ирина Мурашова09 май 14:06