KnigkinDom.org» » »📕 Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

Книгу Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 177
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тэса — один человек, са — один человек.

Синвонджон[814]. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

Пингоджон[815]. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

Пэкчхонмоксукчон[816]. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

Ханджимоксукчон. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

/1257/ Мунчхонмоксукчон. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

Понпхимоксукчон. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

*Нынсэкчон[817]. [Там имелись должности:] тэса — один человек, са — один человек.

Йегунджон[818]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чингаксон, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] чхисон — десять человек, кунон — один человек, чосаджи — четыре человека, чонсаджи — два человека.

Чохабан. [Там имелись должности:] мо — двадцать три человека.

Ёмгун[819]. [Там имелись должности:] мо — одиннадцать человек.

Соджон[820]. [Там имелись должности:] мо — шесть человек.

Хонджон. [Там имелись должности:] мо — шесть человек.

Собанджон[821]. [Там имелись должности:] мо — шесть человек.

/1258/ Чханёмджон[822]. [Там имелись должности:] мо — шесть человек.

Пхёджон[823]. [Там имелись должности:] мо — десять человек.

Вэджон[824]. О штатах четырнадцати нижеследующих учреждений <сведений нет>.

Кымджон[825]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чиккымбан, потом восстановлено старое [название].

Чхорюджон[826]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чхугябан, потом восстановлено старое [название].

Саджон[827].

Чхильджон[828]. [При] ване Кёндоке преобразован в Сиккибан, потом восстановлено старое [название].

Моджон[829]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чхвичхебан, потом восстановлено старое [название].

Пхиджон[830]. [При] ване Кёндоке преобразован в Пхоинбан, потом восстановлено старое [название].

Чхуджон[831].

/1259/ Пхитхаджон[832]. [При] ване Кёндоке преобразован в Унгонбан, потом восстановлено старое [название].

Маджон[833]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чэинбан, потом восстановлено старое [название].

Тхапчон[834].

Хваджон.

Тхаджон.

Мариджон[835].

Орёнсон[836]. [Там имелись должности:] сасин — один человек, учреждена во втором году [правления] вана Эджана (801 г.); обэннан — два человека, в девятом году [правления] вана Кёндока (750 г.) преобразована в поно[837], в начальном году [правления] вана Сондока[838] (780 г.) еще раз преобразована в кён [и] вскоре преобразована в кам; чхисон — четырнадцать человек.

Сетхэк[839]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чунсасон, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] тэса — восемь человек, /1260/ чонсаджи — два человека.

Сунмундэ[840]. [Там имелись должности:] нан — два человека, са — четыре человека, чонсаджи — два человека.

Акчон. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — четыре человека, чонсаджи — два человека.

Камджон[841]. [Там имелись должности:] тэса — два человека, саджи — два человека, са — четыре человека, тогван — четыре человека, чонсаджи — два человека, якча — определенного числа не было.

*Нымджон[842]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чхоллокса, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] тэса — два человека, саджи — два человека, са — восемь человек, *нымон — четыре человека, чонсаджи — два человека.

Чхунджон[843]. [Там имелись должности:] саджи — два человека, са — восемь человек.

Чеджон. [Там имелись должности:] саджи — два человека, са — восемь человек.

Якчон[844]. [При] ване Кёндоке преобразован в Помёнса, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] саджи — два человека, са — /1261/ шесть человек, чонсаджи — два человека.

Конбон ыйса[845]. Определенного числа не было.

Конбон покса[846]. Определенного числа не было.

Маджон[847]. В восемнадцатом году [правления] вана Кёндока (759 г.) преобразован в Чикпангук, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кан — один человек, са — восемь человек, чонсаджи — четыре человека.

Пхокчон. Включало три уезда[848].

Юкчон[849]. [При] ване Кёндоке преобразован в Сансонгук, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кан — два человека.

Чэджон[850]. [Там имелись должности:] кан — один человек, са — четыре человека.

Аниджон. [Там имелись должности:] мо — шесть человек.

Киджон[851]. [При] ване Кёндоке преобразован в Пёльгымбан, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] мо — восемь человек.

/1262/ Сокчон[852]. [При] ване Кёндоке преобразован в Пончвагук, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кан — один человек, са — два человека.

Квегэджон[853]. [При] ване Кёндоке преобразован в Квебангук, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кан — один человек, са — шесть человек.

Янджон[854]. [При] ване Кёндоке преобразован в Сабигук, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кан — один человек, са — шесть человек.

Вагиджон[855]. [При] ване Кёндоке преобразован в Тодынгук, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] кан — один человек, са — шесть человек.

Камбудэджон[856]. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — два человека, чонсаджи — два человека.

Тэбуджон. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — два человека, чонсаджи — два человека.

/1263/ Хэнгунджон. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — четыре человека, чонсаджи — два человека.

Ёнчханджон[857]. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — два человека.

Кочханджон. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — четыре человека.

Понгам. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — два человека.

Вонданджон[858]. [Там имелись должности:] тэса — два человека, чонсаджи — два человека.

Мульджанджон[859]. [Там имелись должности:] тэса — четыре человека, са — два человека.

Пуксанджон. [Там имелись должности:] тэса — два человека, са — четыре человека.

Намхасогун[860]. [При] ване Кёндоке преобразован в Чапконса, потом восстановлено старое [название]. [Там имелись должности:] он — один человек, чо — четыре человека.

Намдовонгун. [Там имелись должности:] он — один человек.

/1264/ Пугвонгун. [Там имелись должности:] он — один человек.

Синчхонъёнгун. [Там имелись должности:] он — один человек.

Чхимбан[861]. [Там имелись должности:] *ёджа (женщины) — шестнадцать человек.

Тонгунгван[862].

Тонгуна[863]. Учрежден в одиннадцатом году [правления] вана Кёндока[864] (752 г.). [Там имелись должности:] сандэса — один человек, чхадэса — один человек.

Орёнсон. [Там имелись должности:] тэса — два человека, чхисон —

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 177
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  2. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
  3. Dora Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
Все комметарии
Новое в блоге