Майя Плисецкая - Николай Александрович Ефимович
Книгу Майя Плисецкая - Николай Александрович Ефимович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ираклий Андроников – свинья. Как же это он к своим 20 билетам не взял ещё один для тебя? Тем более что ты не просто Вася, а Васисуалий? Но справедливость ему отомстит, будь уверен. Вахтанг, конечно, прелесть, и я очень желаю увидеть их декаду, которая будет в конце декабря или в январе. Живи мирно, не бунтуй.
Засим целую тебя крепко. Твоя Майя.
Сочи. 25 сентября 1957».
Вахтанг Чабукиани, великий танцовщик, приводил в восторг их обоих: его спектакли смотрели всегда, как только выпадала возможность.
«25 мая 1959 г. Москва.
Милая Маечка, изумительная и неповторимая!
Ужасно рад, что у меня, наконец, есть твой адрес и можно перекинуться парой слов. <…> В Тбилиси видел “Дон Кихота” с В. Ч. Это что-то! Даже произвело впечатление, настолько неописуемо!
Была у нас премьера Моисеева, очень лихо. Робика твоего ни разу не видел, так как он никуда не ходит, кроме как к Л. Б. Ты видала что-нибудь подобное? <…>
Майя! Когда ты наконец приедешь?! <…> Я как только узнал, тут же позвонил из Баку, но ты уже улетела, и я орал не своим голосом. И Робик тоже. Вот…»
Неудивительно, что именно друг и балетоман Василий Катанян в 1964 году стал автором первого документального фильма о Майе Плисецкой. Кому ещё, как не ему, она могла доверять? Она и на сцене работала, прежде всего, с теми, кому доверяла: её главный принцип.
Но надо знать Плисецкую. Даже с друзьями она чётко разделяла беспощадную работу и роскошь общения. Да, в письмах и в весёлых дружеских беседах 1950-х он был любимым Васисуалием. А сейчас – это режиссёр Катанян, который, кстати, всё знает заранее: и о характере балерины, и о её вечном стремлении отшлифовать результат до умопомрачительного уровня. А значит, готов к разным зигзагам…
Порой съёмки не ладились: что-то не совпадало – либо настроение героини, либо возможности участников, либо случайные обстоятельства. Рустам Мамин рассказывал о подобном «несовпадении» на съёмках для фильма Катаняна концерта в Кремлёвском дворце съездов по случаю вручения балерине Ленинской премии:
«Мы снимаем… Боже, как она танцевала! Это что-то неописуемое. Фантастический каскад самых ярких номеров: Одетта – Одиллия из “Лебединого озера”, “Умирающий лебедь” Сен-Санса, умопомрачительная, летящая в прыжке Китри из “Дон Кихота”… Публика неистовствовала.
Я много раз слышал, что исполнители Большого театра не любят КДС. Зрительный зал, огромный, как аэропорт (они так его тогда и называли), не мог через рампу принять живые человеческие эмоции, излучаемые артистами. Эта тонкая энергия попросту не перехлёстывалась в зал – дистанция огромного размера! Но в тот вечер Плисецкая побила все мыслимые и немыслимые рекорды! Зал содрогался и дышал в унисон её движениям… И взрывался рёвом оваций!..
В перерыве к Катаняну подходит Щедрин: “Не знаю, Вась, как сегодня дальше сложится… Ты ведь знаешь характер Майи…” – “Знаю…”»
Сделать для фильма запись беседы с балериной так и не удалось. Зато на долю Мамина выпал неожиданный бонус:
«Но сам я в этот же вечер удостоился великой чести. Заскочил по каким-то делам в грим-уборную балерины. Она встретила меня пленительной улыбкой:
– Ну как? Что там?..
– Ой!.. Маймихална!.. Катанян, по-моему, плачет. Говорит: “Убью её!” И Родиону говорит: “И тебя убью!.. Что вы делаете с моим зрителем?”
Майя Михайловна, улыбаясь, подставила мне щёчку для поцелуя. А я растерялся… Только прижался на полсекунды к ней щекой! О чём и сожалею горько вот уже около пятидесяти лет. Этакий застенчивый простак!..»
Но это, как говорится, цветочки. Ягодки начались позднее, когда в 1963-м будущий фильм начали монтировать. И тут – слово самому Василию Катаняну:
«Когда мы работали над документальным фильмом “Майя Плисецкая”, то, естественно, её пригласили консультантом, – кто же лучше её самой знает, что – откуда и что – когда.
Для рассказа о “Бахчисарайском фонтане” мы специально ездили в Бахчисарай, снимали во дворце у фонтана и на могиле дорогого Гирей-хана. Я хотел провести какие-то смутные параллели. Майя с Щедриным отдыхали в Крыму и специально приехали на съёмку во дворец, где мы их ждали с группой. На ней было белое, очень модное платье от Диора с крупными украшениями, а на голове ковбойская шляпа – от солнца. Мы развеселились, шляпу и украшения сняли – не рыдать же на могиле в таком виде, а платье оказалось подходящим той самой простотой, которая стоит тысячи.
Я взял танцевальный фрагмент из фильма “Мастера русского балета”, где она была красива, прекрасно танцевала и играла, но ужасающие шаровары очень её толстили и, мягко говоря, не украшали. Из-за этого я хотел убрать эпизод, да и не ложился он в композицию фильма. Но консультант упорно сопротивлялся: ей жаль было выкинуть невиданный баллон, действительно потрясающий.
Однако на просмотре все её друзья единогласно посоветовали ей вырезать эпизод из-за тех же злополучных шаровар, и тут уж она скрепя сердце согласилась.
Через несколько лет, когда мы делали вторую редакцию фильма, Зарема вернулась на экран. Она уже казалась “ретро”, и интересно было увидеть Плисецкую тридцатилетней давности, не говоря уж о непревзойдённом баллоне…
Когда я монтировал картину, Майя делала замечания, касающиеся хореографии и музыкальности, но в режиссуру не вмешивалась, вела себя тактично. Лишь иногда говорила, что ей кажется – в этом месте затяжка, а здесь текст многословен. И, как правило, замечание оказывалось верным.
Но всё застопорилось, когда дело дошло до “Ромео и Джульетты”. Дело в том, что она совсем недавно станцевала Джульетту, которая ей всё никак не давалась. То много лет не разрешал Лавровский, то, добившись своего с большим трудом, она разорвала икру накануне премьеры, и спектакль пришлось отложить на два года! И вот теперь она станцевала Джульетту, и мы много снимали. Майя была очень увлечена ролью. И чуть ли не все сцены просила вставить в фильм.
Я же видел, что картина останавливается, и вместо рассказа о балерине начинается рассказ обо всей этой набившей оскомину истории. Но каждый раз, увидев мои сокращения, она огорчалась и, наконец, воскликнула: “Что же это получается? Как тебе не стыдно? Сначала Лавровский мне не разрешал, потом дирекция не давала, потом судьба с этой разорванной икрой была против меня, а теперь ты?”
Слаб человек, – я покорился. “Ромео” в картине остался огромным. И каждый раз после просмотра – в течение многих лет – Майя, не переставая, укоряла меня: “Как затянут ‘Ромео’, какая скука, сколько можно это смотреть?!” В 1981 году, работая над новой редакцией фильма, я наконец оставил от “Ромео” рожки да ножки».
А потом Василий Катанян словно исчез из её жизни. В знаменитых мемуарах о нём ни слова. Неизвестно, обидело ли его это, но совершенно точно: он был разочарован описанием Лили Брик и Катаняна-старшего. Говорят, ожидал чего-то возвышенного: восхищения и дифирамбов. А Майя написала так, как считала нужным, повинуясь только внутреннему голосу.
Он не был первым, у кого книга вызвала досаду. И далеко не последним.
Правда, неожиданно нашлось ещё одно письмо Василия «дорогой Маечке», написанное на склоне лет. И оно тоже касается Лили Брик. (Василий Катанян написал о ней книгу. Однако его опередил Аркадий Ваксберг со своим изданием о музе Маяковского.)
«Дорогая Маечка,
особенно было радостно услышать твой голосок, когда дух мой немощен. <…>
Книга Ваксберга («Лиля Брик: Жизнь и судьба». – Н. Е.) вышла ранее моей, она полна сплетен, например, что она (Лиля Юрьевна. – Н. Е.) была запойная и В. А. выводил её из запоев (путая, видимо, с инфарктами)… хотела выйти замуж за моего отца, Шаляпин приглашал девочек в ложу с определённой целью (зачем ему было нужно… если учесть, что Лиле тогда было 12 (!)
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
tacorepfolg198617 март 19:50
Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii...
Брак по расчету - Анна Мишина
