Наследник огня и пепла. Том ХI. Кровь вассалов - Владислав Добрый
Книгу Наследник огня и пепла. Том ХI. Кровь вассалов - Владислав Добрый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В бестолковом метании рядом остались только я, несколько человек и чародей. Остальные — похоже, не постеснялись отойти. Не иначе, как взяли разбег, чтобы ворваться в бой.
Логосоны начали сжимать кольцо вокруг нас, но их ритм сбился — хвосты били по земле не в унисон, а вразнобой, и мысли в голове стали мешаться.
Отдай бурдюк.
Мы уйдём.
Ты получишь золото.
— Сеньор… — рядом оказался Дукат, челюсти сжаты, но голос странно ровен. — Они торгуются.
Готов взять золото от любого, кто предложит. Отвечать я не стал — увидел поблизости крупного, узнал его по серебристому отливу. Два шага, выпад — но непривычное руке копьё повело в сторону, и я угодил ему не в глаз, куда целился, а в покрытое мехом плечо. От удара зверька развернуло, и он, вращаясь, кубарем отлетел в сторону.
Будь на его месте человек, это бы что-то изменило: кто-то попытался бы пробиться ко мне, защищать, пока я не встану, кто-то — бросился бы бежать.
С этими всё было не так — в моё копьё тут же вцепился лапами соседний. Они не пытались таранить или кусать — они пытались схватить и утащить к воде. Он не был особенно силён, но — на удивление — быстр. Я выпустил древко скорее от неожиданности. И тут же выхватил Коготь. О да. Странно, что я сразу о нём не подумал.
Мы не мясо. Мы хранители воды.
Похоже, люди стали приходить в себя — вокруг меня мех сменился яркими геральдическими цветами на доспехах и железом. Тут же появился Волок — пыхтя, не обращая внимания, припер мне Крушитель. Похвально. Но я покачал головой и осмотрелся, выбирая жертву для Когтя.
Люди сменили тактику — они старательно пытались отвесить хороший удар своим оружием, а то и пнуть бобров-переростков, всё ещё осторожничая. Но бобрам и этого хватало — они начали сдавать позиции. Их спасала лишь явно магическая способность на короткое время резко ускоряться.
Фарид усмехнулся, хотя капли пота скатывались по его вискам.
— Они и правда могут торговаться. Но не обманывайтесь — они неразумны.
Вода за жизнь. Вы уйдёте. Мы уйдём.
— А если мы не уйдём? — спросил я вслух, но больше для себя.
Один из логосонов — массивный, с хвостом, на котором виднелись бронзовые кольца, словно в него вплавили какую-то корабельную цепь, — медленно вышел вперёд. Он перестал шипеть в голову и заговорил вслух. Голос был низкий, с металлическим скрежетом, будто в нём перекатывали камни.
— Тогда вы останетесь. В нас.
— Как… останемся? — уточнил Сперат.
— Как другие, — и он ткнул хвостом в заросли у кромки озера. Там, между спиралевидными стволами, я заметил тёмные фигуры. Не сразу понял, что это были люди… вернее, то, что от них осталось. Лица втянуты, тела иссохшие, как мумии, но всё ещё стояли — и в пустых глазницах блестела вода.
— Прекрасно, — выдохнул я. — Значит, без сделки.
Фарид рваным движением, словно преодолевая сопротивление, махнул жезлом в сторону озера. Серебряные нити воды потянулись быстрее, и я увидел, как на спинах логосонов начали появляться трещины, будто по лакированной доске. Они взвыли, забыв о переговорах, и бросились в отчаянную атаку.
Дукат всадил копьё в пасть ближайшему, и на этот раз древко вошло до упора. Я отсёк лапу другому — тот завизжал, отбежал, но упал и бился, как рыба на берегу. Сперат ударил топором третьего, но тот успел опустить голову, точно как рыцарь в шлеме, и принять удар на смешной хохолок меха. От удара его отбросило на землю.
Это их проняло — подхватив на лапы раненых, оставшиеся двое рванули к воде. Фарид поднял бурдюк выше и сжал его.
— Всё. Полный, — сказал он, и струи воды, текущие из озера, упали, размывая серый ил. Мы стояли среди тишины, нарушаемой только тяжёлым дыханием.
— Сеньор чародей, — тихо сказал Дукат, глядя на флягу Фарида, которая всё так же казалась глиняной, но теперь приобрела пузатую форму. — Я знаю места, где воду можно продать.
— Я сам из таких мест, — Фариду тяжело далось это колдовство. Он кивнул на Дуката: — Этот человек многого добьётся.
— Если доживёт, — недовольно буркнул я почти про себя.
На берегу осталось только одно тело. К счастью, не моего человека. К несчастью — этот труп не моих рук дело.
— Моё, — выдохнул Дукат, хватая тушу за пластину и разворачивая к остальным, как бы демонстрируя свой успех.
Он тут же велел слугам ободрать добычу. Вокруг него столпились люди. Фарид, глядя на эту сцену, только вздохнул:
— Если повезёт, сеньор, из этого выйдет хороший нагрудник. Защитит и от стрелы, и от удара мечом. И ослабит магию — но не так сильно, как когда эта шкура на живом панцирнике. Если нет — получится просто красивая накидка.
— Так вот какие они, панцирники, — пробасил Сперат.
Слово словно разблокировало память. Я зациклился на бобрах — хотя мохнатые, с костяными пластинами на спинах существа напоминали их лишь отдалённо. Разве что зубами и хвостами. Про панцирников Магн знал: их винили в том, что все Гибельные Земли, через которые проходили реки, со временем превращались в болота.
Поскольку бобров в этом мире не было, Магн по описаниям представлял их себе как варгов, только с большими плоскими зубами. Впрочем, эти твари явно были родственниками варгов — тех волков-мутантов, которых Магн видел. Явно из одной лаборатории. Или экосистемы.
Пока Дукат купался в лучах славы, принимая поздравления, дядька Гирен с теми, кто сообразительнее, прикончил вяло отмахивающихся водяных зомби и обобрал их. «Улов» был небольшой — кошельки срезаны, оружия нет, только кое-какая броня и пара шлемов.
Я же уселся на Коровиэля и проехался по топкому берегу отступившего озера. Магия Фарида не сильно замутила
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
