KnigkinDom.org» » »📕 Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер

Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер

Книгу Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
закрытию «Литературной газеты» как политически неблагонадежной. Потрясенный случившимся, Дельвиг вскоре заболел и скончался. В поэзии Дельвиг стремился к гармонической, классической стройности; его лирике свойственна камерность, интерес к личным темам, любование красотой, прославление земных радостей.

Языков Николай Михайлович

(1803–1846)

Поэт-романтик. Родился в семье богатого помещика. В 1814 г. поступил в Корпус горных инженеров в Петербурге, в 1819 г. перешел в Институт корпуса инженеров путей сообщения. Не кончив курса, в 1822 г. уехал учиться на философском факультете Дерптского университета; оставил Дерпт в 1829 г., так и не получив диплома и подорвав здоровье разгульной студенческой жизнью. В Москве поступил на службу в Межевую канцелярию, в 1833 г. вышел в отставку и несколько лет провел в своем симбирском имении. В 1838 г. отправился на лечение за границу, где пробыл пять лет, но болезнь не отступила; вернулся на родину в безнадежном состоянии. Литературное творчество Языкова началось с прославления молодости, свободы, веселья и вина. Сам себя он называл «поэтом радости и хмеля», создавая яркий лирический образ молодого человека, упивающегося жизнью. С начала 1830-х гг., после сближения со славянофилами, в стихотворениях Языкова начинают звучать религиозные мотивы.

Веневитинов Дмитрий Владимирович

(1805–1827)

Поэт, переводчик, философ. Родился в старинной дворянской семье. Получил домашнее образование, в 1822 г. поступил слушателем в Московский университет, где увлекся немецкой философией и поэзией. Через два года, успешно сдав выпускной экзамен, поступил на службу в Московский архив Коллегии иностранных дел. В 1823 г. вместе с князем В. Ф. Одоевским организовал «Общество любомудрия»: участники кружка изучали немецкую классическую философию (Кант, Фихте, Шеллинг и др.). Принимал деятельное участие в издании историко-философского журнала «Московский вестник». В ноябре 1826 г. переехал в Петербург, поступив на службу в Азиатский департамент Министерства иностранных дел. Был арестован по подозрению в причастности к заговору декабристов и три дня провел под арестом. Умер в марте 1827 г. от тяжелой простуды. Для лирики Веневитинова характерны гражданские мотивы, которые сочетаются с философским осмыслением судьбы поэта и психологическим анализом.

Лермонтов Михаил Юрьевич

(1814–1841)

Поэт, прозаик, драматург. Происходил из старинного дворянского рода. После смерти матери воспитывался бабушкой, Е. А. Арсеньевой; детство провел в родовом имении в селе Тарханы Пензенской губернии. В 1828–1829 гг. учился в Благородном пансионе при Московском университете, затем в университете, однако подал прошение об отчислении. Осенью 1832 г. поступил в Школу гвардейских прапорщиков и кавалерийских юнкеров в Петербурге, по окончании учебы произведен в корнеты лейб-гвардии Гусарского полка. В 1837 г. стихотворение «Смерть поэта», написанное в связи с гибелью Пушкина, послужило причиной ареста Лермонтова и судебного разбирательства, в чине прапорщика он был переведен на Кавказ в Нижегородский драгунский полк. Позднее, благодаря хлопотам Е. А. Арсеньевой, определен в Гродненский гусарский полк, а затем в лейб-гвардии Гусарский полк (располагался в Царском Селе). В 1839-м и в 1840 гг. в журнале «Отечественные записки» было напечатано несколько стихотворений Лермонтова. В 1840 г. из-за дуэли с сыном французского посла вновь переведен на Кавказ, в Тенгинский пехотный полк; в том же году опубликованы роман «Герой нашего времени» и единственный прижизненный сборник «Стихотворения». 15 (27) июля 1841 г. погиб на дуэли. Творческая эволюция Лермонтова была стремительной: преодолев романтическую риторику, обобщив важнейшие художественные открытия своего времени, Лермонтов по существу подвел итог золотому веку русской поэзии и открыл для нее новые горизонты.

Тютчев Федор Иванович

(1803–1873)

Поэт, публицист, дипломат. Родился в дворянской семье, его домашним учителем был известный поэт и переводчик С. Е. Раич, под началом которого Тютчев начал писать стихи. Первая публикация – стихотворение «Послание Горация к Меценату…» (1819). Учился на словесном отделении Московского университета, по окончании которого был зачислен в Коллегию иностранных дел (1822). В 1822–1837 гг. служил в русской дипломатической миссии в Мюнхене, затем (до октября 1839 г.) в Турине. В 1844 г. вернулся в Россию. С 1848 года служил цензором при Особой канцелярии Министерства иностранных дел, с 1858 г. был председателем Комитета иностранной цензуры; в 1865 г. произведен в тайные советники. Творческое наследие Тютчева составляют около 400 стихотворений, однако до 1850-х гг. он оставался малоизвестен как поэт. В 1836 г. подборку из 24 стихотворений за подписью Ф. Т. напечатал А. С. Пушкин в журнале «Современник», а в 1850 г. их перепечатал в своей статье Н. А. Некрасов, причислив Тютчева «к русским первостепенным поэтическим талантам» и по сути открыв его творчество читающей публике. Поэзия Тютчева, дистанцированная от литературных школ и направлений, отличается гармоничным сочетанием интимности, саморефлексии, философской наполненности и ораторского пафоса, а порой и открытого дидактизма.

Словарь устаревших слов

Анахорет – отшельник, пустынник.

Арак – крепкий алкогольный напиток, ароматизированный анисом.

Аршин – старинная русская мера длины, равная 0,71 м.

Багряница – мантия монархов или царей пурпурного или червленого цвета; знак верховной власти.

Беремя – охапка.

Брашна – яства, кушанья.

Буффон – шут, шутник.

Вития – оратор, речистый человек.

Вицмундир – форменная одежда на гражданской службе.

Вотще – напрасно, тщетно.

Выя – шея.

Гумно – расчищенный участок земли или крытая площадка, сарай, куда в крестьянских хозяйствах складывали скирды необмолоченного хлеба и где проводили его обмолот.

Денница – утренняя звезда, заря.

Десна (десница) – правая рука.

Длань – рука, ладонь.

Докука – надоедливая просьба или надоедливое, скучное дело.

Доломан – гусарский мундир.

Ёра – озорной человек, гуляка.

Жупан – у поляков и белорусов старинный дворянский (шляхетский) костюм, род сюртука.

Кимвал – парный музыкальный ударный инструмент, предшественник современных тарелок.

Крюки – древнерусские нотные знаки.

Куртинец – курд.

Ланиты – щеки.

Мадригал – небольшое по объему лирическое стихотворение хвалебного содержания.

Мартинизм – направление мистического христианства.

Ментик – короткая гусарская куртка с меховой опушкой; носился внакидку.

Мрежа – сеть.

Мусикийский – музыкальный.

Овин – хозяйственная постройка для сушки снопов перед молотьбой.

Одалиска – прислужница в гареме.

Одр – постель, ложе.

Оратай – пахарь.

Пажить – луг, поле, пастбище с густой сочной травой.

Перл – жемчужина.

Перси – грудь.

Перст – палец.

Перуны – стрелы, молнии.

Петел – петух.

Понтировать – в карточной игре ставить куш на определенную карту, против банкомета.

Порфира – см. Багряница.

Пря – распря, состязание, проивостояние.

Рамена – плечи.

Скудель – прах, тлен.

Сюры – лучшая, старшая масть в картежных играх, козыри.

Тать – вор, похититель.

Ташка (от нем. Tasche) – гусарская кожаная сумка.

Тимпан – древний ударный музыкальный инструмент, близкий бубну и тамбурину.

Утлый – ветхий, непрочный.

Фиал – бокал, кубок.

Фимиам – благовонное вещество, сжигаемое при богослужении, ладан.

Цевница – старинный духовой музыкальный инструмент, многоствольная флейта, свирель.

Цеп – ручное сельскохозяйственное орудие для обмолота (отделения зерна от колосьев).

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фрося Фрося07 ноябрь 22:34 Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или... Их невинный подарок - Ая Кучер
  2. Мари Мари07 ноябрь 13:49 Почему -то в таких историях мужчины просто отпад, не проявляют своих негативных качеств типа предательства, измены, эгоизма и по,... Куколка в подарок - Ая Кучер
  3. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
Все комметарии
Новое в блоге