Японцы - Хасэгава Мамору
Книгу Японцы - Хасэгава Мамору читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кстати говоря, известный во всем мире цикл эротической манги Тосио Маэда «Уроцукидодзи»[263], породивший жанр хентая с тентаклями[264], берет свое начало от гравюры известного художника периода Эдо Кацусика Хокусая (1760–1849)«Ныряльщица и осьминоги», нарисованной в 1814 году. Спустя полтора с лишним века идея о щупальцах осьминогов, проникающих в женщину, родившаяся в голове гравера, была реализована мангака[265] – вот еще пример бережного и внимательного отношения к собственному культурному наследию. Заметим кстати, что в сёгунате Токугава самураям запрещалось посещать публичные дома – таким образом сёгуны стремились укрепить нравственные устои в самурайских семьях, служивших опорой их власти. На деле этот запрет не соблюдался. Самураи одевались, как торговцы, брали вместо мечей танто[266] и шли развлекаться, ведь природному зову очень сложно противостоять. Многие современные японки склонны смотреть сквозь пальцы на «шалости» своих мужей, посещающих публичные дома, но при этом наличие у мужа постоянной любовницы воспринимается крайне негативно, ведь проститутки «всего лишь» развлекают мужчин, а любовницы уводят их из семей. В былые времена попытка забрать гейшу из заведения ради совместной жизни расценивалась обществом как проявление постыдной слабости, недостойной мужчины, а саму гейшу обвиняли в нарушении долга, ведь избравшие один путь не имеют права идти по другому. Нередко любовь гейши и ее клиента заканчивалась двойным самоубийством синдзю – надежды на счастье в следующей жизни выглядели привлекательнее существования в качестве изгоев общества.
По поводу пути, который избирали для себя женщины, нужно сказать вот что. В традиционном представлении японцев их жены не выступали в качестве соблазнительных партнерш, и вообще отношение мужа к жене было лишено эротической окраски. Жене полагалось быть добропорядочной, хозяйственной, заботливой. Жены рожали детей и воспитывали их, пока мужья занимались своими мужскими делами. Путь жен – это путь порядочности и добродетели. На гравюрах сюнга не было принято изображать соития между мужем и женой, поскольку в них, по умолчанию, не содержалось ничего эротического – одна лишь рутинная обыденность бытия, имеющая своей целью прозаическое удовлетворение желания.
Те женщины, которые избирали для себя пути соблазнительности, становились проститутками или гейшами, они будили в мужчинах желание, им мужчины посвящали стихи, восхищались ими и из-за них могли пойти на самоубийство… Недаром же в конфуцианской традиции любовь считается пагубной страстью, толкающей человека на необдуманные поступки и заставляющей забывать о долге. Чувства следует держать в узде, так, чтобы удовлетворение телесной страсти не сопровождалось бы «пожаром в душе».
В синтоизме брак по определению не имеет такого сакрального значения, как в христианстве, где во время обряда венчания брачующиеся заключают союз перед Богом и получают благословение свыше. Японский брак – это не божественный акт, а всего лишь результат договоренности между мужчиной и женщиной или между их семействами. Мода на заключение брака по христианским традициям, наблюдаемая в современном японском обществе, обусловлена желанием придать своему союзу больше значимости, сделать знаменательный день более торжественным. Интерес, проявляемый к христианству, не делает японца «вероотступником», точно так же, как и интерес, проявляемый к буддизму. Иитоко-дори с японцами всегда, и этого у них никому не отнять!
Согласно древним китайским представлениям, которые были переняты японцами, для того чтобы занятия сексом оказывали благоприятное влияние на организм, мужчинам следовало контролировать семяизвержение. В старину люди верили, что в оплодотворяющем семени содержится жизненная энергия, запасы которой далеко не безграничны. Тот, кто не бережет свое семя, не бережет свою жизнь. И если в возрасте двадцати лет можно позволить себе без ущерба для здоровья одно семяизвержение в четыре дня, то в сорок лет это можно делать лишь раз в десять дней, а после шестидесяти семя лучше вообще не тратить, поскольку жизнь и так утекает сквозь пальцы. Для удержания семени требовались воля и специальные практики вроде сочетания глубокого дыхания со сдавливанием «нефритового стержня» пальцами.
Но вернемся к гейшам… На Западе гейш часто считают «утонченными проститутками», но ставить знак равенства между двумя этими категориями женщин «для развлечения» нельзя. Гейша не является проституткой в прямом смысле этого слова, и об этом в первую очередь свидетельствуют разные манеры завязывания поясов. Проститутка-юдзё[267] завязывает пояс спереди простым узлом, поскольку ей то и дело приходится развязывать его, чтобы обслужить очередного клиента. Пояс гейши завязывается сложным узлом сзади, и делает это служанка. Проститутка торгует своим телом, а гейша обеспечивает своим клиентам приятное времяпрепровождение, в которое секс не входит. Гейшам запрещено оказывать клиентам сексуальные услуги за деньги, поскольку это нарушает права юдзё. Но если клиент нравится гейше, то она может вступить с ним в близкую связь, однако при этом гейше не следует претендовать на исключительность и пытаться перейти в категорию жен.
Кацусика Хокусай. Дома – сцена из повседневной жизни
В японском языке существует понятие «онсэн-гейша» («гейша на горячих источниках»). Онсэн – это не только горячие источники, но и сложившаяся вокруг них инфраструктура развлечения. Сложилось так, что работающие на источниках девушки и развлекают, и ублажают гостей, причем считается, что и то и другое они делают не самым лучшим образом – сказывается отсутствие узкой специализации. Если у вас нет сейчас возможности посетить онсэн, но вам хочется погрузиться в эту уникальную атмосферу, то в этом может помочь писатель Ясунари Кавабата, написавший знаменитый роман «Снежная страна», в котором рассказывается о любви между столичным бездельником средних лет и «девушкой с источников». В отличие от Харуки Мураками Кавабата говорит о сокровенном изящно, без излишней прямоты, предпочитая жирным линиям тонкие штрихи.
«Когда Комако заиграла [на сямисэне] третью вещь, “Миякодори”, Симамуре уже не казалось, что он покрывается мурашками, возможно, из-за кокетливой нежности этой пьесы, и он умиротворенно, не отрывая глаз, смотрел на Комако. И он проникся к ней благодарным ощущением близости. Ее возбужденное лицо сияло таким оживлением,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
