Основы медицины, о которых пора забыть - Михаил Глухарев
Книгу Основы медицины, о которых пора забыть - Михаил Глухарев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вторая книга охватывает болезни головы и нервной системы, включая лечение эпилепсии и мигреней.
Третья книга касается заболеваний органов дыхания и грудной клетки, в том числе легочных болезней.
Четвертая книга посвящена кожным заболеваниям и заболеваниям кишечника. Здесь также обсуждаются злокачественные опухоли, такие как рак.
Пятая книга исследует яды, укусы ядовитых животных и их лечение. Это была важная часть медицины в античные времена.
Шестая книга – самая значимая, так как она посвящена хирургии. В этой книге Пауль подробно описывает различные операции: удаление катаракты, лечение грыж, трепанация, операции на сердце и другие процедуры. Она стала основополагающей для хирургической практики на века вперед.
Седьмая книга описывает лекарственные средства, как простые, так и сложные, с использованием как растительных, так и минеральных компонентов. Пауль опирался на труды Диоскорида для описания растений и их использования.
Если обратиться к шестой книге, где рассматривается, казалось бы, самый прикладной и наглядный предмет – операции над телом, можно удивиться разнообразию. Описанные методы включали такие сложные процедуры, как: катарктэктомия (удаление катаракты), трахеотомия (хирургическое разрезание трахеи для облегчения дыхания), геморроидэктомия (удаление геморроя).
Пауль предложил методы по предотвращению кровотечений, описал технику перевязки сосудов и детализировал использование венесекции и каппинга (процедура кровопускания с использованием банок). Представляете? Слив крови в банки и тазики развил.
Текущая доступность трудов
Труды Пауля из Эгины, благодаря их влиянию на исламскую медицину, были переведены на арабский язык и сохранялись в трудах таких врачей, как аль-Рази и аль-Захрави. Наиболее полные переводы его трудов доступны в следующих источниках.
Английский перевод работы Пауля был выполнен в XIX веке Фрэнсисом Адамсом – The Seven Books of Paulus Aegineta (Лондон, 1844–1847). Этот перевод был подготовлен для Sydenham Society и включает в себя обширный комментарий по сравнению с греческими и арабскими источниками. Сейчас он доступен в электронном виде на сайте Archive.org[165], и именно его я возьму за основу своих изысканий. Хотя есть еще, например, французский перевод шестой книги, который был выполнен Рене Брио: La chirurgie de Paul d’Egine (Париж, 1855). Этот труд доступен в библиотеках Франции и некоторых университетов (под заказ).
Кроме того, современные исследования и обсуждения его трудов можно найти в таких книгах, как The Oriental Tradition of Paul of Aegina’s Pragmateia от Питера Порманна. Эта работа исследует взаимодействие греческой и арабской медицинской традиции на основе работ Пауля. Таким образом, наследие Пауля из Эгины в медицине остается актуальным и по сей день благодаря его систематизированным трудам и влиянию на последующие поколения врачей, блогеров, тик-токеров, фанатов концепции «древние ученые могли и умели».
Чистим перед и зад
Имея удовольствие полистать источник, максимально возможно близкий к оригиналу, я, конечно же, бросился во все тяжкие и стал первым делом искать полезные для современного человека статьи. Вот, например, рецепт для сохранения зубов[166]:
«Зубы не будут портиться, если соблюдать следующие правила: во-первых, избегайте несварения желудка и частого употребления рвотных средств. Избегайте таких продуктов, которые вредны для зубов, например сушеных инжиров, меда, сваренного до того состояния, когда он становится очень твердым, фиников, которые трудно разжевать, и всех клейких веществ. Также избегайте пищи, которая трудно разрушается и может расшатывать зубы; и, подобным образом, таких веществ, которые режут зубы, и всего холодного и гнилого. Зубы также следует чистить после ужина».
Чистим перед и зад
Но, увы, он не оригинален. Отрывок про уход за зубами, который был процитирован Паулем из Эгины, взят из трудов Орибазия и встречается в его сочинении Synopsis ad Eustathium (сводка медицинских знаний). Этот труд является кратким изложением его более объемного произведения «ollecta Medicinalia, которое состояло из 70 книг.
Что касается конкретного фрагмента о зубах, то он взят из пятой книги Synopsis, которая включает в себя советы по поддержанию здоровья зубов. Орибазий как раз там и написал очень схожий рецепт, в котором тоже рекомендовал избегать продуктов, которые могут нанести вред зубам, таких как твердые сушеные фрукты, мед, и финики, а также советовал тщательно чистить зубы после еды, используя специальную смесь для ухода за ними. Но, вероятнее всего, и Орибазий не оригинален, а рецепт восходит к еще более ранним медицинским трактатам и источникам греческой медицины. В целом совет житейский, хороший, и с виду несет позитивный сам по себе контекст. Не есть всякие ириски и чистить зубы. Что могло пойти не так?
Специфический рецепт зубного порошка, который он (Орибазий) рекомендует, включает следующие компоненты: рога оленя, семена различных растений и соль. Эта смесь отражает общие медицинские традиции того времени, где особое внимание уделялось использованию натуральных ингредиентов для лечения и поддержания здоровья. Скорее всего, он вдохновлялся трудами Гиппократа (например, его работами по уходу за зубами и общему здоровью), которые потом дополнил Гален, также писавший о гигиене полости рта и различных рецептах для ухода за телом.
При этом сам автор перевода Пауля, списавшего у Орибазия, Фрэнсис Адамс, в комментарии к своему переводу с греческого ссылается и на более подробный рецепт зубного порошка, доставшийся нам от Разиса. Фрэнсис, вероятно, имеет ввиду рецепт Абу Бакра Мухаммада ибн Закарии ар-Рази (латинизированное имя: Rhazes или Rasis), великого персидского врача, алхимика и философа X века. Ар-Рази был одним из самых значительных медиков исламского Золотого века и оказал большое влияние на развитие медицины как на Ближнем Востоке, так и в Европе. Ар-Рази также известен своей энциклопедией медицинских знаний, «Китаб аль-Хави» (в латинском переводе – Liber Continens), где он по традиции систематизировал все известные ему медицинские знания своего времени. Он активно изучал труды греческих и римских врачей, таких как Гален и Орибазий, и предоставлял свои комментарии к их работам, иногда внося собственные улучшения и дополнения.
Таким образом, простейший рецепт перед нами – компиляция компиляций широкоизвестного способа на тот период – беречь зубы. Кто у кого списал, уже не установить, но звучит он так:
«Он хвалит следующий рецепт зубного порошка: из рога оленя, семян тамариска, циперуса, спикенарда, по три драхмы[167] каждого, с добавлением соли в количестве трех сиклей[168], все это нужно измельчить в порошок и натирать зубы этой смесью».
Рецепт включает рог оленя, который является легким абразивом, но практически бесполезен для чистки зубов, так как не оказывает значительного эффекта. Семена тамариска и циперуса хотя и обладают потенциально антибактериальными и противовоспалительными свойствами в современной медицине, не имеют доказанной эффективности в уходе за зубами. Собственно, их потенциал современная наука даже еще
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
-
Гость Юлия09 ноябрь 14:02
Почему все греческие миллионеры живут в Англии?)) У каждого свой остров))) Спасибо, хоть дислексией страдает не главная...
Чувствительная особа - Линн Грэхем
-
Гость Анна09 ноябрь 13:24
Обожаю автора, это просто надо догадаться, на аватарку самоуверенному и властному мужчине сделать хвост до попы с кучей...
Амазонка командора - Селина Катрин
