Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
Книгу Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31-33 Эти стихи представляют собой благодарение за вознаграждение (dänastuti) к лицу, обозначенному в анукрамани как Брибу-плотник, о котором известно из более поздних источников (см. комментарий Гельднера), что он был родственником Шамью (автора данного гимна), адептом Индры, и что он щедро одарил голодного жреца Бхарадваджу коровами.
31a ... над Пани.... Здесь имеются в виду, скорее всего, демоны, славившиеся своей скупостью.
31c Словно широкий кустарник на Ганге (urüh kàkço nà gängyah).... Смысл сравнения в целом неотчетлив. Интерпретация следует Ольденбергу. Kàkça- “потайное место”; “кустарник”; “подмышка”; “пояс”. Gângyà - adj. “расположенный на Ганге” - единственное упоминание этой реки в фамильных мандалах (еще один раз имя этой реки встречается при перечислении рек в X, 75, 5).
32a ... словно у Ваю.... Бог ветра Ваю славился самой быстрой реакцией.
VI, 46{*}
Автор тот же. Тема - Индра. Размеры: чередующиеся брихати и сатобрихати. Строфическая структура.
1d ... скакуна на беговых дорожках (kätfhäsv àrvatah). - Спортивная терминология. Имеются в виду состязания колесниц, когда Индру просят, чтобы их конь с колесницей пришел первым.
2d ... словно награду для желающего победить*. - По-видимому, коровы и кони служили призом для победителей в соревновании.
6c О ты с тысячей мошонок (sàhasramuçka).... Мультипликация в архаичном сознании означала проявление силы.
4b ... о ... (rcframa). - Эпитет Индры, значение которого неясно (все предлагавшиеся этимологии неубедительны).
6c ...о Васу .... Индра считался главой этого класса богов.
7a-b ... у племен Нахуши.... См. примеч. к I, 31, 11.
7c ... у пяти народов.... Обозначение племен арийского мира.
8a Трикши (trktf-). - Nom. pr. царя, который в VIII, 22, 7 назван сыном Трасадасью. О последнем см. примеч. к I, 112, 14. Друхью. - См. примеч. к I, 108, 8.
8b Пуру - См. примеч. к I, 108, 8.
1 ic-d ...пернатые Выстрелы с острыми головами*. - Обозначение стрел.
12b ... любимые щиты отцов (priyâ çârma pitinäm).... Гельднер предлагает понимать это или буквально или как молитвы отцов.
13-14 Когда ... ты будешь погонять... Если ... (они мчатся).... Эти два стиха содержат зависящие друг от друга придаточные предложения, но главного предложения нет. Содержание их - описание конных состязаний.
13c На неровной дороге (asamanè ädhvani).... У Гельднера: “auf der Straße, wo es keine Zusammenstöße gibt”.
14b ...по зову (klbçam ànu).... Sc. колесничего.
14d К корове ...- Т.е. к награде, к финишу.
VI, 47{*}
Автор - Гарга, сын Бхарадваджи (Garga Bhäradväja). Темы разные: Сома, Индра и др. Размер - триштубх, стих 19 - брихати, 23 - ануштубх, 24 - гаятри, 25 - двипада, 27 - джагати.
Гимн замыкает собой цикл гимнов Индре и является, по мнению Гельднера, фамильным гимном рода Бхарадваджей. Данный гимн распадается на несколько частей. Не все они связаны между собой тематически, но, по-видимому, сопровождают разные этапы одного ритуала почитания Индры. Стихи 1-5 посвящены восхвалению сомы - напитка Индры; 6-13 - приглашение Индры на питье сомы и просьбы о защите; 14-21 - миф о победе Индры над Шамбарой и Варчином (необычно подчеркивание непостоянства Индры, меняющего своих любимцев); 22-25 - данастути, благодарение за дары, полученные от царей Прастоки и Дивод асы; 26-28 - благословение боевой колесницы; 29-31 - благословение боевого барабана. Стихи 1-13 представляют собой шастру Индры, словесную часть ритуала, сопровождающую дневное выжимание сомы. Стихи 26-31 по стилю близки к заговорам АВ (АВ 6, 125 и 126).
1-5 ...он ... Этот (ауат).... Указательное местоимение, которое обычно соотносится с сомой, некий знак сомы на изобразительном уровне. В первых пяти стихах на нем строится формальная игра.
2c Шамбара. - См. примеч. к I, 51, 6. В связи с этим демоном в РВ неоднократно упоминается, что Индра разрушил его укрепления: земляные валы (dehï-) или - чаще - крепости (рйг-). Здесь подвиг Индры приписывается Соме.
4c ...в трех потоках Çtis£$upravàtsu). - По Саяне, это в растениях, в водах и в коровах. 5а ... стремнину (àrnaty--- - Гельднер поясняет, что здесь подразумеваются земные воды, в которых отражаются утренние зори.
5d ... окруженный Марутами. - Обычный эпитет Индры, а не Сомы.
9d Да не превзойдет богатство чужого (mâ nas târîn maghavan r'âyo ary ah).... Здесь имеет место анаколуф: сказуемое 3 sg. tarît при подлежащем N. pl. räyah.
14d ... воды, молоко ... соки сомы. - Здесь перечислены три составные части амриты. 16с ... царь обоих (родов).... Sc. небесного и земного рода.
17c—d ... оставляет позади ... Стряхивая... чтобы они не ощущались. - Нетривиальная характеристика Индры. Обычно эпитет “нестареющий” (ajàra-) не раскрывается.
18b Этот его облик (предназначен) для восприятия (tad asya rïïpàm praticàkçanâya).
- Sc. тот облик, который принял Индра (так же у Саяны). Маловероятной выглядит интерпретация Гельднера: “diese (wahre) Gestalt von ihm ist (in allen) wieder zu erkennen”.
18d ... десять сотен буланых коней. - Sc. для того, чтобы он мог одновременно ездить на них в разных обликах. Ср. учение об аватарах божества, сформировавшееся в дальнейшем в индуизме.
19b Тваштар. - Упоминание этого бога здесь оставляет многое неясным. По одной из версий, Тваштар был отцом Индры. Между ними были отношения то вражды, то дружбы. Саяна отождествляет Тваштара с Индрой, для чего нет оснований.
19d ... сидят богатые покровители (utâsïneçu sïïrfru)? - Интерпретация Гельднера: “zumal wann die freigebigen Gönner eine (Opfer) Sitzung halten?”.
21a ... одинаковых черных отпрысков.... Подразумеваются ночи.
21b Он гнал прочь.... Sc. Индра.
2id У водной преграды (udàvraje).... Гельднер вслед за Саяной понимает как nom. pr.: “in Udavraja”. Варчин. - См. примеч. к II, 14, 6. Шамб ар а. - см. примеч. к I, 51, 6.
22a Прастока (prastoka-). - Nom. pr. некоего царя; имя встречается в РВ один раз.
22c Диводаса, Атитхигва. - См. примеч. к I, 112, 14.
24b ... Атхарванам.... Риши, принадлежащим к роду Атхарвана. - См. примеч. к 1,80,16.
24c Паю (рауй-). - Букв. “защитник”; эпитет ряда богов; здесь nom. pr. риши, который, по Саяне, был сыном Бхарадваджи. Ашватха (açvathâ-). - Nom. pr. некоего лица; имя встречается в РВ один раз.
25b Сын Сринджайи (särnjayä-). - Сринджайя (sfnjayâ-). - Nom. pr. царя, сына Деваваты.
- См. примеч. к III, 23, 2.
26a О дерево (yànaspaté).... Колесница делалась из дерева, и части ее связывались ремнями.
27c-d Энергию вод ... Дубину грома.... Sc. колесницу.
31a Тех.... Sc. коров врага ... этих .... Sc.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева