Легенды тенниса. Гейм, сет, матч - Анджело Манджанте
Книгу Легенды тенниса. Гейм, сет, матч - Анджело Манджанте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Он великий теннисист, – говорит о Джоковиче Надаль, – он из тех спортсменов, которые делают на поле все возможное. Его огромная победа – стать равным соперником нам с Федерером».
«Думаю, глядя на нас с Надалем, он очень многому научился, – добавляет Федерер. – Он долго оставался третьим номером, а затем совершил невероятный качественный скачок. Все его достижения абсолютно заслужены».
Жаль, что дедушка Владимир больше не увидит триумфов своего Ноле. То время, когда в доме деда они спасались от бомбардировок, наложило серьезный отпечаток на характер теннисиста. Его дедушка умер в 2012 году во время турнира в Монте-Карло. Ноле никогда его не забывает и в конце матча всегда благодарит, посылая поцелуй в небо.
Ноле и сегодня остается самим собой, хотя сумма его призовых превысила уже сто сорок миллионов долларов, не считая рекламных контрактов и доходов от спонсоров.
Социальные проблемы никогда не оставляли его равнодушным. Он жертвовал значительные суммы в помощь пострадавшим от наводнения в Сербии и на устранение последствий пожаров в Австралии. Во время пандемии Джокович направил миллион евро на родину в фонд помощи больным и такую же сумму выделил для области Ломбардия и провинции Бергамо в Италии, которые больше всех пострадали от коронавируса.
Сегодня Джокович, став послом ЮНИСЕФ, продолжает руководить собственным фондом (Фонд Новака Джоковича) вместе с женой Еленой Ристич, которая неизменно сопровождает его на турнирах. Фонд оказывает помощь нуждающимся детям из самых незащищенных семей – таким же, каким и он был в шесть лет. «Я чувствую моральный долг перед людьми, переживающими трудности, – признается Ноле. – Я очень состоятельный человек и рад, что могу поделиться с теми, кому повезло меньше, чем мне».
Экстракласс во всем.
Благодарности
Прежде всего я хотел бы сказать спасибо своим родителям за то, что они научили меня ценить жизнь.
Моему папе, Флавио, девяносто лет, и он в отличной форме. Легендарный человек, пример для всех нас.
Моей маме, Марии, восемьдесят, и она все такая же красавица. В детстве она возила меня на маленьком «Фиате-500» на тренировки, а позднее на турниры. Я всегда знал, что мама обязательно найдет самые правильные слова, чтобы выразить любовь и восхищение.
Спасибо моим старшим братьям, Эудженио и Стефано. Они замечательные. Всегда готовы протянуть мне руку помощи. Всегда и во всем.
Спасибо Рино Томмази и Джанни Клеричи. Они буквально за руку ввели меня в профессию журналиста, многому научили, я взрослел, наблюдая за их работой. Я очень ценил их внимание и уважение.
Спасибо Массимо Марианелле, лучшему футбольному комментатору и тонкому знатоку тенниса. Когда я пришел работать на «Евроспорт», я часто бывал у него в гостях в Милане, и на протяжении двух лет он раскрывал мне секреты профессии комментатора. Массимо – человек с большим сердцем, ставший моим близким другом.
Спасибо Паоло Бертолуччи. За долгие годы мы провели с ним немало незабываемых репортажей в разных уголках мира. И всегда прекрасно ладили.
Спасибо Стефано Семераро, оказавшему мне честь и доверившему писать для легендарного журнала «Матч болл», на котором я вырос.
Спасибо всем директорам «Скай спорт», от Массимо Корчоне до Федерико Ферри, которые когда-то позволили мне свободно рассказывать о спорте, каждый день выходя в эфир. И позволяют до сих пор.
Спасибо Андреа Гауденци, главе Ассоциации профессиональных теннисистов, и Анджело Бинаги, президенту Федерации тенниса Италии, ставшим моими друзьями на корте и в жизни.
Спасибо Марио и Андреа Чабокко, моим первым тренерам по теннису в римском клубе «Виртус».
Спасибо богу тенниса, который, конечно, существует и который позволил мне набрать достаточно очков, чтобы войти в мировой рейтинг АТР.
Спасибо Мириам Дзанетти и Анне Феррари, поддерживавшим меня во время работы над книгой.
Спасибо Массимо Чеккини, чье блестящее перо можно сравнить с великолепными воллеями Федерера, за то что поверил в мою любовь к теннису.
Спасибо издательству «Диаркос», которое предоставило мне возможность написать эту книгу.
Спасибо Лори, Андреа и Паоло, с которыми мы дышим в унисон.
Кубинский поэт и революционер Хосе Марти однажды сказал, что каждый человек должен сделать в жизни три вещи: посадить дерево, вырастить ребенка и написать книгу. Дерево я недавно посадил. Детей у меня уже двое.
Книга пока одна – и вы держите ее в руках. Спасибо, что прочитали ее.
Анджело Манджанте
Библиографический список
Andre Agassi, Open[32], Einaudi, 2015.
Bud Collins, Tennis Encyclopedia, Visible Ink Pr., 1999.
Gianni Clerici, 500 anni di tennis, Mondadori Electa, 2004.
Monica Seles, Getting a grip. On my body, my mind, my self,
Avery, 2016.
Novak Djokovic, Il punto vincente[33], Sperling & Kupfer, 2014.
Rafa Nadal, La mia storia[34], Little, Brown Book Group, 2012.
Rino Tommasi, Storia del tennis, Longanesi, 1983.
Руководство по «АТР Media», доступно в Интернете.
Сноски
1
Sky Sport (англ.) – группа спортивных кабельных телеканалов, вещающих на итальянском языке (здесь и далее примечания переводчика).
2
ATP (Association of Tennis Professionals; англ.) – ассоциация теннисистов-профессионалов; рейтинг АТР – официальная система подсчета достижений спортсменов, которая обновляется еженедельно.
3
Удар с лёта (до отскока мяча от покрытия).
4
The Boston Globe (англ.) – американская ежедневная газета, крупнейшая в Бостоне.
5
Challenge round (англ.) – система соревнований, при которой победитель прошлого года отстаивает свое звание, играя только в финале с победителем отборочного турнира – челленджером (претендентом на чемпионский титул). В теннисе эта система была отменена в 1921 г., за исключением Кубка Дэвиса, использовавшего ее до 1972 г.
6
Smash (англ.) – удар по мячу над головой сверху вниз.
7
WTA (Women’s Tennis Association; англ.) – женская теннисная ассоциация.
8
Укороченный резаный мяч, который часто отскакивает обратно в сторону бьющего или резко вбок.
9
Высокий смэш слева, выполняемый спиной к сетке, – фирменный удар Адриано Панатты.
10
Stream TV (англ.) – итальянская цифровая спутниковая телекомпания.
11
Rino Tommasi (ит.) – итальянский журналист, телеведущий и писатель.
12
TELE+ (англ.) – первая платная итальянская телекомпания, работавшая в аналоговую эпоху.
13
В 2023 году сборная
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
-
Гость Юлия09 ноябрь 14:02
Почему все греческие миллионеры живут в Англии?)) У каждого свой остров))) Спасибо, хоть дислексией страдает не главная...
Чувствительная особа - Линн Грэхем
-
Гость Анна09 ноябрь 13:24
Обожаю автора, это просто надо догадаться, на аватарку самоуверенному и властному мужчине сделать хвост до попы с кучей...
Амазонка командора - Селина Катрин
