Иван Крылов – Superstar. Феномен русского баснописца - Екатерина Эдуардовна Лямина
Книгу Иван Крылов – Superstar. Феномен русского баснописца - Екатерина Эдуардовна Лямина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так, в числе любимых рассказов баснописца, которые запомнил Панаев, был и такой: «как он однажды при представлении императрице Марии Федоровне в Павловске наклонился, чтобы поцеловать ее руку, и вдруг чихнул ей на руку»[748]. Воображение слушателей легко дорисовывало картину: ход рутинной церемонии взрывается непосредственным поведением простодушного баснописца; императрица по обычаю желает смущенному Ивану Андреевичу здравствовать; неловкость преодолена, и все присутствующие не без зависти наблюдают, как между Марией Федоровной и Крыловым мгновенно устанавливаются дружески-непринужденные отношения.
Однако достоверность этой истории весьма сомнительна. Представление поэта императрице, несомненно, происходило на глазах у придворных, фрейлин, других гостей и, возможно, младших членов императорской фамилии, но никому из них описанная сцена не запомнилась. Между тем вдовствующая императрица придавала этикету исключительное значение, и столь вопиющее его нарушение едва ли могло бы остаться незамеченным. Остается предположить, что рассказ о чихании – фарсовая выдумка, безобидная и дерзкая одновременно[749]. Прагматика здесь очевидна: когда при церемонном старшем дворе Крылов демонстрирует «фирменную», свойственную баснописцу простоту и естественность, выясняется, что ему позволено то, что для всех остальных немыслимо. Таким образом, уникальность принятой им на себя культурной роли подтверждается авторитетом императрицы. Скорее всего, именно потому Крылов ценил эту историю и включил ее в свой устный репертуар.
В передаче Олениной известен и еще один фарсовый рассказ подобного рода, из числа тех «непричесанных» историй, которых старались избегать официальные биографы Крылова:
С ним был смешной случай касательно государыни. Она как-то его увидела, сидя на балконе, что он подошел на парад взглянуть. Она послала его к себе пригласить, но он не мог решиться идти, будучи непозволительно растрепан. Но она велела волею или неволею его притащить. Ей он не мог ни в чем отказать; наконец пришел и что же: чувствует, что одной ноге холодно, взглянул и увы! что же видит: сапог изорванный, носки забыл надеть и пальцы оттуда торчат. Вот вам весь тут Крылов. Но признался мне, что ему было очень неловко![750]
В этой гротескной сцене утрированная покорность верноподданного образует взрывоопасную смесь с циничной насмешкой над само́й высочайшей особой. Эффект усиливается неправдоподобностью: невозможно поверить ни в то, что вдовствующая императрица могла быть настолько бестактной, ни в то, что не последний чиновник Публичной библиотеки появился на людях в сапоге с огромной дырой[751].
Однако в главном этот фарсовый рассказ тождествен рассказу о чихании: Крылов еще более грубо, чем тогда, погрешает против этикета (взору императрицы предстают голые пальцы ноги, что абсолютно недопустимо), но великодушная монархиня снисходит к беспечности и рассеянности русского Эзопа. В обоих случаях баснописец намеренно выпячивает самые шокирующие черты своего образа[752], чтобы подчеркнуть: сильные мира сего делают для него исключение из общих правил и принимают его таким, каков он есть.
Иную, едва ли не благостную картину отношений Крылова с двором Марии Федоровны и с нею лично рисует Гнедич в заметке «Письмо о поездке в Гатчино 1815 года». Прием, ожидавший их в загородной резиденции императрицы-матери, оказался исключительно теплым:
Когда ей докладывали, что в праздничный день, который случился в приезд наш, мы по чинам нашим не можем быть за обеденным столом, что обряд двора этого не позволяет, «для людей с дарованиями нет обрядов», – изволила отвечать Императрица[753].
В те два дня, что поэты провели в Гатчине, августейшая хозяйка уделяла особенное внимание Крылову[754]. Несколько раз она просила его читать басни и хвалила их, «но всего <…> лестнее было слышать нашему баснописцу, как великая княжна воспоминала наизусть некоторые стихи из басен его»[755].
Помимо литературного таланта Крылов блеснул еще одним, проявления которого от него, несомненно, также ожидали, и сделал это с присущим ему артистизмом. Как рассказывает Гнедич, за обеденным столом он так погрузился в «безмолвные занятия священной трапезы», что чуть не пропустил обращенный к нему вопрос императрицы, а за ужином столь усердно воздавал должное каждому блюду, что приближенный Марии Федоровны Ю. А. Нелединский-Мелецкий обеспокоился тем, что «государыня желает его попотчевать и не находит времени»[756].
Пика своих успехов при старшем дворе Крылов достиг летом 1823 года, когда императрица, узнав, что он был болен[757], пригласила его пожить некоторое время у нее в Павловске. Такая забота высочайшей особы о литераторе может сравниться, пожалуй, только с тем, как начиная с 1816 года Александр I предоставил Карамзину с семейством возможность каждое лето пользоваться принадлежавшим дворцовому ведомству домом в Царском Селе. Баснописец тогда провел в резиденции Марии Федоровны около двух месяцев, причем, как отмечает Нелединский-Мелецкий, «всякий день обедал и ужинал за столом государыни».
Его присутствие вдохновило придворных на театральную затею:
Недавно в Павловске был спектакль: разыгрывали баснь Крылова «Демьянова уха». Крылов на театре уху расхлебывал, хозяин, который потчевал, был кн. Федор Голицын; а княжна Хилкова представляла его жену и кланялась Крылову, чтобы он покушал, очень натурально, по-крестьянски в пояс[758].
В этой комической сценке Крылов демонстрировал свою знаменитую способность к поглощению пищи. Удачную пару ему составил другой толстяк, Ф. С. Голицын, сын его давнего покровителя, партнер по любительским спектаклям в Зубриловке и Казацком, а позже – у Олениных. Публика осталась представлением довольна, скабрезных же обертонов «Демьяновой ухи» никто, похоже, не заметил.
Обласканный императрицей-матерью и всем ее окружением, Крылов, однако, вовсе не стремился ни развивать свои успехи на этом поприще, ни извлекать из них новые выгоды[759]. Двор сам по себе, видимо, его не интересовал, и хотя признание в высших сферах укрепляло его статус, в том числе внутри литературного сообщества, он был не прочь над этим поиронизировать[760].
Для него было принципиально важно сохранить в отношениях с двором независимость и достоинство. Эту проблему, мучившую Жуковского, он решил настолько естественно, что никому и в голову не пришло в чем-то его упрекнуть. С того момента, когда Оленин впервые представил его императрице, Крылов, по-видимому, взял себе за правило держаться на расстоянии и не напрашиваться на милости, а получая их, реагировать подобающим образом, но не более того. Так, знаком благодарности Марии Федоровне за внимание к его здоровью стала басня «Василек» – изящная стилизация галантного языка цветов[761]. Однако пометой «Июня 15 дня 1823. Павловск», указывающей на личность покровительницы, Крылов сопроводил текст только при первой публикации
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева