Великий род Кун - Ван Цянь
Книгу Великий род Кун - Ван Цянь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Смерть на Тайване
Двадцатого октября 2008 года Кун Дэчэна доставили в тайбэйский госпиталь «Милосердие» с пневмонией, осложненной сепсисом и снижением сердечно-легочной функции. Вскоре его перевели в отделение интенсивной терапии, Все эти дни рядом с больным находились члены его семьи. Но состояние пациента ухудшалось, и врачи оказались бессильны – началась гипоксия.
Кун Дэчэн умер двадцать восьмого октября в 10:50 утра.
Скорбные вести долетели до континентального Китая, Кун Дэмао была убита горем. Уже позже она писала в своих мемуарах:
Мы с братом родились в доме Конфуция в Цюйфу. Родители рано умерли, и мы жили, во всем помогая друг другу: вместе учились, играли, вели затворническую жизнь 一 пусть скучную и однообразную, но полную детской радости и счастья.
<…> В семнадцать я вышла замуж и уехала в Пекин. Дэчэн провожал меня до свадебного паланкина. Когда пришло время расставаться, он сказал детским голосом: «Сестрица, я остался совсем один. Ты уж почаще приезжай навещать меня». Я уехала, а он остался в доме Конфуция. В минуты грусти он написал мне стихотворение. Я до сих пор помню его:
Под вечер всматриваюсь вдаль,
На север уж дорога убегает,
И кровного родства разорванная связь,
Меня лить слезы заставляет.
Вдали мелькают горы, облака,
Они окутаны туманом.
Я слышу птиц летящих голоса,
Сижу в раздумьях, скованный морозом»…
Тридцатого ноября в 9 часов утра правительство Тайваня провело гражданскую панихиду по господину Кун Дэчэну в зале Цзинъян Второго похоронного бюро города Тайбэй, Ма Инцзю [172] выступил с речью, полной воспоминаний, Гроб с телом умершего накрыли флагом Китайской Республики, что символизировало преданность родине.
Кун Дэчэна похоронили на кладбище Санься на Тайване – в истории клана это второй потомок Конфуция, который не был похоронен на семейном кладбище,
В древности говорили: «Падающий лист возвращается к корням»[173]. Хотя Кун Дэчэн и похоронен на Тайване, его душа вероятно вернулась в родной Цюйфу, в торжественный и благоговейный храм Конфуция, где приносят жертвы Конфуцию и его предкам, на кладбище Кунлинь, где похороненено не одно поколение рода Кун, в Кунфу – усадьбу, где жили многочисленные потомки великого совершенномудрого. Только здесь его дом.
Род Конфуция занесен в «Книгу рекордов Гиннесса» как «самая долгая родословная в мире». С каждым поколением он растет в геометрической прогрессии. При императоре Канси потомков Конфуция насчитывалось около двадцати тысяч человек, при Цяньлуне их было уже более ста тысяч, К периоду Китайской Республики эта цифра выросла до 560 000. В XXI веке потомков Конфуция уже более четырех миллионов человек.
Титул Янь шэн-гуна, отмененный Бэйянским правительством, перестал существовать в 2008 году со смертью Кун Дэчэна. Вопрос, кому же передастся этот титул привлек к себе широкое внимание.
У Кун Дэчэна и Сунь Цифан было двое сыновей: Кун Вэйи и Кун Вэйнин – и две дочери: Кун Вэйэ и Кун Вэйлай. Старшая дочь Кун Вэйе живет в Соединенных Штатах. Старший сын Кун Вэйи умер в 1989 году. К 2008 году у Кун Дэчэна было уже пять внуков и три правнука. Старший внук Кун Чуйчан в настоящее время занимается бизнесом, а старший правнук Кун Южэнь родился в 2006 году.
По традиции наследником становится старший сын, однако преемником титула фэнсыгуаня официально объявлен потомок Конфуция в семьдесят девятом поколении по прямой линии и старший внук Кун Дэчэна, Кун Чуйчан, Этот титул – не рядовая чиновничья должность, это предначертание потомкам Конфуция, Титул несет важный смысл и предполагает преемственность и развитие конфуцианского учения, служение и совершение ритуала жертвоприношения Конфуцию.
Колодец в родном доме Конфуция
Родной дом Конфуция – один из старейших памятников наряду с храмом, кладбищем и домом Конфуция. Здесь мудрец жил со своей матерью, Янь Чжэнцзай, после переезда из Цзоуи. Глубина колодца составляет три метра, вода в нем чистая и прозрачная. В народе этот колодец называют «Источник Совершенномудрого». Когда император Цяньлун приехал в Цюйфу на церемонию жертвоприношения Конфуцию, он пил воду из этого колодца. В честь этого события была установлена памятная стела, текст на которой гласил: «В раздумьях выпил я черпак воды. О Совершенномудрый! Ты мой истинный Учитель!»
Важнее семьи лишь наследие Конфуция.
Кун Дэчэн часто говорил студентам: «Наша традиционная культура пережила тысячелетия потрясений! Но независимо, где вы находитесь, как далеко от дома, необходимо сохранять связь с родной культурой, тогда не изменитесь и вы сами».
Именно так:
Хоть ветер, хоть дождь!
Выпьем рюмку вина!
Чрез горы, чрез реки!
Десять тысяч ли преодолеет душа!
Примечания
1
Мэн-цзы / предисл., под ред. Л. Н. Меньшикова; пер. с кит., указ. В. С. Колоколова. СПб.: Петербургское Востоковедение, 1999. С. 144.
2
Парные надписи – законченные цитаты, которые размещались на входе в помещение. Древние китайцы считали, что они обладают магическими силами, поэтому чаще всего на них писали пожелания. – Здесь и да^ее, если не указано иное, примеч. ред.
3
Байцзясин (букв. «сто фамилий») – сборник китайских фамилий, служащий для запоминания иероглифов. На самом деле содержит не сто, а в зависимости от издания от 400 до 550 фамилий. – Здесь и да^ее, если не указано иное, примеч. ред.
4
Конфуций. Суждения и беседы «Лунь юй» / науч. пер. с кит., вст. ст. и комм. А. Е. Лукьянова; поэтич. пер. В. П. Абраменко. М.: Шанс, 2019. С. 182.
5
Хуася – предки китайцев. Также «хуася» – самоназвание китайцев.
6
«Культурная революция» (1966–1976) – инициированная Мао Цзэдуном кампания, которая в рамках противодействия «реставрации капитализма» и «ревизионизма» провозгласила «классовую борьбу», что обернулось преследованиями не только политических конкурентов Коммунистической партии, но и интеллигенции, бывшей аристократии и пр.
7
Хуан-ди, Шао-хао, Чжуань-сюй, Ди-ку, Яо.
8
Юй – герой древнекитайской мифологии. Его отец пытался справиться с потопом, но потерпел неудачу и был казнен. Верховный владыка Шан-ди приказал Юю продолжить дело отца.
9
Личное имя-мин ребенку давали вскоре после рождения, взрослое или второе имя-цзы – по достижении совершеннолетия. Окружающие должны обращаться по имени-цзы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш

Ирина Мурашова09 май 14:06