Свобода слова: История опасной идеи - Фара Дабхойвала
Книгу Свобода слова: История опасной идеи - Фара Дабхойвала читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сами индийцы высмеивали идею о том, что им требуется какая-то особая защита от колких и оскорбительных замечаний. На протяжении 25 лет английские миссионеры делали все возможное для дискредитации местных религий, отмечали Раммохан Рой и его единомышленники в Калькутте в 1823 г., проповедуя и публикуя выпады против них на всех туземных языках. Тем не менее «никакой тревоги в обществе не возникает, ибо [индийцы] обладают правом защищать свою религию теми же средствами… Многие из них пользуются свободой печати, чтобы оппонировать трудам английских миссионеров, и не считают нужной никакую иную защиту».
Индийцы ничем не отличались от просвещенных европейцев в своих взглядах на религиозную терпимость и свободу выражения мнений, настаивал Рой: они тоже были убеждены, «что истинная религия не нуждается в поддержке меча или судебных наказаниях для своей защиты». Этот аргумент оборачивал против британских властей их собственные любимые доводы в защиту религиозной терпимости и свободы печати. Вместе с тем его слова опирались и на реальный опыт – индуисты, мусульмане и последователи иных верований на протяжении веков мирно соседствовали друг с другом по всей Индии. Как отмечал Лестер Стэнхоуп, принципы религиозной свободы имеют в Индии гораздо более давние традиции, чем в самой Англии.
Более того, не только прозападные реформаторы вроде Роя стали приверженцами новой издательской технологии. Многие его консервативные оппоненты-индуисты тоже активно использовали ее. На широкое распространение возмутительных, по их мнению, религиозных взглядов через издаваемые Роем газеты на местных языках они отвечали не насилием или жалобами на оскорбления, а созданием собственных еженедельных изданий. «Утверждать, что религиозные дискуссии вызовут межконфессиональную вражду среди жителей Индостана, – значит не знать их истории, – подчеркивал Стэнхоуп, проживший с индийцами почти десятилетие. – Это толерантный народ, обожающий обсуждения, особенно религиозных вопросов».
Однако к 1830-м гг. подобные факты все чаще игнорировались – их заслоняли британские предрассудки относительно врожденной неполноценности и неразумности индийцев, что наглядно выражалось среди прочего в огромной популярности у английских законодателей «Истории Британской Индии» Джеймса Милля. Молодой Том Маколей был одним из тех, на кого в Англии оказала сильное влияние эта работа, а также другие рассказы об убогости индийской культуры. Он родился в 1800 г. и рос в окружении ведущих фигур Ост-Индской компании, многие из которых были ревностными евангелистами, видевшими в обращении Индии в христианство божественную миссию Британии. В Лондоне в 1831 г., только приступая к работе над политикой в отношении Индии, Маколей попытался встретиться с приехавшим Раммоханом Роем, который казался ему замечательным человеком. Однако чем дольше он занимал посты в индийской администрации и чем больше знакомился со страной, тем снисходительнее относился к ее «отсталой культуре» и «ложным религиям». Управлять черными и цветными в далеких колониях утомительно, жаловался молодой член парламента и министр весной 1833 г., разрабатывая новый закон об управлении Индией, в то время как другие (включая его отца, известного аболициониста Закари Маколея) продвигали законопроект об отмене рабства в Вест-Индии. «Меня донимают все – от Моголов и методистов до Раммохана Роя и Общества по борьбе с рабством», – писал он младшей сестре:
Негры в одном полушарии, брамины в другом не дают мне спокойно ужинать и спать своим постоянным вопросом «Разве я не человек и не брат?».
Несколько недель спустя, выступая в парламенте, Маколей изложил свое видение Индии и управления ею. Это была страна колоссального богатства и гигантский будущий рынок для британской торговли. Но в то же время она представляла собой «разложившееся общество», политически «нечистое», загадочное место, где европейские взгляды на свободу и исторический прогресс не действуют. Британцы, заключал он, должны проявлять крайнюю осторожность. Их «просвещенный и отеческий деспотизм» уже начинает преобразовывать страну – примерно так же, как римляне приносили цивилизацию покоренным народам, – и все же ясно, что индийцам («иным физически и нравственно») нельзя доверять европейские политические права и свободы. Наверное, в будущем это станет возможным, но пока, даже если «высшие классы туземцев» вырастут в интеллектуальном отношении, превосходство европейской расы остается очевидным.
В следующем году Маколей при поддержке Джеймса Милля был назначен в недавно созданный Верховный совет Индии. Он с воодушевлением взялся за «написание законов для покоренной расы» и удовлетворенно принял крупное жалованье, которое обеспечивало его на всю жизнь. Однако четыре года, проведенные на субконтиненте, ничуть не поколебали его убежденности в «безмерной» пропасти между превосходящими знаниями европейцев и «ошибочностью» прошлой и нынешней индийской учености. Так и не удосужившись выучить местные языки, в 1835 г. он заявил индийскому правительству, что «одна полка хорошей европейской библиотеки стоит всей здешней литературы Индии и Аравии». Когда примерно в то же время он призывал коллег продвигать в Индии свободу печати, то имел в виду лишь несколько сотен белых поселенцев. Разум «бенгальца», писал он позже, «слаб до беспомощности». Такое же пренебрежительное отношение к индийцам и их якобы чуждого европейцам складу ума пронизывало и написанный им вскоре после этого новый свод законов.
КОЛОНИАЛЬНАЯ ПРАКТИКА
Завершив работу над проектом кодекса в 1837 г., Маколей покинул Индию и больше туда не возвращался. В течение многих лет сменявшие друг друга администрации то игнорировали его текст, то вносили в него изменения. Затем, после великого восстания 1857 г., когда британское правительство в панике взяло на себя непосредственный контроль над субконтинентом, отняв его у Ост-Индской компании, и спешно пыталось укрепить свой имидж справедливых правителей, действующих по равным для всех законам, уголовный кодекс Маколея был наконец принят в 1860 г. Когда предложение Маколея только начинали обсуждать среди местных юристов и судей, именно запрет на «оскорбление религиозных чувств» вызывал особо острую критику. Но в итоге он остался без изменений (статья 298 нового кодекса), точно так же как базовые положения об устной клевете (статья 499) и «возбуждении недовольства в отношении власти» (статья 124A).
Уже в конце 1830-х гг. опытный судья из Мадраса Джон Фрайер Томас предупреждал, что введение уголовной ответственности за любой «жест или звук… способный задеть религиозные чувства или предрассудки другого» опасно и чревато злоупотреблениями: если ее примут, то «уголовным преследованиям не будет конца». Это станет не только неоправданным ограничением честного и естественного выражения мнения, но и новым оружием в руках религиозных групп, которые и без того часто используют суды в качестве орудия в своих разборках. Вместо того чтобы утихомирить межрелигиозную вражду, уголовное наказание за оскорбление чувств
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
