KnigkinDom.org» » »📕 Секс и судьба - Франсиско Кандидо Хавьер

Секс и судьба - Франсиско Кандидо Хавьер

Книгу Секс и судьба - Франсиско Кандидо Хавьер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 87
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Коммерсанта обрушился на лицо Клаудио, вызвав сильный шок в затылке, а тот лишь старался защищаться, пряча голову в своих руках.

Нападение было внезапным и быстрым. До того, как присутствовавшие пришли в себя от шока, банкир уже лежал на полу, и лишь благодаря вмешательству неизвестных людей, нападавшему дикарю помешали избить ногами лежавшее тело. Остановленный силой, он изрыгал проклятия, поддерживаемый невидимыми злополучными Духами.

Жертва встала, готовая к ответу, помятая, оскорблённая. Сильная боль била ключом в его груди. Он сейчас возьмёт реванш. Дерзкий коммерсант узнает его месть. Он раздавит его на месте, как червя. Но когда он поднимал свою правую руку, чтобы схватить руки противника, он словно молнией увидел отражение Мариты. Эта рука, маленькая и холодная, которая восставала из смерти, чтобы благословить его, оказалась в его руке. Малышка-жертва нечастного случая вставала в его памяти. Он обещал ей преобразиться, стать другим человеком… Невозможно было прервать свои обязательства. Он вспомнил о ней, страдающей, с телом, покрытым болезненными струпьями. Был ли он виновен? Достаточно ли сочувствия проявило Божественное Провидение к нему, чтобы ошибка, в которой он винил себя, прошла незамеченной в глазах людей? Не получил ли он прощения дочери, которую любил? Что бы она сказала, глядя на него из Потустороннего мира, если бы он не простил своего палача, который соблазнил его старшую дочь и украл его супругу? Он охватывал принципы, которые превозносили ему ясность суждений, чтобы он научился соединять доброту и различением, справедливость с милосердием… Ему надо было видеть в беспричинных врагах больных, которым требовалась помощь и доброжелательность. Как он мог осуждать того, кто сам себя обвиняет? Может, он сам должник, находящийся посреди краха и соблазна?

Он ослабил свою руку, которая до сих пор была перевязана, и слушая сарказм Немезио, который удалялся в ярости, остановленный людьми, призывающими громким голосом патруль к вмешательству, он, опираясь о стену под симпатизирующими ему взглядами всей аудитории не постеснялся дать волю крупным горьким слезам, которые стекали на его выбритый подбородок.

Когда автор ударов вышел на улицу, в театре действий появился управляющий и осведомился о причине беспорядков.

Взволнованный служащий пальцем указал на обиженного человека, упомянул о нападении и сказал:

— Если сегодня он не ответил на нападение, то потому, что он, конечно же, интересуется религией, потому что он спирит…

Руководитель разволновался. Желая развеять общий климат возмущения, он спросил через дверь:

— Что это за животное, которое избежало тюрьмы?

Одна пожилая дама, ожидавшая своей очереди, с расчётной книжкой в руке, проинформировала его:

— Я его знаю. Это Немезио Торрес, владелец огромных участков земли…

— Акула! — прокомментировал управляющий, с презрительными нотками в голосе. — Что он себе воображает, где он находится?

И обведя взглядом присутствующих, воскликнул:

— Дамы и господа, мы находимся в Рио!… в Рио!… Как вы могли оставить этого преступника на свободе? Случай, подобный этому, заслуживает полиции, наручников, конницы, тюрьмы…

Он находился перед неподвижным Клаудио, и, взяв себя в руки, обнял его и отвёл в малый зал в стороне. Там он выслушал из уст своего подчинённого историю дочери и парня, который был представлен ей накануне. Между возмущением и сочувствием, он разрешил молодому человеку начать работать, добавив, что даст ему лучшую зарплату, пока они не увидят, что ситуация разрешилась должным законным образом.

На последнем этапе перед свадьбой Жильберто смог наняться на работу, получив всеобщее уважение.

Со своей стороны, сломанный и недовольный, Немезио пригласил Марсию принять участие в шестимесячной экскурсии по разным странам Европы. Они пересекут Португалию и Испанию, Францию и Италию, с более долгим пребыванием в Швейцарии. Он заявил, что обижен на судьбу с самой смерти Беатрисы, невезучий, несчастный. Он надеялся на перемены, на восстановление.

Госпожа Ногейра, которая прервала телефонные звонки с семьёй ещё с Петрополиса, поспешила передать письмом сообщение об этом событии своей дочери. Она написала ей, что полна надежды, очарована. Она сопровождает того, которого, не колеблясь, назвала бы своим «будущим супругом», и обещала присылать новости из каждого города, который они посетят.

Марина сдержанно приняла это послание, не проинформировав ни отца, ни своего жениха об этом отпуске, если только о нём не расскажут друзья.

Отсутствие этой пары открыло для всех троих благословенное отступление, полное радости и умиротворения, на всё это время.

Апартаменты во Фламенго превратились в очаг мира и света. И пока Морейра защищал Марину с безусловной преданностью, я возобновил свои исследования и опыт у Феликса, хоть и продолжал сопровождать своих друзей из Рио, которые готовились к счастливому союзу с чувственным интересом.

Супружеский союз Жильберто и Марины осуществился ровно в последний день года, который последовал за развоплощением Мариты, во время церемонии, отмеченной цветами и молитвами, объятиями и обещаниями.

Счастье новой пары также дошло и до нас, в «Душах-Сёстрах», где небольшая команда братьев объединилась в молитве за безопасность новобрачных, которые брали на себя новые обязательства и готовились к новым сражениям.

Однако я с досадой подчеркнул отсутствие дочери Араселии. Беатриса лично разделила восторги обещаний, хоть и не знала, что произошло с её супругом.

Но обратив внимание на моё удивление тем, что я принял за поблажку, Феликс объяснил мне, что малышка, готовая возобновить путь земных работ, нуждается в специфическом внимании. И он продолжил, уточнив, что добился разрешения на то, чтобы обновительный процесс пары Ногейра-Торрес был переделан. Марита не могла выйти замуж за Жильберто из-за влияния своей сестры. Но она вернётся жить с ними в качестве их дочери, чтобы часть времени, отпущенная группе для совместного существования на физическом плане, была им на пользу в качестве доступных, всегда ценных средств, какими бы малыми они ни были. Бесспорно, речь идёт не об организованном перевоплощении и не о принудительном воплощении, по законным причинам. Это просто средство срочного характера, которое она вынуждена принять для своего же блага. С этой целью она вернётся в Рио в нашей компании, впервые за практически одиннадцать месяцев содержания в центре отдыха, где она пережила лишь ностальгию и воспоминания, чтобы добиться индуктивного эффекта. Она будет обнимать в своих объятиях того, кого захочет, и будет отвечать лишь перед своей собственной волей, чтобы быть в состоянии воспользоваться импульсом возвращения. Поняв, что Жильберто представляет собой центральную тему её эмоциональных компенсаций, Феликс подчеркнул, что всё наше внимание в этом случае сконцентрируется на него. Будет необходимо, чтобы Марита застала его совершенно одного, без каких-либо вестей о его свадьбе, тем более, что воспоминания, родившиеся из существования рядом с сестрой, заставят её память снова страдать, как вновь

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге