KnigkinDom.org» » »📕 Кандинский и Мюнтер. Сила цвета и роковой любви - Элис Браунер

Кандинский и Мюнтер. Сила цвета и роковой любви - Элис Браунер

Книгу Кандинский и Мюнтер. Сила цвета и роковой любви - Элис Браунер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
шведский художник-экспрессионист.

403

Сигрид Йертен (1885–1948) – шведская художница-экспрессионист, художница по текстилю, педагог.

404

Габриэле Мюнтер в письме Марии Марк от 16 ноября 1915 года; цит. по: Klaus Lankheit: Wassily Kandinsky, Franz Mark. Briefwechsel… S. 279.

405

Цит. по: Karoline Hille: Gabriele Münter. Die Künstler mit Zauberhand… S. 140.

406

Цит. по Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 263 f.

407

В оригинале: Toutes les 2 lettres sont pleines de reproches… Tu dis, que je te tormente. Je le sais bien. Mais penses-tu, que je suis herueux et que tu ne me tourmente pas avec ta manière de ne pas faire attention à ça ce que je dis? Кандинский ссылается в этом письме от 7 августа на два письма Мюнтер от 27 и 30 июля 1915 года. Цит. по: Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden… S. 16.

408

Письмо датировано по российскому календарю 25 июля. Так как западный календарь в 1918 году опережал российский на 13 дней, эта дата соответствует 7 августа. Цит. по: Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 462.

409

Кандинский в письме Мюнтер от 21 сентября 1915 года; в оригинале: Quant au marriage je dois te preventier, qu'il est tout à fait impossible avant la fin de la guerre… Ne parles pas de mon travail à Stockholm, parce que les tableaux que je voudrai faire demandent l'entourage de Moscou. Там же, с. 19.

410

Мюнтер в письме Кандинскому от 28 июня 1911 года; цит. по: Annegret Hoberg: Wassily Kandinsky und Gabriele Münter in Murnau und Kochel 1902–1904. Briefe und Erinnerungen… S. 106.

411

Запись от 6 ноября 1926 года; цит. по: Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 419.

412

Анна Кандинская в письме Габриэле Мюнтер от 12 ноября 1915 года; цит. по: Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 463.

413

Габриэле Мюнтер Анне Кандинской; недатированный черновик ответа на письмо от 12 ноября 1915 года; цит. по: там же, с. 463.

414

Там же, с. 462.

415

Цит. по: Annegret Hoberg: August Macke, Franz Marc. Der Krieg, ihre Schicksale, ihre Frauen… S. 129.

416

Василий Кандинский в письме Габриэле Мюнтер от 8 октября 1915 года; цит. по: Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden… S. 20.

417

Нэлл Вальден 25 октября 1915 года, Мария Марк 11 ноября 1915 года; цит. по: там же, с. 24 f.

418

Альфред Теннисон (1809–1892) – английский поэт, один из крупнейших представителей английской поэзии викторианской эпохи.

419

The year is dying in the night,

ring out wild bells, and let it die. <…>

Ring out the old,

ring in the new…

ring out the false, ring in the true. <…>

Ring out the grief

that saps the mind…

ring out a slowly dying cause.

420

Василий Кандинский в письме Габриэле Мюнтер от 16 ноября 1915 года; цит. по: Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden… S. 31.

421

Jochannes Eichner: Kandinsky und Gabriele Münter. Von den Ursprüngen moderner Kunst… S. 175 f.

422

Багатель (bagatelle, фр.) – безделушка, маленькая изящная вещь, пустяк.

423

Nina Kandinsky: Kandinsky und ich, Basei Lübbe 1978. S. 83.

424

Принц Евгений Наполеон Николай – Георг Нерке (1865–1947) – младший из четырех сыновей шведского короля Оскара II, известен как живописец, коллекционер произведений искусства и меценат.

425

Густав V (1858–1950) – король Швеции в период с 1907 по 1950 г.

426

Пол Бьерре (1876–1964) – шведский психиатр, последователь фрейдистских психиатрических концепций, писатель.

427

Зигмунд Фрейд (1865–1939) – австрийский психолог, психиатр и невропатолог, создатель теории психоанализа.

428

Василий Кандинский Габриэле Мюнтер 20 августа 1911 года; цит. по: Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 14.

429

См. там же, с. 474, а также Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden… S. 40 f.

430

Критики в газете Stockholm Dagblad от 13 марта, Dagens Nyheter от 10 марта и Svenska Dagbladet от 6 марта 1916 года.

431

См. Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden… S. 58 ff.

432

См. Jochannes Eichner: Kandinsky und Gabriele Münter. Von den Ursprüngen moderner Kunst… S. 172; Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 479 f.

433

Оскар Кокошка (1886–1980) – чешский и австрийский художник и писатель, экспрессионист.

434

Кандинский 18 марта 1916 года в открытке Мюнтер; цит. по: Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden… S. 69, Гизела Кляйне говорит о телеграмме, которую Кандинский отправил из Петрограда; там же, с. 480.

435

Собственный тон (фр.).

436

Французский оригинал цит. по: Vivian Endicott-Barnett: Kandinsky and Sweden, там же, с. 76; цит. по: Jochannes Eichner: Kandinsky und Gabriele Münter. Von den Ursprüngen moderner Kunst… S. 146.

437

Василий Кандинский в письме Габриэле Мюнтер от 3 апреля 1916 года; цит. по: Gisela Kleine: Gabriele Münter und Wassily Kandinsky. Biographie eines Paares… S. 481.

438

Кандинский

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 март 22:01 Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль... Безумная вишня - Дария Эдви
  2. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  3. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
Все комметарии
Новое в блоге