KnigkinDom.org» » »📕 Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье

Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье

Книгу Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="title1">

379

Mainz 2000, GM 198; Thesaurus librorum, 99.

380

Mainz 2000, GM 199.

381

Prosopographie, n° 106.

382

Desachy M. Incunables albigeois…, Rodez, 2005, p. 27.

383

Мы не касаемся очень важных проблем, связанных с Православной церковью, поскольку речь идет о специфических отношениях между политическим и религиозным полем.

384

Frimmova E. Les incunables en Slovaquie – au temps passé et aujourd’hui // Mélanges Aquilon, p. 361–377, ill.

385

Schmitz W. Südslawischer Buchdruck in Venedig (16.-18. Jt.): Untersuchungen und Bibliographie, Gießen, 1977.

386

CNAM, p. 236.

387

Centralblatt für Bibliothekswesen, Leipzig, 1900, p. 429–431.

388

Badalic J. Jugoslavica usque ad annum 1600: Bibliographie der südslawischen Frühdrucke, Baden Baden, 1959. Plavsic L. Srpske Stamparije od kraja 15 do sredine 19 veka [L’imprimerie serbe, du XVe au XIXe siècle], Beograd, 1959. На сегодня сохранилось два экземпляра «Загребского требника», первый в Будапеште (Национальная библиотека), второй – в Риме (Библиотека Ватикана).

389

Rother C. Siebenbürgen und der Buchdruck im 16. Jahrhundert; mit einer Bibliographie «Siebenbürgen und der Buchdruck»; mit einer Geleitwort von P[eter] Vodosek, Wiesbaden, 2002 («Buchwissenschaftliche Beiträge aus dem Deutschen Bucharchiv München», 71).

390

Balagna J. L’Imprimerie arabe en Occident (XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles), Paris, 1984.

391

Rhodes D. H. Incunabula in Greece (…): a first census, München, 1980. Droulia L. [et al.], Τò ‘Eλληνϰò βιϐλίο, 1476–1830, Athènes, 1986. Id. «L’imprimerie grecque: naissance et retards // Le Livre et l’historien (Mélanges H.-J. Martin), Genève, 1997, p. 327–341. Barbier F. Le Livre grec et l’Europe, du modèle antique à la diffusion des Lumières // RFHL, 98–99 (1998). Le Edizioni di testi greci da Aldo Manuzio e le prime tipografie greche di Venezia, Athènes, 1993.

392

Barbier F.Vienne et la Grèce. Notes de lecture // RFHL, 98–99 (1998), p. 111–140, ill.

393

Географические зоны, определяемые ISTC, соответствуют нынешней политической географии.

394

Poitiers, 6.

395

Lacombe P. Livres d’heures imprimés conservés dans les bibliothèques publiques de Paris, Paris, 1907.

396

Coq D., Ornato E. La production et le marché des incunables. Le cas des livres juridiques // Tours 1988, p. 305–322.

397

Brissaud Y.-B. Pistes pour une histoire de l’édition juridique française sous l’Ancien Régime // HCL, 1, 2005, p. 33–136, ill, здесь p. 38.

398

Здесь можно напомнить, что по распоряжению Эдуарда III с 1362 года в судах используется английский язык.

399

Rubinstein N. Il Governo di Firenze sotto i Medici (1434–1494), trad. ital., Firenze, 1999.

400

Bohacová M., op. cit.; id., Le livre et la Réforme en Bohême et en Moravie // Jean-François Gilmont, dir., La Réforme et le livre, Paris, 1990, p. 393–416. Simecek Z. Geschichte des uchhandels in Tschechien und in der Slowakei, Wiesbaden, 2002, («Geschichte des Buchhandels», 7).

401

Эквиваленты в поиске по ISTC: Col. 1: < 1481; all fields = tr.; langage = latin; language = not latin. Col. 2: > 1480 and < 1501. Col. 3: somme des chiffres précédents.

402

«Nuper ego stultos vulgari carmine scripsi:/ Est satis hic noster notus ubique labor./ Narragonum quando nobis fabricata carina est/ Theutonico qualem struximus eloquio/ Scommate pro doctis…»

403

Потомки Авзона, одного из сыновей Улисса, – итальянцы (поэт.).

404

Lorian A. L’imprimerie hébraïque, 1470–1550: ateliers chrétiens et ateliers juifs // Tours 1988, p. 219–229. Bloch J. Early hebrew printing in Spain and Portugal // Bulletin of the New York Public Library, XLII (1938), p. 371–420. Schwarzfuchs L. Le Livre hébreu à Paris au XVIe siècle. Inventaire chronologique, Paris, 2004. Offenberg A. K. The chronology of hebrew printing at Mantua in the fifteenth century // The Library, vol. 16, 4, décembre 1994, p. 298–315.

405

H 9370.

406

Offenberg, 34.

407

Гунценхаузен, между Нюрнбергом и Нёрдлингеном.

408

Moïse ben Nahman [Nahmanide, 1194–1270], [Hidushei ha-Torah], Lisboa, Éliézer ben Jacob Toledano, 16 VII 1489.

409

Manzoni G. Annali tipografici dei Soncini, Bologna, 1883–1886, два изданных тома.

410

Haebler 1924, p. 127.

411

Offenberg, 12; Delaveau/Hillard, 1345.

412

Haebler 1924, p. 124 и далее.

413

Barbier F. Entre Montesquieu et Adam Smith: Leipzig et la Société des libraires // RFHL, 112–113 (2001), p. 149–170, ill.

414

Mellot J.-D. L’Édition rouennaise et ses marchés (vers 1600-vers 1730). Dynamisme provincial et centralisme parisien, Paris, 1998 (Mém. et doc. de l’Édc, 48).

415

Barbier F. L’impérialisme communicationnel: le commerce culturel des nations autour de la Méditerranée aux époques moderne et contemporaine // Des moulins à papier aux bibliothèques, Montpellier, 2003, 2 vol., t. II, p. 675–704.

416

Библиотека Шантийи (XII H 9). Выставка в замке Шантийи «Антуан Верард и рождение печатной книги как предмета роскоши».

417

Venezia 1501. Petrucci e la stampa musicale, Venezia, 2001.

418

Febvre L. Rabelais et le problème de l’incroyance au XVIe siècle, nelle éd., Paris, 1968, p. 27 et 70 («L’Évolution de l’humanité»).

419

Martin H.-J. Culture écrite et culture orale, culture savante et culture populaire dans la France d’Ancien Régime // JS, 1975, 2 (juill.-déc.), p. 225–282.

420

Kasparová J. Rabelais, Cervantès et la Bohême. À propos de la réception de leur oeuvre par les lecteurs tchèques du XVIe au début du XXe siècle // Est-Ouest. Transferts et réceptions dans le monde du livre (XVIIe–XXe siècles), éd. Frédéric Barbier, Leipzig, 2005, p. 221–233 «L’Europe en réseaux / Vernetztes Europa», 2).

421

Actes à paraître du colloque I Dintorni del testo…, Rome et Bologne, 2004.

422

О построении типографского пространства старой книги: http.//www.enssib.fr/bibliotheque/ documents/travaux/sordet/nav.liv.ancien.html. Помимо англосаксонских классиков материальной библиографии см.: Montecchi G. Il Libro nel Rinascimento. Saggi di bibliologia, Roma, 1994. Lorenzo Baldacchini, Il Libro

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге