Свой выбор - Рина Зеленая
Книгу Свой выбор - Рина Зеленая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дальше было гораздо интереснее. Гарри не отвлекался, внимательно слушал и записывал. Профессор говорил достаточно медленно, чтобы все успевали записывать. А записать было что! По дополнительным книгам Поттер уже знал, что нельзя просто взять и без подготовки начать что-то варить, а в учебнике вводный раздел весьма короткий и не слишком подходит для полных новичков, каким был Гарри. Учитель же объяснял и про нарезку, и про различные материалы инструментов, применяемых в зельеварении, и про важность соблюдения фаз луны для кое-каких ингредиентов и еще больше — о технике безопасности. Если отвлекаться, не слушать и не записывать, то вполне можно пропустить все важное, а потом весь год оставаться последним по успеваемости только потому, что не записал, какие ножи инертны для каких ингредиентов, а для каких обязательно нужно пользоваться исключительно ножиком с серебряным лезвием.
На второй урок студенты перебрались в практическую часть класса, профессор взмахнул палочкой и, когда на доске появился рецепт, заявил:
— Сегодня вы будете варить зелье от фурункулов! Рецепт на доске, ингредиенты в шкафу. Приступайте.
Гарри немного растерялся. Ничего подобного на первом же занятии он не ожидал. Как-то не верилось, что свое первое зелье они будут варить самостоятельно. Но потом вдохнул, выдохнул и осмотрелся.
Барсуки снова удрали за дальние столы, а вороны, пока Гарри пребывал в прострации, успели разбиться на пары — столов было меньше, чем учеников. Это означало, что Поттеру придется готовить зелье самому, без подсказок и помощи.
Снова вздохнув, Гарри глянул на рецепт и занялся подготовкой, попутно посматривая на более опытных ребят. Так он без труда верно установил свой котел над магической горелкой, расставил на столе необходимые инструменты, а потом, сверяясь с доской, набрал ингредиенты.
Рецепт мальчик разбирал самостоятельно и сравнивал его версию из учебника с другими книгами, так что неплохо помнил. Да и оказалось, что его пометки прямо в учебнике были верными и согласовались с тем, что написал профессор на доске.
Сверившись с временными метками, мальчик налил в котел воды и занялся подготовкой, пытаясь понять, почему учитель задал им сразу варку довольно сложного рецепта самостоятельно, вместо того, чтобы диктовать каждый этап и контролировать весь процесс. Но, перечитав рецепт еще раз, Гарри внезапно сообразил, что зелье, которое они собирались варить, можно назвать одним из самых простых с точки зрения обработки ингредиентов. Лишь один компонент предстояло нарезать, остальные же или следовало растереть, или же добавить в зелье целиком, как есть. На фоне этого сложнее выдержать время добавления и количество. Ну и иглы дикобраза! Они не давали мальчику расслабиться, красная пометка в книжке держала в напряжении даже тогда, когда Гарри засыпал в котел первый ингредиент — толченые зубы змеи.
Профессор тенью скользил между столами, наблюдая за детьми, но Поттер уже не отвлекался. Он нашел объяснение действиям учителя, а потому перестал о нем думать, полностью сосредоточившись на зелье.
Пусть и сложное из-за количества ингредиентов на первом же уроке, зелье от фурункулов позволяло учителю сразу же оценить уровень не столько подготовки студентов, но их характер, предрасположенность, педантичность, внимательность, и выявить тех, кто менее всего склонен к занятию зельеварением. Если сейчас напортачить там, где даже не нужно толком ничего резать, то вряд ли удастся исправить первое впечатление о себе впоследствии.
Когда в котел была добавлена крапива, Гарри нахмурился, заметив, что что-то идет не совсем так, как надо. Когда же он добавил слизь флоббер-червей и быстро перемешал, то окончательно убедился, что его не обманывает зрение.
«Вот черт!» — мысленно воскликнул мальчик, видя, что пока еще очень жидкое зелье в котле булькает неравномерно. Мальчик быстро проверил горелку, но та стояла ровно по центру, так что проблема возникла не по вине Гарри. Нахмурившись, он чуть сдвинул огонек и на следующем этапе проверил поверхность зелья, но ситуация оказалась лишь немного лучше.
Следующий компонент требовал к себе особого внимания, а потому Поттер решился наблюдать за ситуацией при помощи магического зрения. То внезапно отлично помогло. Оказалось, что зелье — не просто странный суп из странных ингредиентов. В жидкости чувствовалась магия, которую зелье накапливало как от ингредиентов, так и от процесса обработки жаром. Размешивая зелье так, чтобы не задевать иглы шпротвы, Гарри видел, как в жидкости постепенно образуются нити энергии разного цвета, а перемешивание помогает соединять их равномерно. Без магического зрения это выглядело просто как смена оттенка зелья, но в магическом — как причудливое плетение.
«Жидкие чары!» — восхитился Гарри, продолжая варку.
Теперь и другие ингредиенты он добавлял, глядя в котел магическим зрением. Рогатые слизни загустили зелье в сироп, а магия в зелье походила на клубок, которому только дай повод. Зачарованно переставив котел на подставку и затушив горелку, Поттер по одной добавлял иглы дикобраза и плавно перемешивал чуть вздувавшуюся после каждой порции массу, восторженно следя за тем, как накопленная в процессе варки энергия преображает получившееся зелье. Мальчик так увлекся, что заметил громкий хлопок, шипение и распространившееся по классу зловоние лишь в тот миг, когда профессор яростно вскричал:
— Лонгботтом! Как понимаю, вы добавили иглы дикобраза до того, как снять котел с огня?
Гарри оглянулся. Заднюю часть класса заволокло зеленоватым дымом, стол Невилла и Ханны оказался чуть сдвинут, котел оплавился, а пенящееся зелье стекало на пол, прожигая все на своем пути. Лонгботтом скривился от боли — капли попали ему на одежду, лицо и руки. Через миг мальчик застонал, а на его лице и шее показались крупные красные волдыри.
— Отведите его в Больничное крыло! — велел учитель перепуганной Ханне Аббот, которую не задело.
«Да уж, — подумал Гарри. — Тут не только Невилла спасать надо, а и Ханну успокоительным напоить!»
Пока дети выходили из класса, Северус Снейп взмахом палочки удалил остатки зелья и грозно осмотрел остальных учеников, явно не желая увидеть еще одного умника, нарушившего рецептуру. Студенты притихли за столами, боясь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова