KnigkinDom.org» » »📕 Искусство и космотехника - Юк Хуэй

Искусство и космотехника - Юк Хуэй

Книгу Искусство и космотехника - Юк Хуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 95
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
P. 16: «Was sich in Cézanne vorbereitet und in Klee beginnt: Hervorbringen!»

214

Хайдеггер М. Исток художественного творения. С. 57.

215

Хайдеггер М. Размышления XII–XV. С. 213.

216

Petzet H. W. Encounters and Dialogues with Martin Heidegger. P. 148–149.

217

Klee P. On Modern Art // Sallis. J. Paul Klee Philosophical Vision. P. 12.

218

Я не пытаюсь сказать, что Хайдеггер – это мыслитель космотехники: как минимум, «Вопрос о технике в Китае» я начинал с утверждения об обратном. В крайнем случае, я мог бы сказать, что философия позднего Хайдеггера перекликается с моим подходом, и поэтому, возможно, я могу мыслить вместе с Хайдеггером в одном русле, чтобы полностью раскрыть свою собственную концепцию. Иными словами, через Хайдеггера проходит мой обходной путь.

219

Отождествляя вопрос о Бытии с Открытым, Хайдеггер сетует, что «это и есть путь истории бытия. Добравшись до этого пути, мы обнаруживаем, что он приводит мышление к бытийно-историческому диалогу с поэтическим творчеством. А он неизбежно будет оценен историческим литературоведением как ненаучное насилие над тем, что принято считать фактами». См. Хайдеггер М. Нужны ли поэты? С. 31.

220

Также известна как «Творческое кредо». Оригинальное название – Schöpferische Konfession. – Прим. ред.

221

Klee P. The Thinking Eye / ed. J. Spiller // Notebooks, vol. 1. London: Lund Humphries, 1961. P. 78–79.

222

Также известно как «Мыслящий глаз». Оригинальное название – Das bildnerische Denken. – Прим. ред.

223

Ibid. P. 3.

224

Должно ли это быть? (нем.). – Прим. ред.

225

Кандинский обосновывал свою практику с помощью того, что можно назвать внутренней необходимостью; см.: Henry M. Seeing the Invisible: On Kandinsky / trans. S. Davidson. London: Continuum, 2009. P. 8: «Изобразительные искусства уже не стремятся представить мир и его предметы: они, как ни парадоксально, перестают быть живописью видимого. Что же тогда им остается изображать? Они изображают невидимое, или то, что Кандинский называет “внутренним”».

226

Цит. по: Хайдеггер М. Ницше / пер. А. Шурбеева. Т. 1. СПб.: Владимир Даль, 2006. С. 219.

227

Там же. С. 220.

228

Цит. по: Хайдеггер М. Нужны ли поэты? С. 75.

229

Henry M. Seeing the Invisible. P. 20.

230

Кандинский В. Ступени // Соколов Б. Василий Кандинский. Эпоха великой духовности. Живопись. Поэзия. Театр. Личность. М.: БуксМАрт, 2016. С. 497–498.

231

Кандинский В. Кёльнская лекция // Там же. С. 489.

232

Там же.

233

Klee P. Ways of Nature Study // The Thinking Eye. P. 66–67.

234

Делёз Ж. Бергсонизм // Эмпиризм и субъективность: опыт о человеческой природе по Юму. Критическая философия Канта: учение о способностях. Бергсонизм. Спиноза. М.: ПЕР СЭ, 2001. С. 230.

235

Klee P. The Thinking Eye. P. 85: «Ритмы в природе становятся подлинно индивидуальными в фигуральном смысле тогда, когда их части приобретают характер, выходящий за пределы ритмического, и там, где происходит наложение плоскостей».

236

Bergson H. Mind-Energy: Lectures and Essays / trans. H. Wildon Carr. London: Greenwood, 1920. P. 34.

237

Ibid. P. 34–35.

238

В «Рекурсивности и контингентности» я предложил собственную интерпретацию третьей части «О способе существования технических объектов», касающуюся того, как вопрос о философской интуиции может дополнить анализ технической конкретизации; и в какой степени мы можем понимать этот анализ техничности как попытку выйти за рамки кибернетики.

239

Taminiaux J. Poetics, Speculation, and Judgment: The Shadow of the Work of Art from Kant to Phenomenology. New York: SUNY Press, 1993. P. 167.

240

Я не знаю что… (франц.). – Прим. ред.

241

Цит. по: Хайдеггер М. Ницше. Т 1. С. 210. [Текст адаптирован. – Прим. ред.].

242

Хайдеггер М. Исток искусства и предназначение мысли. С. 452.

243

Хайдеггер М. Что зовется мышлением? / пер. Э. Сагетдинова. М.: Изд. дом Территория будущего., 2006. С. 204.

244

Там же: «Этот перевод возможен только как перевод к тому, что говорит этими словами. Этот перевод удастся только в прыжке». Перевод и перевод образованы от одного и того же слова Übersetzung. Хайдеггер делал разные акценты на setzen (устанавливать) и über (над, выше); немецкий текст выглядит так: «Dieses Übersetzen ist nur moglich als Übersetzen zu dem, was aus diesen Worten spricht. Dieses Übersetzen gelingt nur in einem Sprung». См.: Heidegger M. GA 8. Was Heißt Denken? Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 2002. P. 236.

245

Именно поэтому я разработал концепцию космотехники как критику и ответ на работу Хайдеггера 1953 года «Вопрос о технике». Это была попытка показать, что, если сегодня мы хотим превзойти хайдеггеровскую интерпретацию искусства и техники, мы должны разработать для них новое понимание – и мне все больше и больше кажется, что эту задачу Хайдеггер осознавал.

246

Greenberg C. Modernist Painting // Greenberg С. The Collected Essays and Criticism, vol. 4. Modernism with a Vengeance: 1957–1969 / ed. J. O’Brian. Chicago: University of Chicago Press, 1993. P. 85.

247

Можно сказать, что у художников-концептуалистов такой императив еще более выражен. Например, скульптор-минималист Дональд Джадд говорил: «Все, что свойственно скульптуре, то не свойственно моим работам». Или так говорил Ричард Серра: «Я не создаю искусство. Я вовлечен в творчество. Если кто-то хочет называть это искусством,

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия09 ноябрь 19:25 Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает...... Это только начало - Майя Блейк
  2. Гость Юлия Гость Юлия09 ноябрь 14:02 Почему все греческие миллионеры живут в Англии?)) У каждого свой остров))) Спасибо, хоть дислексией страдает не главная... Чувствительная особа - Линн Грэхем
  3. Гость Анна Гость Анна09 ноябрь 13:24 Обожаю автора, это просто надо догадаться, на аватарку самоуверенному и властному мужчине сделать хвост до попы с кучей... Амазонка командора - Селина Катрин
Все комметарии
Новое в блоге