Полное собрание сочинений. Том 55. 1893 — 1922 - Владимир Ильич Ленин
Книгу Полное собрание сочинений. Том 55. 1893 — 1922 - Владимир Ильич Ленин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пиши, когда ждешь выхода книги. Маму крепко целую.
Твой В. У.
СПИСОК ОПЕЧАТОК К ЛИСТАМ 15-18 (с. 225-288): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 282, 16 сн. Pat Nat 233, 18 св. важно важное
* » 12 сн. afficits afficirt 238, 1 св. созвал создал 239, 15 св. кантиста контиста 248, 13 св. «Философия и социальная этика» «Философские и социологические этюды» 253, 4 св. Осн. 7-е по Осн. теории позн.
* 257, 14 сн. Во-2-м, Во-2-х,
* » 16 » точение течения
262, 6 св. ушах умах
» 18 » Ант. примеч.
270, 14 сн. содержания состояния
284, 2 св. вычеркнуть слово: «раньше»
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
286
В. И. ЛЕНИН
188
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
5/IV. 09.
Дорогая Анюта! Получил вчера сверстанные листы 14-20, с. 209-320, которые у меня уже есть сверстанного я не получал теперь только листа 10-го, т. е. страниц 177-192-ой , а сегодня гранки 226-234 (с. 784-809 рукописи).
Посылаю опечатки к 14-му листу (с. 209-224); - к остальным листам опечатки уже посланы, - и поправки к гранкам. Поправка здесь, собственно, важная одна: в гранке 234-ой (конец 1-го абзаца в § 7 о «Русском физике-идеалисте») в рукописи: с. 809 набрано «мыслитель-материалист В. И. Вернадский». Это совершенно искажает смысл.
Надо: «мыслитель-натуралист и т. д.» 269.
Если поздно исправлять, - то обязательно надо оговорить эту опечатку в особом листке, как искажающую смысл.
Затем на твой вопрос «где вставить стр. 802а и 802б и где эти страницы? В рукописи их нет», сообщаю, что страницы эти посланы были отдельно (из Женевы) и что вставить их надо как примечание к слову «объекта» на 7-ой сверху строке того абзаца (в § 6), который начинается словами «Рей запутался потому» и т. д. (в гранках это - страница 232-ая, в рукописи 802-ая)*.
На всякий случай (т. е. на случай, что эти особо посланные вставки** не дошли) посылаю их паки. Конечно, задерживать из-за них книги не стоит. Но, видимо, книга
«сама» задерживается издателем до чертиков... до бесконечности. Ясно, что не выйдет и к пасхе!..
Крепко жму руку! Маму целую и желаю поскорее вам обеим очутиться в Крыму.
Твой В. У.
* Указанное примечание было вставлено (см. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 315). Ред.
** У меня копия этой вставки (примеч. к с. 802) записана на одном листке с другой вставкой (конец §-фа 7-го, к с. 812 рукописи). Вероятна, пропали обе, и я повторяю обе. Задерживать печатание не стоит ни из-за одной.
287
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 6 АПРЕЛЯ 1909 г.
ОПЕЧАТКИ К ЛИСТУ 14-му (209-224 с): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 213, 7 св. самых самих » 1 сн. 1832 1892 217, 1 сн. не только улыбку. не улыбку, а отвращение. 218, 12 сн. его их 223, 5 сн. отличалась отмечалась 224, 2 сн. geschichte Geschichte
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
189
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
6. IV. 09.
Дорогая Анюта! Вчера послал тебе письмо с опечатками к 14-му листу и с двумя вставками. Надеюсь, получила его.
Сегодня получил утром чистые листы 10, 11 и 12-ый и сверстанный лист 21-ый.
Посылаю опечатки, которые необходимо напечатать в самой книге, в списке опечаток.
Очень жаль, что приходится посылать опечатки так разрозненно (см. P. S.): боюсь, чтобы не затерялись отдельные листочки со списком опечаток. Может быть, ты их будешь склеивать по мере получения, чтобы отдать в типографию все сразу?
Насчет денег - прошу перевести их мне сразу (деньги теперь мне нужны); лучше всего через банк, именно через Лионский Кредит. Чтобы здесь не взяли лишку за размен, лучше всего купить франков в Москве и перевести уже точную сумму франков в Париж в Лионский
288
В. И. ЛЕНИН
Кредит (Credit Lyonnais), агентство Z, 19, Avenue d'Orleans (Agence Z, Avenue d'Orleans,
19) на имя г-на Ульянова (W. Oulianoff), текущий счет № 6420.
Это самый удобный способ. Оказиям доверять не стоит, а при указанном мной способе нужно только сохранить квитанцию; не требуется посылать никаких чеков.
От души желаю тебе и маме поскорее выбраться из Москвы. Необходимо маме отдохнуть и оправиться в Крыму. Крепко, крепко ее целую. Всем привет.
Твой В. У.
P. S. Опечатки посланы мной теперь ко всем 21 листам, именно: к листам 1-18 чистым, и к листам 19-21 сверстанным. Проверь, пожалуйста, все ли эти списки опечаток у тебя есть, и сообщи мне. Я повторю, если что пропало.
ОПЕЧАТКИ К ЛИСТАМ 10-12 (с. 145-192): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 145, 9 св. отговорки оговорки 150, 2-1 сн. Эмпириокритицизм Эмпириомонизм 152, 9 сн. то же то же 160, 8 св. то же то же 163, 11 сн. то же то же 168, 14 св. » » » 16 » » » 192, 13 сн. » » 153, 10 св. 1895 1891 » 15 » тексте тезисе 167, 18 св. Авенариусу Авенариусу» » 19 » ним», ним, 170, 9 св. на эту тему на тему » 11 » пустыми совершенно пустыми 184, 9 св. идея идею 187, 18 св. трансценцус трансцензус
289
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 8 АПРЕЛЯ 1909 г.
ОПЕЧАТКИ К ЛИСТУ 21 (с. 321-336): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 324, 11 сн. явлении явления 330, 18 сн. тенций тензий 332, 14 св. Решкэ Ремкэ 333, 13 сн. сцены схемы
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
190
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
8. IV. 09.
Дорогая Анюта! Получил сегодня сверстанный 22-ой лист (с. 337-352). Ошибок в нем очень мало. Посылаю их список*.
Насчет выхода книги имею к тебе две очень важные просьбы.
1) Из опыта предыдущего месяца я вижу, что даже оставшиеся 4-5 листов издатель и типография
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анастасия28 июль 20:09 Анастасия, спасибо. Спасибо за этот мир. Спасибо за эмоции, за ночи без сна за книгой. Спасибо. ... Крайние земли - Анастасия Владимировна Лик
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас