Сказание о Ёсицунэ - Автор Неизвестен
Книгу Сказание о Ёсицунэ - Автор Неизвестен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всякий раз на шестьдесят первом году… – Летосчисление на Дальнем Востоке основано на цикле в шестьдесят лет, каждый из которых называется сочетанием одного из десяти циклических знаков (дерево, огонь, земля, металл и вода в ипостасях «старшего» и «младшего» брата) и двенадцати знаков зодиака (крыса, бык, тигр, заяц, дракон, змея, лошадь, овен, обезьяна, курица, пес, свинья). В зависимости от сочетания году приписывались различные магические свойства. Первый (и последний) годы шестидесятилетнего цикла считались отмеченными особо важными в жизни человека и космосе свойствами. Таким образом, Бэнкэй – герой народной легенды – связан с магией космического цикла.
Вынесем священный паланкин… – Вынесение богато изукрашенного паланкина (о-микоси) – центральная часть празднества в честь синтоистского покровителя храма, который в это время якобы вселяется в паланкин. В те времена этим нередко пользовались монахи, которые, вооружившись, толпой входили с паланкином в столицу и предъявляли властям требования вполне светского характера. Особенно этим отличались монахи с горы Хиэй.
Монах-писец из Мимасаки. – Монах-писец записывал содержание религиозных прений в монастыре. Мимасака – старое название северной части современной префектуры Окаяма.
Кобо-дайси (посмертное имя монаха Кукая; 774–835) – знаменитый распространитель буддизма в Японии. На о. Сикоку множество мест, связанных с легендами о нем.
…поклонился горе… – Под словом «гора» подразумевается и синтоистский храм, который на ней находился.
О пожаре на горе Священных Списков. – Гора Священных Списков (Сёсясан) – другое название горы Хироминэ (близ современного города Химэдзи). Святой Сёку (Сёку-сёнин) основал здесь в конце X в. монастырь Энкёдзи (храм Совершенного Учения). Священные списки. – Переписывание буддийских книг и принесение их в дар монастырям – акт веры. Пожар в монастыре Энкёдзи действительно имел место, но позднее, зафиксирован в летописи 1331 г. Один из примеров сплетения событий разных эпох в устном сказе и в «Сказании о Ёсицунэ».
Летнее затворничество. – Согласно легенде, обычай, идущий от времен Будды Гаутамы и его учеников, которые восемь месяцев в году странствовали, а сезон дождей, летний сезон, проводили в какой-нибудь местности, принадлежащей сторонникам их учения, и жили в простых хижинах.
Кокудзо – бодхисатва Акасагарбха. В буддийской космографии олицетворяет знание и добродетель.
Пять Великих Сущностей – земля, вода, огонь, ветер, пустота.
Час Змеи – время с 9 до 11 утра.
Кикути в Цукуси. – Кикути – феодальный род в провинции Хиго (ныне префектура Кумамото) на острове Цукуси (ныне Кюсю), Таю – феодальный род в провинции Хидзэн (ныне префектура Сага тоже на о. Кюсю, входил в клановый союз Мацура).
Обитель Гион (санскр. Джетаванавихара). – Владение принца Джеты, купленное богачом Судаттой, который построил там храм во славу Будды.
«…преодолеет поток и пристанет к брегу постигнутой истины!» – Согласно буддийскому учению, люди живут в потоке страданий. Пристать к брегу постигнутой истины – значит освободиться от страданий.
…спустились на храмовую террасу. – В храме Киёмидзу перед зданием молельни Каннон и поныне существует терраса, вынесенная над крутым склоном горы.
Четвертый год Дзисё – 1180 год. Сведения о начале восстания Минамото Ёритомо, в общем, соответствуют данным летописей и других исторических документов того времени.
Битва при Кобаякаве. – Видимо, имеется в виду поражение отряда Ёритомо у горы Исибаси в этих же местах.
В кои-то веки поднялся один Минамото… – Имеется в виду выступление против власти Тайра принца Мотихито и Минамото Ёримаса в пятом месяце четвертого года Дзисё (1180).
Сугороку – старинная японская игра: бросают кости и в соответствии с выпавшим результатом передвигают фишки на доске.
Хатакэяма (Хатакэяма Сигэтада; 1164–1205) – военачальник у Ёритомо.
Наши люди из Синано находятся в войске Кисо Ёсинаки. – В соответствии с традицией народных легенд, посвященных той эпохе, дело представляется так, что Ёритомо предводительствовал всеми войсками рода Минамото. На самом деле Кисо Ёсинака из Синано выступил против Тайра самостоятельно.
Рогатый шлем – японский боевой шлем XII в., представлял собой колпак, склепанный из железных пластин, к которому прикреплялся нашейник, защищавший шею с обоих боков и с затылка; нашейник набирался из свободно подвешенных друг к другу горизонтальных пластин из железа или хорошо выдубленной кожи; таких пластин могло быть от трех до шести, в зависимости от чего шлем назывался трехрядным, пятирядным и т. д. Когда шлем глубоко нахлобучивался на голову, нашейник ложился на спину и плечи таким образом, что воин приобретал вид существа с кабаньей шеей (холкой). Часто шлем спереди над забралом украшался рогами из фигурно вырезанного металла или выдубленной кожи. Посеребренные или позолоченные шляпки заклепок, скреплявших пластины шлема, были сделаны в виде звезд.
Оперенье «накагуро» – оперенье из ценных орлиных перьев, белых с черной полосой посередине. В месте черной полосы перья утолщаются, что придает оперенной ими стреле отменные аэродинамические свойства.
Лук «сигэдо» – лук, стебель которого плотно, без щелей обматывался лентой из древесины тростниковой пальмы. Лук «сигэдо» был не только оружием, но и знаком высокого звания владельца.
Все они сидели на звериных шкурах… – В походных лагерях японские воины пользовались для сидения не татами (плотные соломенные маты), а звериными шкурами; военачальники восседали на шкуре леопарда или тигра, его приближенные – на медвежьих шкурах, остальные довольствовались оленьими.
Монахиня Пруда (Икэ-но Ама, Икэ-но Дзэнни) – мачеха Тайры Киёмори (в резиденции Тайра в Рокухаре она жила в так называемом Особняке у Пруда). При разгроме мятежа годов Хэйдзи некий воин по имени Мунэкиё захватил Ёритомо живым. Киёмори хотел казнить Ёритомо, однако вмешалась Монахиня Пруда и упросила Киёмори ограничиться для Ёритомо ссылкой в Идзу.
Ходзё (Ходзё Токимаса; 1135–1215) – феодал из рода Тайра. На его дочери женился Ёритомо. Крупный исторический деятель. После гибели Ёритомо стал фактическим военным правителем Японии. Семейство Ходзё правило Японией более полутора веков.
Священные дары «нуса» – вотивные приношения божествам: из бумаги, конопли, ткани.
Победа при Фудзигаве. – В событиях при Фудзигаве Ёсицунэ не участвовал. Встреча Ёритомо и Ёсицунэ произошла как раз после этого события.
Сражение при Итинотани – произошло в первый день второго месяца третьего года Дзюэй – 1184 г. Сражение при Ясиме – произошло во втором месяце второго года Гэнряку – 1185 г. Сражение при Данноуре – произошло в третьем месяце 1185 г. В этих сражениях при решающем участии Ёсицунэ было разбито войско Тайра.
Мунэмори (Тайра Мунэмори) – внук Киёмори. Возглавлял войско Тайра.
Столичный судья пятого ранга – невысокое звание в чиновной иерархии. «Судья» – условный перевод чина «хоган», имевшего полицейские функции.
…не бывать двум солнцам на небе… – Слова из древней китайской книги «Ле-цзы».
Весла «сакаро» – весла «обратного хода»; система весел на носу и на корме, позволяющая судну при нужде двигаться назад без поворота. По преданию, перед десантом на Ясиму
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья27 май 23:12
такого бреда давно не встречала: он её предал, сделал бездетной, несчастной на 20 лет, и т. д. и она такая красивая ( автор всё...
Фиг ли нам, красивым дамам! - Екатерина Вильмонт
-
Гость ghonius85827 май 18:58
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Дело № 1/0. Зеленое пламя - Милана Шторм
-
Гость granidor38526 май 08:25
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Сын помещика 10 - Никита Васильевич Семин
