Два семестра волшебства - Салма Кальк
Книгу Два семестра волшебства - Салма Кальк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И что, эта девчонка — артефактор?
Тогда какого дьявола она занимается документами их кафедры? Артефакторы — они ж звери ценные и редкие, их вообще мало?
Или она — пока ещё неумелый артефактор? Ну, в силу возраста, например? Она ж уже не студентка? Или студентка?
Тем временем усики её щупа исследовали пятно в разных местах и втянулись обратно. Выскочка что-то делала с этой своей штукой, видимо, анализировала информацию.
— Да, господин Бакстон, теперь это уже не вполне то самое вещество, — заговорила она. — Кажется, я понимаю, что нужно добавить к вашему стандартному заклинанию нейтрализации, чтобы оно убралось.
— В самом деле? — поднял бровь Ирвин. — Что ж, если вы поняли, что и как нужно сделать — вперёд, о прекрасная дама.
— Но… — она взглянула на него, да как-то неуверенно, — мне понадобится помощь.
Надо же! А важная такая, будто всегда всё может сделать сама. И натыкать носом всех других, кто сам не смог.
— Располагайте мной по своему усмотрению, — Ирвин даже поклонился.
Она посмотрела на него странно и оглядела студентов.
— Мне будет нужен тот, кто это вытворил. И… — она глянула на Ирвина, — вы тоже. И я никогда не имела дела с подобным веществом, я даже и не представляю, что у нас в итоге получится. Может быть, что и ничего.
— И что тогда? — осведомился Ирвин.
— Будете белить потолок, — пожала она плечами. — Все вшестером.
— Если вы спасёте нас от этой участи, наша благодарность не будет знать границ, — пробормотал Ирвин.
Он никогда в жизни не белил потолков и не представлял, с какого конца за это браться.
Выскочка убрала свой щуп в карман, стряхнула руки, закрутила видимый одной ей силовой поток.
— Будьте любезны теперь дать мне немного силы от творца этого заклинания, и сразу после — ваше нейтрализующее заклятье, — произнесла она.
Ирвин оглядел своих студентов, прочёл на лице воздушника Джейсона Стэнтона готовность действовать и кивнул — вперёд, мол. Тот раскрыл ладонь и додал силы к магическому действию выскочки. Она же строго взглянула на Ирвина — и тот присоединился.
Выскочка затаила дыхание, что-то сделала… и чёртово пятно исчезло! Как будто и не было!
— Получилось, — восхищённо пробормотал кто-то из оставшихся в наблюдателях студентов.
— Получилось, — кивнула выскочка. — Теперь потолок. Нам понадобится усилие большей мощности, понимаете? Примерно… — она внимательно осмотрела щели и углы, — в семь с половиной раз.
В семь с половиной? Это ещё что такое?
— И как вы высчитаете эти семь с половиной? — Ирвин глянул на него с интересом.
— А что в этом особенного? — она смотрела непонимающе.
Как же, как же, все так делают. Он ей что, машина, чтобы выдавать заклинания точно рассчитанной мощности?
— Как вам сказать, — усмехнулся он. — Хорошо, я постараюсь.
В семь с половиной раз больше? Ну ок.
Последовательность оказалась той же самой — сначала она, потом Стэнтон, потом Ирвин. Р-р-раз — и все они оказываются на полу, выскочка падает на верхнюю ступеньку, Ирвин больно ударяется боком о перила, а Стэнтон и вовсе катится по лестнице. А потолок-то чистый!
— У нас получилось, да? — захотелось посмеяться. — Все живы, я надеюсь?
Подскочил на ноги, поднял за подмышки возившуюся выскочку, глянул вниз — студент тоже встал на ноги и поднимался наверх.
— Я кому сказала — семь с половиной? — поинтересовалась выскочка. — Вы не отличаете семь от семнадцати?
Чему их там учат, этих артефакторов?
— Но получилось же, да? Вы не ушиблись?
Она пробормотала под нос что-то, очень похожее на «не ваше дело».
— Показывайте рубашку.
Ирвин ухмыльнулся.
— Момент.
Молниеносно расстегнул запонки на рукавах, а потом и пуговицы, и под усмешки студентов медленно снял. Ну а что, ему стесняться нечего, он объективно хорош.
Правда, выскочка смотрела, сощурившись, того и гляди, укусит.
— А сейчас так же, как в первый раз. Всем ясно?
Ясно было всем, они взялись… и сделали. И хорошо.
Уж конечно, это была не единственная ирвиновская рубашка, но в чистом жить всяко приятнее, чем в нечистом.
— Я полагаю, теперь вы наконец-то оденетесь, — прошипела выскочка и сверкнула на него глазами.
— Непременно. Благодарю вас, о несравненная госпожа Донован, без вашей помощи мы не одолели бы этого коварного и упорного врага, — он поклонился, не выпуская рубашки из рук.
Она молча кивнула, развернулась и пошла себе — стуча каблучками по полу.
— Что же, господа, бывает и так, — заметил Ирвин студентам, одеваясь. — И будет правильно, если мы ещё как-нибудь поблагодарим госпожу Донован за помощь, без неё мы бы не справились.
— Мы подумаем, — серьёзно сказал Джейсон Стэнтон.
Глава шестая
Жизнь продолжается
До родной кафедры общей артефакторики Айлинн дошла только на следующий день. Потому что этот невозможный человек Бакстон пошёл за ней к профессору, там произнёс целую речь о том, что если бы не она, Айлинн, с грязью на потолке никто никогда бы не справился.
Айлинн удивилась, потому что — ну, она ж ничего необычного не сделала, просто решили вопрос, да и всё. Живём дальше. Однако, пришлось выслушать ответную речь от профессора Довса, и ей даже стало не по себе, потому что она не могла вспомнить, когда ей в последний раз говорили столько комплиментов. Она же не сделала ничего особенного? Отец всегда говорил, что нужно просто делать, что можешь и что должен, да и всё. Мама была с ним согласна. И сейчас Айлинн именно что делает, что может, и что нужно, чтобы кафедра, за которую она отвечает, нормально работала, да?
На следующий день не случилось никаких новых происшествий и форсмажоров, и пока преподаватели и студенты учили и учились, она наконец-то дошла до профессора Сансета. Тот ей очень обрадовался.
— Айлинн, мне каждый день рассказывают, что вы творите какие-то чудеса, — сообщил ей профессор.
— Я просто делаю, что могу, — пожала она плечами. — Надеюсь, что справляюсь.
— Мне кажется, вы отлично справляетесь, — закивал профессор Сансет.
— Тогда я в лабораторию, хорошо?
— Конечно.
Айлинн не обнаружила ключей от лаборатории на привычном месте и просто пошла туда — наверное, кто-то из преподавателей что-то там делает. Студенты попадали в лабораторию артефакторики очень не сразу, потому что — сначала нужно было научиться разным базовым вещам, и это делали в двух оборудованных для практических занятий аудиториях.
И действительно,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен