Мы, аристократы 5 - Бастет
Книгу Мы, аристократы 5 - Бастет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как я и надеялся, Кэс Уоррингтон был в клубной библиотеке. Они с Грэхемом теперь готовились к занятиям только в клубе, и мне должно было сильно не повезти, чтобы не встретить их здесь.
- Кэс, разговор есть, - негромко сказал я, подойдя к их столу.
Он задержал на мне взгляд, подтверждающе кивнул и закрыл книгу.
- Грэхем с нами?
- Ты мне нужен как староста. Потом расскажешь ему, если захочешь.
Когда мы укрылись в аудитории, я посвятил его в случившееся. Я и сам не верил, что Кэс замешан в этом, а его реакция, которую я внимательно отслеживал, только подтвердила это.
- Директор, кстати, считает тебя одним из немногих, кто сумеет чисто проделать такую штуку, - сообщил я напоследок. - На тебя я, разумеется, не думаю, но как староста ты можешь догадаться, кто и зачем у нас устроил подлянку, и повлиять на них. Если они сознаются и отдадут Рональда, мы их прикроем, а ему подправим память. Иначе придётся вызывать авроров.
- Я не думаю, что кто-то из наших семикурсников ввяжется в такое, - уверенно сообщил он. - Нам это ни с какой стороны не нужно. Учимся последний год, нам не до детских глупостей, а с мальцом Уизли нам вообще делить нечего.
- Ранкорн называл ещё Бошана и Линдси.
- Нет, чепуха. Они серьёзные парни и никогда до такого не опустятся.
- А Уолтер с Митчеллом?
Кэс ответил не сразу, а когда заговорил, то вынужденно признал:
- Эти, пожалуй, могут, просто из вредности, даже если это вопрос репутации нашего директора. Самомнение у них выше головы, а дальновидности как раз не хватает. Но я не представляю, как к ним с этим подойти. Скорее всего они этого не делали или будут отпираться до последнего, и тогда я наживу врагов на всю жизнь. Как это, кто-то посмел считать их небезупречными! - он иронически усмехнулся. - Нет, Гарри, меня за них дома по головке не погладят. Это ты сам себе хозяин, вот и дерзай.
Я покивал, признавая его обстоятельства. Мне тоже не улыбалось подходить к этим двоим с подозрением в опасном хулиганстве, если не в преступлении.
- Если что узнаешь, немедленно сообщай. Самому мне побоку, но Ранкорна надо выручать.
- Я заметил, что тебе побоку, - в улыбке Кэса сквозило облегчение. - Ты даже не поставил свою любимую защиту.
До Бойда с Греем всё равно нужно было довести возможные последствия, даже если вероятность их участия была невелика. При всех своих недостатках это были умные парни, вполне способные признать свою ошибку, но я слишком раздражал их, чтобы они ко мне прислушались. Нужен был посредник, и я, поразмыслив, вспомнил об Октавии Грей.
В этом учебном году мои отношения с Октавией были, можно сказать, никакими. Я был слишком занят, чтобы играть в куртуазные игры, и вообще, считай, женат, поэтому ограничивался тем, что раскланивался с ней при случайных встречах - со светской вежливостью, подчёркнутой самую малость, только чтобы угодить её тщеславию. Октавию это, похоже, задевало, но сейчас дело всё-таки касалось её брата и будущего деверя, она должна быть заинтересована.
До отбоя было еще часа полтора. Я отправил Октавии с домовиком записку, что прямо сейчас жду её по важному для неё делу, и отправился на место встречи. Явилась она довольно скоро, я не прождал и десяти минут.
- Умеешь же ты заинтриговать, Поттер, - сказала она с видом маленькой королевы, оказавшей снисхождение одному из своих придворных. - То ты меня в упор не видишь, то вдруг важное дело, так?
- На тебя, Грей, как на солнце, нельзя смотреть в упор, - сообщил я насмешливо-любезным тоном. - Запросто можно ослепнуть.
- Да неужели? - кокетливо отозвалась она.
- Вне всякого сомнения, Грей. Если сам не ослепнешь, тогда твой брат глаза повыбивает.
- Вечно ты всё испортишь, Поттер, - мне на мгновение показалось, что за её шутливым упрёком скрывается настоящая досада. - Давай рассказывай, из-за чего я побросала все свои дела и понеслась сюда.
- А вот из-за чего... - и я рассказал историю с Уизли.
Октавия сразу встревожилась.
- Но ты же не думаешь, что это сделали Митчелл с Уолтером?
- В Хогвартсе слишком мало колдунов такого уровня, поэтому Ранкорн попросил меня предупредить старших слизеринцев. Если это не они, то всё в порядке. Но если это они, то есть еще два дня, в течение которых эту историю можно замять. Потом здесь будут авроры и я буду оказывать им всяческое содействие, потому что заинтересован в репутации нашего директора.
- Ты мог бы и прямо к ним подойти, - она недовольно сморщила хорошенький носик.
- Они меня недолюбливают и могут пренебречь возможными неприятностями только потому, что это я.
- Я тебе не посыльная, Поттер. Ладно, я поговорю с братом, но будешь должен.
- Ещё чего! - возмутился я. - Хорошо, Грей, считай, что я тебя ни о чём не просил. Извини, что побеспокоил, всего хорошего.
Октавия никак не ожидала, что я просто закончу разговор и пройду мимо неё.
- Поттер! - крикнула она мне в спину.
Я задержал шаг и оглянулся.
- Ты что, так и уйдёшь?
- Твои условия мне не подошли. Не смею больше занимать твоё дорогое время.
- Ты мог бы и оказать леди маленькую любезность...
- Честно, не до этого, Грей. У меня два дня, чтобы найти Уизли своими силами, а ты тут в игры играешь. Если уж тебе плевать на своего брата, то мне и подавно.
- Подожди, Поттер... Я передам Митчеллу... но что если это не они с Уолтером?
- Они не под подозрением, Грей. Мне поручили без огласки предупредить каждого, кто сумел бы упрятать Уизли, и я это делаю.
- Ладно. - Октавия нахмурилась и уставилась в пол, всем видом демонстрируя, что не хочет осквернять себя лицезрением меня. - Как мне передать ответ?
- Я уже понял, что тебе это слишком трудно. Поэтому они или не виноваты, или пусть сами ко мне подходят.
- Ну, Поттер... - прошипела она, сверкнув на меня глазами.
- До свидания, всего хорошего, сладких снов, спокойной ночи, - отбарабанил я и развернулся прочь.
И какая вожжа ей под хвост попала? Ведь нормально же общались два года
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова